埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4767|回复: 19

哪位高手给讲讲这几个词的区别?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-30 07:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
myself
' t' r' o1 A4 A3 b& X! Iby myself
; z7 S- {* L3 R+ ?on my own
4 N" V7 W( p& ?2 r) K1 P1 V7 f
9 K: ]5 h0 m8 Z- r- p我有时会看到诸如“I went there myself.”
" O$ S; B! c: @' M7 w; D) t) H
+ r: {" h1 a; }- }& V! h按说myself是个代词,可这里貌似一个副词
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-30 09:16 | 显示全部楼层
我认为myself, by myself, on myself 依靠自己的程度加深( k0 {2 i2 W3 c: o
比如myself,仅仅是讲一个事实,自己在行动中没有什么风险,努力,比如我自己去的沈阳,我老公没跟我去. z( @1 c2 R' o1 O- }; U. U5 D3 ?( S
by myself,就有点靠自己的意思,但是程度较弱,所以myself, by myself之间的区别很小
3 [& B6 A6 ~" f; f4 Q% _on my own,就着重了依靠自己的成分,暗示这件事通常可能是合作的,或者暗示事情过程的孤独性,具体要看语境
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-30 17:40 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2009-3-30 10:16 发表 * H* \2 m$ S! C9 }% ~0 U, ], _
我认为myself, by myself, on myself 依靠自己的程度加深
0 i, x& w9 v. l比如myself,仅仅是讲一个事实,自己在行动中没有什么风险,努力,比如我自己去的沈阳,我老公没跟我去
" D# J4 C+ o) B8 C7 {" h# Pby myself,就有点靠自己的意思,但是程度较弱,所以 ...
% M" a% `7 m5 ^# t
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-30 18:22 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2009-3-30 10:16 发表
( L* O7 o1 c. G比如我自己去的沈阳,我老公没跟我去 ...

6 i0 c5 F8 T- b6 E& [( t: T4 w0 D% K: S# C% }
你老公没去太可惜了。沈阳人老热情了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-30 18:27 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-30 18:40 发表 ) s5 w% e" I( Y3 M
) P5 R; ~) Q5 v( d1 F

1 e8 M6 S( A3 \( k( u9 Z看,都想一块去了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-30 18:34 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-30 19:22 发表
0 J0 A. l9 D& q5 j1 R
4 U; t' J! c0 \9 n/ T. F' }5 ~, ~: z) M1 M0 \6 v) V+ {3 _
你老公没去太可惜了。沈阳人老热情了
( D8 F2 }! G7 r* Z4 L9 x( M# n
其实是我老公去过,我没去过,赫赫9 |0 O7 N( [6 Q' u. m# O
8 g' C3 _7 s5 t
你这么有慧根,我就多说几句,其实你提问之前,我没有想过这几个词的区别,你问了,我才动脑子想了想,这说明什么呢?这说明我不是靠死记硬背得来的答案,那么靠什么呢?靠逻辑。其实语言(无论什么语言)都是讲逻辑的,所谓语感是建立在逻辑上的。就说你的题目吧。by是由什么的意思,这里是说由你自己完成的。而on呢,是在什么之上,你想,你在什么上面,就要由这个东西托着你,你就靠着这个东西,指望这个东西,所以on ones's own就有靠自己的意思,自己托着自己,别人谁都指望不上
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-30 21:50 | 显示全部楼层

不对

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不应该考逻辑,应该考感觉.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-31 07:19 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2009-3-30 22:50 发表
- X$ S# k8 v  @4 s' _; E1 n& l" Z不应该考逻辑,应该考感觉.
2 z- B( w4 \. C. f2 J
. h  O& j0 F" P) v& N- k- H4 f; }
我在楼上说了,感觉其实就是由逻辑而来的。你不同意你说说看为什么
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-31 07:56 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2009-3-30 22:50 发表
* E. `0 E8 ^% K不应该考逻辑,应该考感觉.

7 D9 e. d) g" I, _' G3 d; j. ~) H% {0 b" B0 j! R0 w) p0 y
开始学英语时应该靠感觉,可是积累到一定程度,就要琢磨里面的关系,也就是所说的逻辑
; q2 M0 J! M0 _% D; D; K1 s9 U; |( a/ m8 D) K+ b
大多数的native speaker,从来没有想过要琢磨语言上的一些事情,所以很多事情你问native speaker,他根本说不明白。如果去问一个国内的大学英语老师,他反倒是能给你说得很清楚。  G, u& G4 _3 g( g$ ~( e

& @3 K0 Q* E8 _% ^7 J4 T* o+ F古人说:学而不思则罔,思而不学则die
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 09:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 雲吞 于 2009-3-31 08:56 发表 + u& g. l- C" @! Y, [6 W
" j9 @1 x/ d9 A$ B6 I

4 |( P3 P& H7 t$ i8 b开始学英语时应该靠感觉,可是积累到一定程度,就要琢磨里面的关系,也就是所说的逻辑
1 G3 N: ?1 Q3 h* ~$ ^
9 Q  `9 O' b; R/ a, t" {大多数的native speaker,从来没有想过要琢磨语言上的一些事情,所以很多事情你问native speaker,他根本说不明白。如果 ...
. K! J4 P: q4 S; }  R/ Y
这个对,我去问同事,她说都一样,就是上下文不同,可能说法不同而已。本来想把3思的IDEA跟她分享了,后来瞅瞅她孺子不可教的样子,就算了。其实她LANGUAGE ART很厉害的。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-31 20:16 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-31 08:56 发表 $ s5 ~: j0 H. V$ N
$ y% U9 P/ S3 K' |+ Q, |4 H

, V. d. E; M' Q  L8 s开始学英语时应该靠感觉,可是积累到一定程度,就要琢磨里面的关系,也就是所说的逻辑
1 v+ k5 _% @# p7 q' X5 w! U1 w2 U4 Z; \
大多数的native speaker,从来没有想过要琢磨语言上的一些事情,所以很多事情你问native speaker,他根本说不明白。如果 ...
; W+ R- w( Y* q$ s+ V- C
惭愧,其实我就是那个思而不学则die的。我觉得其实无论什么语言,都没有绝对一样的两个词,再给你几道题玩玩吧3 k) A( Q) n  L, J$ l1 ^: z

& O( M+ H5 }  I" X1)火车从桥上走,火车在桥上走。两者区别?
' K, N7 B! s" i5 r2)at the end, in the end, by the end,区别?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-31 22:45 | 显示全部楼层

火车从桥上走,火车在桥上走。

要先弄清楚E文如何翻译,先要弄清楚这两者在汉语上有什么不同.
7 }2 m5 l1 @; l6 z& u8 \% a' W; P, E1 G4 K* J' O+ e
三思同志先介绍一下,这两者汉语上不同点,好在翻译过程中体现出来.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-4-1 08:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2009-3-31 21:16 发表 - t: Z% g, \! J" P' b  A9 Z

2 k5 K7 D0 L# q! C& b& j惭愧,其实我就是那个思而不学则die的。我觉得其实无论什么语言,都没有绝对一样的两个词,再给你几道题玩玩吧
1 G# g8 B5 K  e& O. W. x2 f9 D8 x: y% z- k) y& y0 |! F* u$ \- x
1)火车从桥上走,火车在桥上走。两者区别?! z3 l. u- T; `/ \
2)at the end, in the end, by the end,区别?
0 l3 T8 G: L% K  Z1 \4 L; _
- O( T+ ]) N& D/ y
火车从桥上走,是说桥是火车的必经之路;火车在桥上走,是说火车的状态。
( H8 u4 |! B4 X1 U, X
" X7 a; n- W- i2 P& P3 sat the end,是说一个时间点。比如,在小品的最后,赵本山不小心把麦克掉地上了
/ [- P  t+ Y& ^9 u, Q9 s& [in the end,是说一个时间段。比如,晚会的最后,赵本山出来演了个小品
# a* I) B4 D* c$ r# wby the end,是说最后的时间点之前。比如,比赛结束之前,你最好把这箱雪糕都卖了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-4-1 09:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 suvescape 于 2009-3-31 23:45 发表
5 ~3 U# G7 `/ n$ T4 e& I要先弄清楚E文如何翻译,先要弄清楚这两者在汉语上有什么不同.
: G9 D9 w" o: l4 q5 B* s, o
8 e* G* G6 E) U9 d* P0 u) _三思同志先介绍一下,这两者汉语上不同点,好在翻译过程中体现出来.
7 Q! w- f/ B3 H, v; E2 x
我问的就是中文。我是从(各种)语言角度出发的。
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-4-1 09:29 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-4-1 09:00 发表 # n6 p; I# A8 c; H$ ^/ G; S
: @, V0 E5 u' p) G' G$ J
+ U6 I6 V3 \( @4 p; t% f8 Z
火车从桥上走,是说桥是火车的必经之路;火车在桥上走,是说火车的状态。) b7 H- O! @) Z* i4 j2 Y* m

- b8 L0 _" ]. ^6 l% P9 m7 zat the end,是说一个时间点。比如,在小品的最后,赵本山不小心把麦克掉地上了
4 L: f0 G* P( _6 y* \in the end,是说一个时间段。比如,晚会的最后,赵 ...
- k/ z# _3 p. q$ y2 [
云吞你太有才了。我补充一点,我觉得这两个句子在视觉上不一样,火车从桥上走,视觉是动态的,火车在桥上走,视觉是静止的
1 l( ~5 A: l. i
/ E3 t  s9 K5 y  r再出一道:complementary 和supplementary, 两者区别
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-4-1 10:08 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2009-4-1 10:29 发表 " H$ j: l  n% _& I# u) M! P0 R" y, h6 m

+ G# y* x) [1 O云吞你太有才了。我补充一点,我觉得这两个句子在视觉上不一样,火车从桥上走,视觉是动态的,火车在桥上走,视觉是静止的
0 J3 {% @, X: M- U3 V6 ?4 z, J  [: C
再出一道:complementary 和supplementary, 两者区别
. c# y  v; \% m, L& c# l! ^

5 |- _5 H; i% `( c, n8 g2 |' W# l试着说说。
9 V- G$ V" `% B1 \( j" T, @/ O) O) }2 F1 S5 n' X
complementary 是把原先不完整的东西搞完整。比如吃羊肉串总觉得少点什么。后来从冰箱里拿出几支啤酒,就完整了% S6 g$ Z' \7 y& S) {

% Q, Z3 J* Z7 g& O, Psupplementary 是使原本已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。后来我从柜子里又掏出一瓶二锅头来
鲜花(657) 鸡蛋(3)
发表于 2009-4-1 15:08 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 雲吞 于 2009-4-1 11:08 发表 ( r7 t5 `1 P( f1 ?0 {# I
; T& D/ E: Y) ~

1 m( B5 A2 V/ j' A' A试着说说。
/ P! x8 `/ p/ e. T3 j) C+ G
$ G- \; g! b! Kcomplementary 是把原先不完整的东西搞完整。比如吃羊肉串总觉得少点什么。后来从冰箱里拿出几支啤酒,就完整了$ s7 i2 ^# l: c" w; t

0 z' ^9 ^; |, l( Fsupplementary 是使原本已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。 ...
$ ?; h- q+ a& t- M  o5 ?- a8 h" f1 A
2 G& b2 G' K( r
哥们,你老有才了!! 尤其是这句---已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。后来我从柜子里又掏出一瓶二锅头8 [" y* ^4 x: a8 ]+ o: v8 v
我佩服的不行不行的!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 15:22 | 显示全部楼层
收藏,很高兴能用从这里学到的东西去难为老师~~2 P; T4 I* C3 b+ U  L, i
我,做到了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-4-1 16:33 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-4-1 11:08 发表 ( ]7 Q% w3 b3 N7 M& v

- J1 p% ?) h1 }* q2 l/ e  J; m: l5 h
试着说说。
% f+ h6 R2 D/ t- {4 {. p8 ~( h" o. a) {0 I; H" A& W- E
complementary 是把原先不完整的东西搞完整。比如吃羊肉串总觉得少点什么。后来从冰箱里拿出几支啤酒,就完整了4 I* c! n( e) v

% q: X# V' O( E6 o6 \supplementary 是使原本已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。 ...
. q7 R! |" i! v2 e; j* k
" g2 Q" }3 ^9 d. H
- s+ j* f$ w" I" ^9 _6 x5 x, Q
太准确了!云吞你太有才了!我预计你3年内赛过莎士比亚!+ n- D6 G; ^5 K' x$ j5 z
% @5 y3 H' \# o+ S
btw,当年我问你三大爷的时候,他是这么举例的:妻子是complementary, 情人是supplementary.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-25 14:07 , Processed in 0.161905 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表