! P( D( t& ?: T6 M& jL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 ! i. o% N3 u- t q 5 c! x J0 d+ ^: k2 h- j3 {M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 6 x) e. x: p- n1 n" h) f; X5 w) G$ h9 G0 _3 y, ]6 S
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?+ G6 q3 J, `: R
) ]) ~4 |; @* I8 l# _/ A4 @. \1 T m
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.0 P; L& _5 ]+ _3 K# O* Y
# \8 ?7 v+ ]( G7 b$ e. h) d
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? ' b6 r7 S3 x. m. X6 _$ [$ m: B$ t! B( h0 e1 K
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 3 W1 f3 m0 M2 G, h0 ?: m6 m# ?& B9 S8 q6 N8 L
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?% k/ v O v$ b' ~- b0 {
4 i" J6 |+ V- J' K9 y5 D2 u+ VM:Yeah. Drained, it means exhausted.: c5 o' X' A+ [1 ]- U
1 _. {% e3 O: ML:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? & m3 g8 |; l0 m+ A9 O1 o F- K# B7 k# D A
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.! T# D& ^( R4 L
9 A5 K# _2 j3 G6 kL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?% S$ \1 D. i) u
& P. K I& E7 y4 @M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.$ `# c, ^' ~3 D x% Q$ d
# s# P! V. z1 P0 m4 f8 c5 `L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 % t9 t6 ?; ~* k2 w* g * y( ]9 f" s" ?+ qM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.6 d0 X/ s+ q7 ^/ r6 k
5 [* @% [6 L; N( k
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!: r1 m" A. {3 o+ ?4 ~
% A2 Y) t0 e$ r, |M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. ; H! C, Z3 C- e6 q, l / v/ |$ n [5 V3 a& `L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。$ T5 [$ z8 J. Y! | r4 d, Q1 F# j3 p
- f1 U4 B& c7 W. |$ n8 bM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.5 h1 B4 p& G% v5 l2 Y( d
: p3 ^- d( q. \" f @L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?5 g) m+ v6 p0 Q, C
; q& c8 f5 i: A. W2 r
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. 7 [) z/ Y: G. k' N2 H, `" n* N 7 e9 t- B/ ~2 C' H; s* {; ^1 ML:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?: ?8 U& E5 i9 \8 B, C1 h
2 q! [" Q$ w0 i# E0 j
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.# f8 D6 p5 b$ R
$ q+ p4 _8 c2 O! Y1 O6 P
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?; ]: x3 N$ ~! V- \; B) \) z
) C- u& ?9 L7 y" k {, g
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? # I$ |8 `( O9 v$ v$ A: _ {! C) N9 A ) H2 f1 J5 l# v- `L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。% b$ X8 F9 T/ S' x# u
$ E! E U9 a5 z% J2 g
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. ( D& N' o" `1 I6 t( e : E* Z* c1 J" \8 lL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. ! r9 ]. W' l1 Z2 @ : n: k. l4 |. `4 VM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. , T. `4 p: n/ ?% ?, o8 D6 P- ]4 @( J7 J* c7 D2 h
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 9 s: \ }& K% o1 e q- b9 a' a* k+ O) ^M:Thanks so much, Li Hua! ) w1 |: g+ W( X5 m0 |/ O5 y) z0 E* G& T8 i$ y
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 . {0 C7 }0 X7 [8 V5 ?3 n( b2 N# P/ a. m( D! N& Q
Audio as following:; g% f. g I2 v. Z