 鲜花( 1642)  鸡蛋( 7)
|
1.捏niě
, K+ }1 ` w' x“捏”字是语气词
! v' m- X; n p% P; w0 I: @3 a |% y例句:得不得捏(一定要加重尾音);好了捏;那个什么捏(第一声)怎么样捏
+ @5 H" n" }% b3 O1 X8 P当“捏”发第二声时,要放在句首(第三声也可),表示引起注意,引起下文,例如:捏,捏,捏,我说过的捏(第一声),就是他哦。# @8 @; a& F" H7 a, N
2.喂! _* u: O- S6 B/ \& ~+ d
语气词,句末,表感叹例句:你挪过去一点喂!. C; F! C: ~8 d' b
3.一野
; R- i0 B# Y6 i, G副词,例句:我一野把你打到西边天去。! l( M0 {# b; Y
请相信这个不是副词,而是数量词……因为还有两野,三野……2 }6 N! `) J+ i% ^8 u
如果理解为省略了量词的数词也可以,而野字可以理解为通用的量词替词,可以解释为“脚、棍、掌、拳”等等攻击性的动作
- W" q" `7 V( Z7 m8 w& s例句:这个野能吃的啊?(翻译为:这个东西能吃的啊?)7 {( ~0 Q2 l" @$ p" t: t( l' ~, A
4.五哟
5 E c, L4 H: \" g% [" q感叹词,例句:无哟,怎么这样啊!3 q# @ Y: f' k; \
= = 这个的发音的字很难表达得对……
& }8 i) j$ Z5 K- a5.丢2 n: F. X, S: v4 q
两广地区常用的粗口话,表达一种情绪。/ C* r) \+ `$ ^) P
“丢!”“我丢!”“我!(升调+拖音)”都是表达不爽的正常前缀,“我!”可以直译为英文的口头表达“What!”(根本就是同音……)
9 F# r% C' v1 _. p9 y1 j而由此引发很多南宁特有的脏话,例如:丢那黑,丢那星
& ]$ w( \# W" ~( \# f8 }3 s0 X3 f; l6.wiě
. n8 b3 ~, v# @- \1 z句末,表陈述,有轻微不情愿的感情,例句:那就这样了wie
5 h; P% ?5 ~+ c& i# X7.心(黑)压8 ~, ^/ D, U" y* M
即心烦,可独立使用
2 @8 A( }' A7 C8.恁) X" K4 H2 r' N% {
很土,例句:你个恁黑!你怎么妹~恁的啊!0 P" ^4 k" U! u
有时可以表示 不要恶心别人了 的意思 |
|