埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1585|回复: 2

[招聘信息] urgent position for Cement, Coil, Frac and Wireline at all levels

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-7 11:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 clf2001 于 2010-1-7 11:25 编辑 4 G4 I$ j) d- r: a5 c5 X$ {- r8 t5 t

( C5 j8 U" v( D0 X6 o/ d' x5 ~9 m) @Following email is from my agent regarding opsitions in USA. Read it please, this is urgent recruiting opportunity.' K4 e; c4 o4 M4 H  ?
. L9 W8 C+ Y% S- i9 A+ |
Contact information:1 t% j) ?- d/ M+ X, b( z
; N4 h! O6 ?5 A! X" f
John Larson
2 h$ l2 M" F2 P. i$ q$ DBradspy Group* H6 A; L% v: A. t
Tel 303 813 81004 L, m. q" M( O- C9 S/ ?0 J
jlarson@bradsbygroup.com
8 c! m0 {9 }$ |: e$ f! t
/ T0 N% e, ^* Y. p- S8 fGood luck
, b: v0 u3 A/ s( U- N# p" }7 n5 C# B0 w  ]. \
, j; D- J- c" |

& V) _# Z- K6 u5 S. DXXXX, . s4 |8 b/ b  g! z
$ s  X: n; s6 m; ]( K
This message is going out to all of the people in my database.  I have a bunch of positions that I need to get filled in North Dakota and Pennsylvania ASAP! I wanted to ask if you would forward me the names of the Frac, Coil, Cement and Wireline people you know.  I am looking to get quite a few positions filled in Cement, Coil, Frac and Wireline at all levels.  The companies are willing to relocate.  ! P$ m% U; ^# z8 K% j, w
: q  }+ I5 ^# E7 l6 Z+ P
Do you know anybody I should be talking to? Or if you would, could you spread this email around to the people you know?
8 f% v5 g& {& a" ?0 T: U
: p3 D' e/ y: u* s* HThank you and I hope things are going well for you.! l0 D4 z& }$ d. \: Z' L# o: N3 O
1 T: z& r: }. d$ o- ]9 R7 M
Thank you!
8 N8 X5 ^7 x- o2 S8 Y
% X& T  k( w# i% {  @$ RJohn Larson
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-7 15:17 | 显示全部楼层
What does Frac mean? Do you have detail info about those postions?
理袁律师事务所
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-7 16:35 | 显示全部楼层
need more details.....
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-5 04:30 , Processed in 0.140663 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表