埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1557|回复: 2

在相对里可以走多远

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3866: t! h" R: p4 P4 A( m8 u

1 K$ K7 [+ x. Z# N5 y! c最近看了几个有意思的博客,那种轻飘飘、茫茫然的瞬间,不客气地提醒我,自己也曾和迎面而来的生命,像两个疲倦的路人,没有热情的握手,只是匆匆交换不解和冷漠的凝视┅┅
. z4 ^0 }* D$ P0 l$ L. m8 C
- `- d! A3 h* i( [还有那些遥远、黯淡、不确定的歌声,像列车里面看到的晚霞、行将结束的春天留在草尖的卑微热气,或者永不停歇、没有目地的旅途┅┅* ]% B) ~0 ~  f1 H! T- P

! f) P4 Y/ ^( v, D歌手Tom Waits,在Dirt in the Ground 里唱到∶" Z, s* S3 b7 k5 Q, V- r
! i8 B8 i+ F" s+ G: Q' e' K: |1 _* I
What does it matter a dream of love8 x4 K8 \" `) E3 I7 ^
Or a dream of lies3 a0 {/ O* S; p  I" f
We're all gonna be the same place& Q" Q1 I. K$ a7 _0 z+ u* x
When we die# n. k# W: w5 C5 U5 i* H
Your spirit don't leave knowing! ?% z  \/ P' |
Your face or your name5 {  n" |! e  V! Q$ g* p) I
And the wind through your bones1 O& A" _) M3 b# j5 e
Is all that remains( }5 e. d9 z4 R1 s- s( u: V
And we're all gonna be
. n1 h) E" K" k% ]- G+ TWe're all gonna be) @& {8 g+ w6 d- l* `
Just dirt in the ground┅4 k9 D" V( _9 C  E7 q& t
4 ~( _2 V- d5 R1 }5 }
歌词大意说∶梦到的是爱,还是谎言,有什麽关系呢?当死亡来临,我们不过都是地上的尘土而已。
1 B: u0 K- c0 g* @* x% q+ S1 u& W) c) \" a
生命中不能承受之轻: a# p0 u0 D; w$ w; P
' M+ J& N+ V; p9 Q/ x, m3 f
如今的我,已经远离了这种似乎没有痛苦、却也没有未来的轻。我觉得我对它,已经渐渐有了审视的自由,就如同再一次看《生命中不能承受之轻》。0 p  x  i5 {* P5 m. E' V
! j. b) Y% y. @% j9 {: \) r/ A
这部米兰.昆德拉负有盛名的小说,带有相当的哲思性。它揉合了爱情、归宿、选择、个人命运在特定历史和政治语境下的呈现等等元素。
  @0 L. G2 L9 x0 E; b: v5 M
, X* v% x7 E$ u9 Z1 W3 {这部小说的男主人公托马斯,是一个外科医生,因为婚姻失败,恐惧爱情。因此他不断寻求性的游戏,延续没有意义的放浪。有一天,他爱上了餐厅女招待特丽莎,甚至娶她为妻。但是,他依然游移在众多女人之间。特丽莎深受伤害,经常从极度不安的梦靥中醒来,充满惊惶、猜忌与恐怖想像。
1 I+ r3 |/ y' s  D+ J$ b
+ h& @$ E; K) k0 g/ ~) ?7 k% ]当时捷克政治动乱不安,为了保有一些知识分子的勇气,托马斯和特丽莎最终离开了布拉格,在一个小农庄里避难。後来他们死於一场车祸。
/ q, x& Q2 J' A& }/ t" B! _
, j5 F% _5 m6 A, Q$ d认为“小说的智慧在於对一切提出问题”的昆德拉,借托马斯提出“轻与重”的问题,借特丽莎提出“灵与肉”的问题。这些问题的提出和探寻,是小说中人物的“存在密码”,也伴随著他们的生活。. H9 B' c/ E: F
! I& ~7 c8 P: C4 |: r
小说中还有一个重要人物,托马斯的情人萨宾娜。萨宾娜是一个画家,她选择不断反叛的姿态,是一个“轻”的典型。
( v& o% T& v9 R! e9 k1 `0 ^& H2 n3 F+ }. r" V0 ^1 z
她是一个自由的不受约束的人,厌恶矫揉造作,崇尚及时行乐。她的整个生活充满了虚无感。托马斯对萨宾娜虽然没有诗意的爱情,却有许多心意相通之处,比如“灵与肉”的分离,比如对“媚俗”的反抗。
# }6 R" X& }/ W7 N1 U" A4 s' d+ ]9 G) p7 j+ p
希腊神话中的纳西索斯?
2 r; E# B6 t! N6 c! `4 A0 ]' S$ l5 N9 V8 Z
媚俗到底是什麽呢?在昆德拉著名的《耶路撒冷文学奖获奖演说词》里,媚俗(Kitsch)被著意地剖析了一番∶
  \& a  ^5 P. i- J. m3 j/ g0 q" t
; Y% x# K; U: D) }3 z“Kitsch这个字,源於上世纪中之德国。它描述不择手段去讨好大多数的心态和做法。既然想要讨好,当然得确认大家喜欢听什麽,然後再把自己放到这个既定的模式思潮之中。Kitsch就是把这种有既定模式的愚昧,用美丽的语言和感情乔装打扮起来,打扮到甚至连自己都会为这种平庸的思想和感情洒泪。”
& {. W$ ^/ C" I# `8 u
& E2 q' @9 U" f* H1 l! S( x! o这里面有一个预定,即大众的心态总是平庸、无味和没有价值的,而抗拒媚俗隐含著抛弃任何公众口味的倾向。从《生命中不能承受之轻》里,可以看到昆德拉反对的中心,并不在於“不择手段去讨好”,而是大众心态和对大众的取悦∶
0 k/ V% Z0 N& D5 Y- F& G1 r& V9 l" q. Y3 V  ?8 c
“┅┅媚俗所引起的感情,是一种大众可以分享的东西┅┅”# q1 `: o  o2 k. b4 a3 v' @

8 v7 {; W0 m. y+ B於是,以普罗大众为对象的理念,追求大众普遍认同和分享的价值及形式,都被称为媚俗。在这样一个简单化了的前提下,政治和意识形态总是一种媚俗,比如XX主义,比如民族主义,比如宗教信仰。0 z' v/ e4 I* g- B+ C2 _/ N1 x# s

* e6 L9 \# ~! h& T问题是,在大众的思想、感受和追求里面,有没有一些确实共通,并且高尚的东西?
! F5 x; x- X6 `) a( o0 k4 [6 s' _6 S; a
反媚俗的本意,可以理解为一种知识分子的冷静和勇气,反对造作和虚假的粉饰。不过,这种反对,不可像希腊神话中的纳西索斯,只顾欣赏自己的倒影,无暇在意外面世界的生息和存亡。如果以这种反对为生活的最高精神抱负,人也就丢弃了人类的共通,将外面的世界隔绝。+ u7 z# N: S* g+ Z1 w
8 ]+ u. i& f( j) D- X5 H" H* f- q
由此可以看出,对媚俗的反抗,是站立在本世纪个人主义高张的旗帜下的一次呼喊。也是另一角度的相对主义。但是,如果没有了大众的基础,那麽个人的感受不是更是相对的?个人的感受中,能产生终极的价值吗?孤立的思维个体之间,能存在谈话的通道吗?那麽人岂不是就只能自说自话了?( K* O: D* }8 m  t
: ^8 i. d5 G; Q: M
一切都预先已经死去
7 ]0 m- j3 y4 A' @* P/ G
9 d- [8 m: |4 N* b& w4 \9 W* D昆德拉认为∶“媚俗起源於无条件的认同生命存在”。因此,昆氏反媚俗这个视角,是建立在对生命终极来源的否认上,和对人群的反感之上。但是,否认了终极意义,生活也就失去了重心和分量∶
$ @, [. S) k/ S0 o! |+ a; W3 `/ I
“无论它是否恐怖,是否美丽,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美丽都预先已经死去,没有任何意义。”; w$ G" E$ ^! w7 |

1 p8 n9 u  q* d( g: \“因为在这个世界里,一切都被预先原谅了,一切皆可笑地被允许了┅┅”
8 _( C" ?$ U! o' r/ o; n- Q* V7 G9 [* S% J
没有恒久的、共通的、朴素的意义和情感,这是後现代的迷思之一。生命是偶然的、荒谬的、莫名其妙的出现。生命只是随意的路过,其内涵如何,甚至存在与否,全都看个人的体验和诠释。一切都可以在这个基础上自圆其说。因此,沉重的意义寻求,岂不是显得可笑?自嘲和嘲笑别人,也自然成为了一种清醒和高明的宣告。相对和自恋,更恰恰是最安全的存在态度。6 a" c* V) L% \: Q
  }, B* k; U, @0 Q: [; v( @
这样的存在,是刻意选择的孤独,是刻意选择放弃责任、意义和由其而来的沉重负担。这种孤独交缠著空洞、不可知的未来,混杂著中国道家的一点无为,隐藏著无人喝彩的孤芳自赏,驾驭著意义丧失之後的轻∶没有答案,不再著力。
' {! J0 ^* X% l2 l8 l  |9 l$ g2 [& X9 e6 N% y3 m0 M% s2 h& _
然而,问题在於人类的内心,却深深渴望意义和认同。
9 C: V) Z, p. M: Q' b& `, c) ~. L2 n8 e2 m: x+ r  P
从沉重的大地上掀开自己的根土
6 \) C4 j, Z; E" ?( T* o. K9 m9 O& j3 q  [0 O( E) j
反媚俗看起来是“众人皆醉,我独醒”的坚持;相对主义宣告的,是意义恒常丧失後的虚空。在我看来,这只是人们视角缩向自己、拒绝谦卑後,所能抓住的一点安慰。彷佛讨厌泥土的黑暗沉闷,於是从沉重的大地上掀开自己的根土,将明天抛洒向未知的方向。轻则轻矣,却未必达。
+ V* ]+ C, E$ v3 P
6 a/ }  T% K, F6 w4 O" |" V《生命中不能承受之轻》,是兼具故事性和哲思性的作品,轻盈自如的文字和结构,呈现的是人类的迷思。这部小说显露了作者对生存意义的寻索,也是相对世界里,人类生态及心态的百味杂陈。深受存在主义影响的昆德拉,像加缪那样,认为谜和悖谬就是世界的本质。我相信,虽然他认为小说不提供答案,也不存在什麽答案,但实际上,他已经预先为自己选择了相对主义和“轻”的形态。
1 p7 i- v  X3 ^1 Y- f1 k/ [; y" A: ^$ Z
可是,在这个世界上,真的没有什麽是纯正、恒久和美好的吗?那些被称颂的高尚,难道都是我们媚俗的头脑分泌出的短暂荷尔蒙,只为给自己的悲惨人生一点点可笑且可怜的麻醉?不,我不这样认为。我认为答案在相对主义之外。而在相对中,我们最远只能走到自己影子的边缘。6 ?, y+ ^7 C* F1 w, S0 B  l
7 O; A% {" q' Z8 v8 o# U1 x
一个绝对的恒久的价值观,也许对追求“轻”的自我是一种羁绊,甚至有时在生活中略显笨拙。但是它所带来的沉重感,是人之为人的一个根本,就像泥土对根的保护。绝对的神,也给这个世界一个终极答案,让我们看到世界还很大,不只是自己水中的倒影。
( o4 s4 Z) O" ?0 l- E& x. c. K7 ]- v; |" z2 S7 e
《以赛亚书》55∶8-9说∶“耶和华说∶‘我的意念,非同你们的意念;我的道路,非同你们的道路。天怎样高过地,照样我的道路,高过你们的道路,我的意念,高过你们的意念。’”《哥林多前书》1∶21说∶“世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人;这就是神的智慧了。”0 L$ ?$ `) F0 Q* ~+ v! ^4 H" {6 u
2 z; y8 G  E4 v/ s5 k
那真正恒久的、立定天地的大智慧,是在相对主义中无法寻求到的。而要走出相对主义和自我的城堡,我们需要的是满怀谦卑和盼望,来到耶稣的面前。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:34 | 显示全部楼层
鲜花(52) 鸡蛋(32)
发表于 2010-1-22 22:28 | 显示全部楼层
谢谢分享!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-5 21:37 , Processed in 0.139600 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表