埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3545|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.4 m- l; f4 ~& l0 k% Q+ K' e8 L& k

3 w/ F6 G2 ]6 \: w( D. ]M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.  M8 \) w5 W7 ]% J, A
5 `& H& [8 }8 ~
L:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?7 N8 m( ]. k' n4 x7 E

% K. V+ k- \/ r% {, bM:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.
' K4 e, @/ s% @+ k1 L* s& s- H- E5 B
L:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?
8 W. k  b/ S! u  c7 T5 L
2 r' p7 b% q( y  iM:That's right. "Cop" means police officer." m2 ^! i8 t' \! U' p2 w) v
% Q2 `5 V5 M8 o( S
L:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?
, r) W' ?) |$ L5 G3 N3 L) a7 R# T( G! J# I
M:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway., U7 U+ Z) K# v9 j0 |3 V& N

5 b# ^) N( ?& Y& a9 E/ mL:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?
3 q' j# Y# H& K: n5 C0 X" E# {, H7 p8 Y! L  f7 S4 d
M:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.
6 _& P1 x4 W- B* p+ S# u& g" q, f7 l, M' G8 b
L:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?
/ H1 j# G, T$ e) B8 A1 m/ B  }+ U( Q
M:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!! ?9 ]9 Y" |6 u" g+ h6 R) A( e

: S- R" `$ m- T1 aL:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!
0 O4 [( i; _3 F1 `4 N8 s) p* h$ b+ H$ i
M:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.* o& d% l, d4 ~; h! Z

' V! k% s+ y9 D/ y) RM:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.! ]- l6 C0 q4 {! L
: r1 b3 \' I! a- D* |9 o6 ?6 }
L:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。
9 ]: T9 j! o" T; h6 O  Q2 Z) B0 a, _6 F3 s+ W8 K* g* J7 f
M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.8 u; }' i3 X$ p% J1 t9 ^( g. E, e2 K
9 \9 R) ]' Y; ]( E4 `; b) A) f
L:你告诉我什么?叫我别下车?
$ n# j' v* T  n; y: J+ S2 ?  H) L+ R1 p  N$ s  j" C1 `" m
M:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.; Y$ ^+ V6 U2 L6 C
0 d+ Q7 p# x- }3 \& x" U' k
L:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?
, R" u" }: U7 u7 w. A: d
: x2 Q8 ?$ ?7 V' E6 I& @M:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!) @: S, T- q( s+ {* p

$ C" L8 O8 ?2 a5 M8 T; DL:你才该感到紧张?为什么?
) Y% ?, C6 I, N- W" ^- ^8 D4 K
/ X8 E) ]( x% g8 K! _$ mM:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.1 R+ _7 s$ W* G0 H
9 _  y" i- V8 T  s6 U4 h; M
L:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?
) n+ M: L* s: z" L; |( k4 w: R2 b  I5 Q
M:Hey! Li Hua, look out for that car!! \' T7 X7 x; |1 D! [

: D: a6 U9 P1 Z* g/ @4 e- k' lL:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!5 w/ Z4 G# o9 d
- R' j  \, C9 c3 \: [4 b
M:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!; r) Z: n2 |  D7 P: ]
9 E0 w! Q- K8 L# ], Q6 U/ E1 H6 d
L:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。
' u0 P( z0 L+ z: w) H' A/ x! a  U" M# z2 E
M:Me too. Now, drive carefully!
+ \7 z' @4 c9 [2 O
+ T; \' Q2 Z* q  r今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。
1 d' o! ~* v- X$ A/ n) ?) _' ]" j! s8 @$ U
Audio As Following:! X. y$ ?- J  E



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 10:10 , Processed in 0.434097 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表