埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3631|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.
' O0 A; O) @3 P! i" x, j5 X7 |
M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.* w' t4 A; a& z7 i

3 z$ ]4 `' n8 J8 M' o+ ?2 JL:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?9 ]8 x( T0 r' k

7 Z& ~1 l: b7 [- P; NM:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.+ Y5 v% E0 L2 G# H- \

) E9 b, c* h' c1 vL:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?9 f" x) i: ]2 k- ~
& J6 D* B$ g0 a2 R8 {1 z: T& I. G
M:That's right. "Cop" means police officer.8 a  V; }7 U9 M# Y8 U; ^5 m4 l

1 m9 `5 w* {5 @8 GL:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?+ X$ q$ D7 o6 N4 i9 h- Z$ r
/ q8 T% b" k: R  o" Y
M:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.3 d* b1 C3 o1 T+ s

3 k4 H: {/ B9 rL:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?) y8 y1 T4 c3 w

0 L6 g" D. ]" J1 e3 R; C+ d( HM:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.9 B. _+ B8 Y% {0 c
* c6 ^% U1 a1 z$ A
L:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?
0 `. @6 J' _! P6 j" O# ~  i7 }9 |; @4 y9 Z9 r5 @4 F
M:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!
+ b6 Y2 L  C0 V% q' l( S/ T" _. ]
  n* ^. v) h1 V* }% [. [L:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!( f9 q( g0 ^- l* w

5 k- C$ T: q$ c' t* wM:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.
1 p) K- T/ {- @7 Z
3 l0 Q) Q7 ~, X! Y( i- o  TM:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.. }7 Q2 `6 h1 f. W% P

  `9 S! z* ?9 ]) }' ?1 s/ Z# BL:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。' n+ G* `# a+ T' Q7 K+ w$ x
: ?4 \) `9 ?' i& `
M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.( q9 W1 @$ m& c+ U' `8 X. L
) t- p2 o9 Q- {8 j; V7 E
L:你告诉我什么?叫我别下车?
4 h% z. @% P" ~  E9 J) g- Y9 k) t3 Z7 [
M:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.
" }- Y9 M1 Q  R' H  i- ~- P7 `' g* e
L:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?- a: K+ k* w, x9 y
* ?1 U( ]# e. Q6 {4 Y
M:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!+ w2 J$ \) z$ }( ~2 H

& S% ^* k7 C+ wL:你才该感到紧张?为什么?
; d3 Q- h- a' M- \7 `" P7 Q, u, w7 ~* X2 ~# q
M:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble./ m- ]8 E1 n/ Q9 W6 F5 J
: L: B5 J7 G+ t  t5 v  R: ^: u
L:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?# U0 u7 P7 F2 Q6 X& s" i
$ ]4 h; |/ p9 H3 d1 ]/ Z
M:Hey! Li Hua, look out for that car!' v- X  m* B6 |9 n
7 j$ K1 j2 m7 g, \- B6 H
L:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!
8 n; }0 s: q% u: Z  K, h
7 D3 Y/ i0 c3 _# ~5 M7 ^M:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!- y1 D# O$ O  f& f. e

3 ^7 b4 F/ o; m6 N/ R5 N" SL:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。
4 p+ G8 k7 U! d: ]
+ @6 t5 K! ]3 |" w9 `2 n% f  ZM:Me too. Now, drive carefully!
6 e$ b0 v# U# J- U( [1 o
" E# w3 ?- a) _+ s! J8 m# ?+ [今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。* a0 M; B. z- v& @, t9 v& |

0 U) w+ O% h& @% ?+ MAudio As Following:: S- X" U2 B3 `: g* X+ Y6 \; K



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-26 14:48 , Processed in 0.152651 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表