埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 17670|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑
4 L2 g, N7 F* x, K( ~: [+ t$ {9 C& @- o4 W' j. E7 L
十三  修正中英文混说的习惯- J& ?' K3 j% g) m" G' j8 w1 s

# _3 ]2 @  P$ t" c中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。# u  ^% a0 P/ \  m

5 D6 X$ I" W7 W9 m2 X所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。0 ]. e& ~/ m, s1 J9 c. g& i, }
# B) q' c" ], k( i$ S9 i0 _
而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑
8 r- g5 e' M2 e  C9 f
, m, q8 W3 A; }/ X沙发坐上。! v  Q$ ]! M$ Z; W% S1 c- x$ B6 ^7 L
花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞
4 s( a' ]# _/ m* R6 u1 [9 Q) @4 F5 l$ P( R6 ]* V1 I) ^. Y) v
/ D# ~# F# g, k. |; \& }
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,
4 r2 K( @6 ^3 C+ G: j头像还行啊,3 R% e+ L  n& D5 Z1 M
要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱  }. W6 V- s( x. K, ?
$ Q# b* ~6 b2 Z# ~9 |
中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。
0 V8 {1 `3 i0 e$ ]8 ^% g% ?5 n1 g5 D6 x. v4 O5 |, c- J: G
生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。, i( U* \; \/ p

  _1 w% p3 g2 q7 ?第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”( c9 }  }; G3 M2 X5 B  l0 E
第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。
9 {- y% ^' ~( D% N. s6 v, f第三种,则是地道的美式发音。' ]4 A* n3 l9 b& t+ u  N
6 }6 v8 N' O3 |3 B2 p3 ]" T6 R! z
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑
8 n' y$ y! a7 B4 w
+ c* e! R9 O* J' Y十五 正确认识自己能做到的做不到的, V. ]8 v7 f* K+ C2 j2 m

) R7 j/ ]6 Q* `9 i3 _; V3 L. Z每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。; Y. U# u6 r: s4 x7 H) f) n! ]

' l# {; Y5 N  c& E9 m- X前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。7 p2 }2 G9 e+ W, _

" m8 n8 I  r( k6 D- E如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。, ^( V8 u1 R8 \6 b

3 L! \5 ?% \. @+ j; W% P) x中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:
8 S& |* w3 U+ n  g
* t$ A0 x7 d( H' n3 M$ T第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切! q" Z# w  b% N
第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位
! H4 @' V3 }0 x6 H第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑
: d" f* p( X$ p, v' R
% A8 o/ v8 E5 \& h+ U; `5 O十六  题外话:我自己的语言能力, K7 u$ e$ i5 o# Q) O% _
( j( Q) ~# {; ]0 l
我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。
$ C2 }6 i) j% i+ i9 P) e+ a& N* g9 O, u5 M% e
我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。
2 f" _" u% _' G2 K, o& @& R" @3 F
0 b2 y3 M+ U* h3 h) \8 l0 B3 c6 c& ^我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。* ?7 s/ Q7 k* v; r
# g! w; Q9 N) H5 l8 ~$ u4 z0 [/ ]) B% t
其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒
. S8 s1 W4 u9 l# R, }- W* M0 z, N6 P* F
埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...
, C0 d! B  E# X# s7 E6 e雲吞 发表于 2010-2-12 21:25
% g+ g9 r% M( ^8 d! m; ~' l/ y4 u6 y1 J
同意。
4 r( p, i! u: M9 h  l7 `1 ~/ M0 {记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。+ _+ W7 z' }! N

' a  f. s! v  Y# A改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼主换头像啦?不是本人吧?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋 1 S3 ?, Q$ {' f% G/ {
& M  Z) N: B$ Q; G& ~

2 D% I  [4 Q$ D! `  v' v6 n5 N0 |! F: b, F谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"1 V$ K  X3 Q* m- G2 ]1 i. N* @1 [" ?
完全同意.
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑
2 u& F2 c4 @: E4 c$ F. A6 A; N  X
: d$ f! \* b, ^$ C十七 都有哪些人能做tutor& t1 t$ s+ I% Y: U+ W0 ]& R
( p. d; T# a3 z9 }' c
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。; _: D( a1 m- K" _  K# I& g" G2 E
7 z* q. u# O& M4 V' C
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。
6 ?1 o4 X4 d' x' X+ ~
# i& ^: _! q7 r1 @9 B第二种,普通的native speaker( r2 r$ A4 O; f; r3 R1 i& T
4 y* b$ M/ [+ R0 D7 h3 ^# M9 B
这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。
+ [, x5 c$ r" ^, H3 ~  s
6 h! F. N, r* I6 C9 L第三种,发音准确的中国人* l; `! @8 ~. `  I$ @: D( X5 K

( C7 E1 s! o7 J* f' W+ l这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑
' i+ H7 q7 U3 L2 z: d
1# 雲吞 7 U, }2 `/ r# ^# x! j
* X0 _! x" o1 Z& R2 _. [, \

* S7 a$ F7 {/ L7 |) C云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
1 m: L; f1 l, w$ p+ Y1 h" nmafia 发表于 2010-2-11 23:54

; R3 C, Q- d8 S: ?2 W* }我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。
$ q5 U" V/ H, X7 I% X不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑 + P  u0 P: S0 w0 x% t

# t9 Z2 c5 U! H十八 找了tutor又能怎么样+ I% a) D! N* x7 M
: ~$ J! u* b* Q9 h6 G( R% C, y
解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。
3 Y$ l6 @8 e0 `& [3 }6 p. e. i4 n6 `1 D2 j* A
但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。4 D& C5 m' h4 l* W
: _) a4 ?/ _! I* F. u) [
我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。
! K! w( Y6 ?3 H) T0 |4 ~
7 C% C. O7 n  g2 v第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。+ `; d' }+ `6 l* `( ]2 o
$ D* s6 l; n" W8 }% [
第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。
: M1 |. o& y* m( d& H+ D
$ u7 Z$ X( m" J8 N第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。; A, P7 l' V3 K

3 P- Z  }3 j8 L% V第四步,找tutor学习正确的发音方式3 ?' x. {. F( V' H

( X3 l& g5 W7 ?6 Y) w  N( P8 f7 u第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。
' r% o& a# o9 @9 E8 f' S* k
/ O, {; d9 J1 {+ C如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑
) \. @* c  N+ {& r# u5 i4 T2 d1 }( A5 X$ Z5 R
十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题
) h, J- s; d8 }  o  \3 E& Z& _3 W0 i$ |+ E( q
第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。; P& C5 D' R) V( U; v
4 m* {5 _, O) \& o
在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。" V! F2 b. }- u1 M& v/ |- p6 [

# m* l) V. F4 e. X* |不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。  l9 u4 G. D4 S! N3 _" R
# n% T9 [9 S3 Q
第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:
% u4 d) w# h0 `% j& r/ ~( x2 xmethod,有R没?没有!; B7 W- W7 p$ z9 B( R; d& h6 L
idea,有R没?没有!
8 ?% F, Y& r; _% F) Cpuma,有R没?没有!
3 y  `0 K% o& E7 h" Pbreakfast,有R没?没有!/ C- ]7 A# H0 Z: s: m- g8 G9 L
famous,有R没?没有!2 W3 O8 H: E' V( B4 A
nervous,有R没?有!但只有一个
- w3 e# \2 u! |8 L% z2 A+ Nformula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说% v2 n" U- i5 p  E* B

+ ~2 ~7 q% W- N8 M) m1 t上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑
" q7 k) S+ D/ E% b2 _" D2 K: @  I. v) N
16# 雲吞
9 B, n* |. ~9 V. q! N1 |5 p& y/ ^& z; W3 R" t0 s* n8 ]) M7 R; R
“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
0 G5 i% {% [! ~7 @. |
- g$ {+ v# n9 c" V! f. p$ {' l- C! p我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。; F7 ?; u2 F! y+ S+ _7 E

7 @- Y! o& s; G) ~现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。" O( D5 D; b- T! @

* _- L: J( T; b  d9 ?) A修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。
6 P- ]) K1 I. s% i, z8 I; I: H, m- \* K# i. h2 }
我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。0 v: w, R7 \+ s# L: e. t7 j
% W6 s. t' j) d* n; D, A
具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞 $ f0 N$ s/ u; ]4 L: O

% j7 k; s& ^3 B0 d; k2 j" K/ U! q# M7 g  E
雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。) z. k* o$ u; z  o
比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑
1 c8 a0 i; L! Z8 i! ]/ h
0 B7 n4 c' b" T$ R& G+ e- v% @yeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。+ b9 J4 t* R) U: A2 {

& G: @/ z$ n5 i3 `! Q: Z2 x发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑 ( I1 V# l% z  w2 \5 L' w$ J

7 X1 h0 t! ~( k! C二十二  几点修正
( m$ V, v0 K( Q/ p
4 b' I+ V& ~9 i! A" N  Y0 U前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。' y4 a* `+ v. y7 T
( `! p( w% D% I0 n; J6 q. k7 Q* J
建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的
% U0 j2 ~1 K: ]& E
7 _1 e. Y5 Z( k0 D1 g这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。
8 P' o5 V  h* w* y) V/ H8 G6 ]9 T  t3 ~& G* r0 ^
举个例子:
! s& f$ s' a- \4 B. [2 @3 _7 w5 CHow do you spell your last name?/ m: E; {- m; o, Z7 a9 n" Q
这句话有七个难点:9 x: I; ?; F1 [- r8 h. q/ T$ e+ p
1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间
7 H$ N, H1 ]" S# |( O2. how的元音; X) z7 [0 m  y
3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)
7 b' q  |$ A4 t4. spell的元音
) J# `5 h/ n: n: |  F* ?5. your结尾的R音
: p3 n6 z: [0 V9 a/ Z* ~6. last的元音7 j% X0 h4 k" b( {4 f( e( U& ?. s
7. name的元音
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?
2 f8 N8 m( ^# Y4 T( T8 t要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?% p; x* F* Z% \( M* e& A& R+ |- M
要不要汇总成一个帖子?- ~9 i& k' U. P$ m" T; j
billzhao 发表于 2010-3-22 18:18
+ d/ R/ P' j' a0 y; j* G
  `3 X. y# f0 X
分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。
6 x3 h; t. c$ n& I% y
& j$ E5 m3 }- M& G; F$ U另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay + B& d8 H& i- m9 F- d3 F, h
  x( ?7 R. x* s5 t9 l+ K; _

9 F7 M& s( N3 R8 T3 [$ c同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
+ [4 y  X5 j9 D' e* Y8 m. V
- @" L: o1 {2 ?  X% i我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...7 \/ M( R0 ~! \! O& j5 X
雲吞 发表于 2010-2-21 16:39
8 H5 }$ a5 G- U' p7 p( S8 a# X) _
表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay 5 {  [0 S2 B; P! Z4 w
3 S' Y; K- l# f, {6 X9 g

8 \1 S0 ^6 `' ?9 W# d! N同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...8 O5 a. T& W  q  p3 C, T
小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01
1 n+ w  L; L" ]( M# g* Q, {
我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor% m* J6 e; H5 F$ w1 \" U
% m; j2 P2 w2 ~1 J. B
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。  t0 t1 v' W) {( d
* P+ `9 N* f% u$ d
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...: |' ~8 ^! q2 q$ L9 h  |
雲吞 发表于 2010-2-14 11:47

% t" ?, Y1 b: u0 L8 n! G6 `我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-4 15:19 , Processed in 0.270587 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表