埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 17518|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑 ! }$ }* E8 ]. m9 V3 J' Y
; c4 s2 X0 o% C1 h- Z4 j$ z) W
十三  修正中英文混说的习惯; m* \' z/ z! U4 }

: c0 @1 \  y+ l5 A% ~中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。
. A; [% U& F* m0 \% {8 I& k  B$ G
; i+ V' j# g; ]) Q- X所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。
+ G5 S: @0 @. v- ]
: E4 W; {, h6 Z% \而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑
  ~  u2 @& h, `; x0 x8 ?; i) }$ e. e& b8 l! u* X, c
沙发坐上。
7 P+ I$ f# X* d! b" e. Z% m- y花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞
" E1 a. n2 k* x' u. Y+ K0 f" V
- m8 C) V  _6 u1 n: D+ ]9 i1 Z6 U! Z( B( v* \% O) j4 H( }2 X  m
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,% t" {) K. X) Y- ]5 p9 E; t$ k/ ]
头像还行啊,
0 z0 w* i2 l; D+ K$ Y' G) J7 o5 G# E" l要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱  d# a" h' C- q0 B; S
1 U" h9 B3 C/ v. ~) c
中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。
- l. O( [5 [/ t/ k( E2 c* J2 q4 H; a5 o# \1 H; V' b2 c
生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。
+ x9 y- W- a; g
- \: m! m: m' P1 ~  Z第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”
( _3 J7 {3 D) k' Q0 F4 |. X: y: T第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。
# z) T- i& M- l2 V( A第三种,则是地道的美式发音。& r7 q7 B* _7 h4 _2 J9 P8 m2 ]
6 T% q+ r) T8 ^1 Z
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑 * K( P3 y, N2 j( G9 C# h

3 o( Y, w  ~$ N/ f6 x. s4 b十五 正确认识自己能做到的做不到的7 X9 G6 R$ l/ `, v1 G

: Z, F% N. U. R7 r% e' j每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。8 R2 [. r* U- G9 V0 E
& S6 b9 p0 C2 [
前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。
( }2 j* R9 h0 S8 h1 @) S0 N+ [/ r- D
如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。0 m7 q0 e7 r/ d1 V

3 q/ o: g7 A4 A/ p中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:, k) ^# W) \: b% Q' B5 D2 }: \
9 J( p/ Y- @7 A0 Y+ E8 K3 `
第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切- m& f6 t6 j) e5 b, i9 V) v
第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位
/ c7 T1 x0 v& q- c第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑 6 A" m2 k) z. R( w6 L/ z4 l

& j; b: O8 v. [) F+ e2 J% q十六  题外话:我自己的语言能力
/ c# A- S  _% L1 {! J$ `) E
# h8 I$ {9 P. P我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。. J0 U0 F) |% U( L0 @9 d
" I: E& Y3 F( O) T/ v  R% T% {
我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。
5 I3 T- }( M3 z  ]0 F) r( v2 r# U  n1 S* J' B6 h# L+ ?1 U7 W4 g$ M3 ?
我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。( T4 f$ T7 v' N

- k) n6 B- c( `其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒
' ~; J! W5 v$ ?9 v! i: f& j9 t) x2 @: E7 N+ l* j( I
埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...& \5 @1 F6 A- `" f$ J3 x2 S1 i0 O1 `
雲吞 发表于 2010-2-12 21:25

7 y$ H5 |! m) r  b& s- P: l同意。
3 d5 }6 C7 Y  b. U7 Q. i  r1 r: U记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。: q! h2 s4 Q0 i5 _( ?. ]. o/ ~/ l
* A0 S6 G3 q+ O% m
改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋 & ]' Z. g& T2 _+ \9 c5 [
9 @6 I% O1 P' `/ L2 n

. a1 t. i7 f: E2 @- C# z谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"! C+ H( K) ?9 {- E
完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑 / Y' e( C' e, V: B1 I& I9 J  O
: l+ P" o+ F$ [: E
十七 都有哪些人能做tutor
/ f) d1 ?' l" c7 N* D. @2 R% z- T
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
$ T4 w3 E0 q: d6 n- c6 p# k  A1 A% i# T& C, f
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。! X/ R! F* |1 ]! Y' v

5 y; f% F* j! |, X7 m* d* M2 h第二种,普通的native speaker
$ N+ a* d' ^+ t8 S* T7 F
% Q7 E+ C2 B. _: g4 G  |6 f这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。" V5 f* i- y+ b9 w! k  N' S
3 i& y3 `. W$ ?
第三种,发音准确的中国人
1 f  f0 s; u& A6 X1 X
3 z9 I( b+ L( U. n% \9 @这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑 4 z+ e+ [4 x' Q& c) F
1# 雲吞 6 C# f+ _- ^# }) Z0 [* ^' b( [' ^
2 h1 y1 p/ |$ u1 N/ x
$ s6 }3 c# P: w6 w/ p
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
4 L, k! L- _0 \8 i3 tmafia 发表于 2010-2-11 23:54
' o3 G# e' f( I7 A
我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。$ S4 S! p/ m; X; ~
不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑
. k* A( P5 j: l) I: k  Y7 L
4 b; i3 ~4 d, E十八 找了tutor又能怎么样0 X+ i' v0 ^. x+ X% o( v+ }

& X2 q0 F' T5 [: A9 K0 w解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。
- E% h, ?2 _2 x4 M6 j  G- J* U+ B. C4 l# x2 w8 ]) t: j
但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。1 B, s, g2 s- h- A  V5 d

3 t5 c- k! i; J3 _: K我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。
$ f# ^4 V8 X; \: M) a# s/ n* w4 {1 W/ J  Y' _8 ?# o% F
第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。  S$ z! r3 |/ d: L8 J* r9 [
) {7 A# C+ {! s4 X
第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。; _+ Y7 Q. C6 R, ^* |
" s8 \0 M5 v/ T" M
第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。0 e* o- J0 u- K
$ e3 ~& V/ n& H# @/ s
第四步,找tutor学习正确的发音方式
  ]4 O$ ]. Z2 }: g# n* S  _" m- F0 H
9 F% ~6 D4 r5 H' |1 L! K第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。8 q4 Y6 `2 v) [' h* C/ {6 R

1 z- Q8 i5 C3 I+ _# C. O2 D4 T如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑 - k2 f0 m( ~4 r, t  [6 `( r, ~

1 ]2 P( K' o7 b1 \4 O* N; u  Q十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题! o+ a0 l$ L; s8 @
6 `+ Q5 u* R- Q1 Z+ U$ w. |/ ^
第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。% ]* e) m4 h! E% p9 k5 D/ L
! z5 U9 s% v, o
在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。7 K. w1 {2 o, @  C
, A2 A- ~% V: {  C% u/ `
不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。
# K/ O/ q$ l& _+ k8 @1 _! D1 l1 F- M4 @* N1 o. j( A
第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:/ s1 m% J5 M. O* c& r( G6 ]' `2 D! e* @
method,有R没?没有!) H. W6 ^- S: o2 m8 x' K7 R
idea,有R没?没有!
. P. K, j4 ~' p' Gpuma,有R没?没有!4 h( \) r; `4 N
breakfast,有R没?没有!
. U1 [. f! F2 {6 w0 Afamous,有R没?没有!7 X0 f# h9 g; W. [3 R1 r6 y1 V# k
nervous,有R没?有!但只有一个
4 h  m7 Q$ Z0 r+ {2 zformula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说
% g2 u: z! K# p9 ^6 `' x
% |6 {, ~" C* c! K, U上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑
7 \3 I) D# s4 o0 t' B- L0 t; @9 a6 O' p9 O6 Q) T
16# 雲吞
' a7 w, y: H. z8 f' I: _& D4 a6 i! \2 D  k( [' _6 Y
“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
; d9 d/ i6 E( M/ u+ v
: q: s7 l; e6 Y1 J/ b我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。
9 I: F9 z/ m$ k4 N9 w2 z& Z7 v+ S! X0 M# I4 w
现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。
1 I9 c1 U/ l- C+ u/ h$ m: N; w0 Z: f/ ]6 |! k. V/ {8 {) v1 v5 n5 G8 }# I
修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。
# f' u" E# I" l/ }( p3 {$ c* j! ?0 j- m: A
我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。
0 Q0 d% k# x' _7 q# o. s! z8 {2 M) ^. Y2 f9 C  b
具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞
9 L9 a" d0 p; G( Z* y2 O8 }5 C% r
7 D8 q4 y- R" B  o, `6 ]( p- ~
! H. E" T8 M4 G; [1 W2 B雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。+ F( R  g& Z7 f( o
比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑
# g+ ^& g! C9 N$ o* K8 i' R6 U4 O9 e' B2 o
yeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。
. B( Z" v1 T( }! H# I/ H$ L# D0 [( a! N6 s1 w5 D/ `
发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑 , o  i' O* @7 S9 ^9 H

7 [' b* z% Z% w1 p2 M二十二  几点修正9 [0 ?) w& W' r  g
7 ~3 c2 G: ~+ S0 m+ T- n9 A+ I& T
前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。
8 S1 P2 {* G* ^$ r6 M" E
( e* Y9 M( O+ e) }- ^建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的% @7 @) g5 L# D/ d8 @

# r5 @: A: _. X) _# i这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。
- Q! m! N7 n- z1 a, u# h9 ]+ m7 B- v5 V/ l) O$ p
举个例子:
# d! m" i( ~, _+ ]% d  O" CHow do you spell your last name?
; T; A# A/ k8 z# V这句话有七个难点:! V; W( p3 ?+ ]  a
1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间
6 G9 ~9 S3 o/ f( s2. how的元音
$ `' n( f. W/ }' i# B. \& n: {3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)
2 G* R: ~$ N+ }. c+ M  m8 P; }4. spell的元音& l5 q6 u  S8 V1 H& @
5. your结尾的R音8 F7 _: I3 f8 x8 h% U( w
6. last的元音! j- _: @. F: Q' e8 p# S  r& r' ~
7. name的元音
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?
1 v8 O- F: P. q8 r8 Y要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?! w+ B+ U3 L" p$ \6 n( R
要不要汇总成一个帖子?6 V2 ]0 ^  [5 p6 _5 r% n% Z/ _
billzhao 发表于 2010-3-22 18:18

( x5 S- |% |% u! M* Z$ P; h) n8 c* Y# ~, x: l$ p0 A7 [
分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。) N/ h, P6 d6 d  J7 G: T5 v# ]; g& A

; a9 h* r0 h1 H/ @5 r, s另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay + j' i0 X* w! E, V& t) u
7 B. S5 K2 T% y8 O

7 T$ s5 J1 ^" O9 ?" x' l同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多" E' l! A+ Y" H1 r7 K9 H7 p. q

6 ~7 w& k: l/ k  f我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...
* a1 J& J# t+ t, P. Q1 ]雲吞 发表于 2010-2-21 16:39

7 ?* f- m' q2 p: G+ w8 f& J表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay
9 y. Z2 \( l: k: q% `2 H; p8 m4 W+ a+ ]) I& k! V, w  r7 B

7 M( D. Z  o' L  |同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...
( Y7 e) w" |4 F. s" R0 q小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01
3 o1 l6 z3 E" k9 i+ y) R
我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor& m/ A& G3 w& e  z

; A( v9 Q; h( ]. r$ c4 S5 G第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。# c' z) G( D/ u9 X0 u
5 K3 T) r; @+ w: N
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...
7 @6 H4 u% M. S$ r  `; A雲吞 发表于 2010-2-14 11:47

) I* W8 S) P* g* J" `" C# R3 h我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 01:01 , Processed in 0.195456 second(s), 33 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表