 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2010-4-3 09:59
|
显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-4-3 11:02 编辑 3 C2 Y% y3 _, W* y
2 {+ ~/ `" B7 j8 |( C$ @
三十二 成语、俗语和俚语: C* b0 S4 |4 Y, g9 J4 k; k
3 w' ~$ `; N+ A) K; f. z汉语里有很多成语、俚语和俗语,英语里也不例外。很长的一段时间我搞不清楚这三者的区别,现在貌似搞清了,跟大家分享一下。
/ [9 c7 P( y% G1 x- P5 w+ B% ^% _* J' q, T
成语、俗语、俚语三者从严格的概念上讲有很大区别,但是实际上却有一些重叠,或者说灰色地带。就是有的话,你可以认为他是成语,也可以认为是俗语,比如“三天打鱼两天晒网”。有的你可以认为他是俗语,也可以认为是俚语,比如称女性为”老娘们儿”。5 W! w4 v6 h( r% ]6 F& o
) r* J# E# ]/ G$ P0 A
严格意义上的成语都是具有悠久历史,并没有随着时间的推移而消失的词语,而且可以用在严肃的场合,比如商务会议,或者国务院工作报告里。9 t. K2 q4 _2 Q& Z
$ h }( {1 p- H严格意义上的俗语,一般也有一定的历史,但可能有地区性。可以用在商务会议中,但不适合用在国务院工作报告里。一部分成语是从俗语演变而来的。
8 e3 w0 C# z# [) F
$ w V1 Y3 k8 H }严格意义上的俚语,具有地域性,还具有时效性,一般能用上三年五年就会消失(当然还有一部分俚语演变成为俗语并保留下来)。有很多俚语必须用在特定场合,代表特殊的身份,一旦用错后果严重。
% k, Y6 O/ `7 o5 z- L6 B7 S
! v' y1 C" P- r& M6 E- S2 T学英语,成语和俗语一定要知道一些。尤其是在商务场合,本地人会运用很多这类的词语。学习成语俗语最好的方法,就是使用。6 t* G" C6 Y+ w B* E
! P4 g; t; |& `+ r俚语则不然,要了解,但要尽量少用。如果一定要用,则要十分小心,从什么场合学来的,就用在什么场合上,一丝一毫也不能差。你可以想象一下,一位女士看电影学了一句俚语,而且用在了商务会议上,但并不知道这句俚语是性工作者或者黑社会专用的。- B: o9 @; Y- Q1 u2 J3 z: j% L
, q( H2 ]1 ?- `' K/ F0 T
英语口语中,语音语调基本正确,表达基本清楚是根本,相当于羊肉;成语俗语则是锦上添花,相当于孜然。一个饿了两天的人,不应该抓一把孜然忘嘴里塞,而应该去吃羊肉。 |
|