 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-3-19 15:31
|
显示全部楼层
早春的波特兰,万物将将苏醒,城市行道的树枝上大多还没有发芽,玫瑰之城也看不出一丝浪漫的情调。不过,位于中国城东北面的兰苏园(Lan Su Chinese Garden)却实实在在给了我一个大大的惊喜。& R* p9 J1 z6 w0 H
2 \: r) J% n& {& U) X- U) |
兰苏园是一座古色古香的苏州式花园,它的名字里,兰指波特兰,也表示兰花,苏就是苏州的意思。因为波特兰与中国的苏州是姐妹城市,两地早就有许多文化的交流。1997年,在当时的波特兰市长的推动下,一座仿照苏州园林的花园在波特兰市区破土动工。经过三年的时间,耗资将近千万美元,2000年9月兰苏园对外开放,至今已有将近10年的时间。
5 T0 A) R" U6 s, a# ~1 D+ S0 i7 [* L1 b9 I
兰苏园是不是北美最大的中国园林,我说不准,不过在我看来,它的确是最具有中国园林特色的一座花园。我虽然从未真正游览过苏州,但也知道著名的拙政园、狮子林、留园、沧浪亭这四大名园,而这兰苏园,简直就是四大名园原汁原味的翻版了(比山寨版可要高出一个层次)。园内所有主要的建筑材料,都是由中国提供和制作,包括随处可见的巨大的太湖石,也全是原装货,光这一点,就让我颇为吃惊了。% f) N, _% \2 V Y
' p% u% k; ^4 k: v& i' ^
游园当天正好是农历的大年初二,按理便是探亲访友的日子。花园门口站着好几位给大家拜年的工作人员,还贴上了春联:+ i2 E# m5 _$ I4 H+ n# |" C9 d
万象回春富且贵
) u% c+ G. S x! V' q5 s( V和气致祥寿而康* F2 I! L4 ~- i3 Q7 k2 L
- f4 p, ~& z/ j0 u' r& r9 z原来工作人员们除了拜年之外,还有一项特殊的任务,就是“发红包”!今天每个进入园林的游客,都可以拿到园方发出的小红包。红包做得非常精致,正面是大大的“福”字和鲤鱼跳的图案,背面则有兰苏园的标志以及联系信息。打开红包,还可以看到一份介绍红包来龙去脉的小纸片。红包里还有钱,不过只有两美分,少是少了点,这可是我今年拿到的唯一一个红包呀!* }8 X: o- u0 i* V% J
% p8 }+ r& d' ]+ z0 B兰苏园仿造的是十六世纪中国园林的风格,一进花园,迎面便是上写“入胜”二字的月拱门(Moongate)。中国的风景是讲究以小见大,frame the view的,没想到在这里也能深深体会到这一点,透过拱门,透过各式各样的小窗,游客可以看到的是引人遐思的靓景。* W' g9 ~, R( t2 _: d
$ |9 S& D4 h I3 ]* Z: h 5 ~4 M% K2 j8 d7 ?3 G+ m1 e' E
月拱门的左手边是会客的厅堂,名为锦云堂。堂外也有一对槛联,道是:
3 C3 z2 G* x h0 ]& k( l: N! l& C挟悬圃以西超瀛海, z" `: x' O; W- v
游牛货而东顾神州
# s; P! l( O# a0 {! j# Y9 k
3 n# v8 N+ C+ @# T% V. u; ~' ]这个“悬圃”,就是传说中天宫里的花园,而牛货,恐怕就是佛教中的“西牛货洲”,大约就是今天的美洲大陆吧。这对联让人浮想联翩。好比我们送自己的孩子西渡大海,而这孩子游遍大海的那头,却也始终不忘“东顾神州”,心想魂牵梦绕的故国。: U' O4 ]* p2 z/ Q3 I- h
6 @5 [3 Y, w3 b0 I/ P
锦云堂里还有中国艺人在给游客刻写图章,不过这个厅堂却似乎犯了个方向的错误,把匾额和大门都开到了向北的位置,或许,美国人照搬了建筑,却毕竟还是对中国的传统文化不是那么的了解吧。
& G1 r& X* [: n# a. B7 e, k
$ Y! Z2 D' l2 n( n; ^% u穿过锦云堂,正面便对着一个小池塘,站在池塘南面的平台之上,整园的亭台楼阁尽收眼底。所谓湖光山色,中国园林是不能缺了水的灵气的,而亭台在水中的倒映,更是这灵气之中的精髓了。
" |, x6 i2 ~# }8 X( H$ i ) E5 d% e- S& Q% h% l# W0 I/ I
# f ?4 T2 @5 s1 L平台的西面,是一段竹林小道,曲径通幽,抵达水边的“画舫烟雨”。英语里把画舫翻译成Painted Boat,直白有余,传神不足,而且这座画舫形状是长方形,但并没有普通画舫的船首形状,倒像是个加长版的亭子;不过把烟雨翻成Misty Rain还是比较恰当的。舫借舟意,象征的是两个城市的友情飘扬过海,从苏州传到波特兰。画舫前的柱子上也有对联一副:6 [* T. I3 }2 b& G! F% ^$ r4 m
画船闻夜雨
6 U% R T8 H2 j9 q% n烟柳入梦乡
/ J4 K$ H" l, J0 y& O+ [& Q* H2 g4 q% w5 B. G S S" g; o
画舫四周,柳荫环绕,是园中唯一种植柳树的地方。柳树才刚发芽,稀稀疏疏地呈现嫩黄的颜色,而树丛间已经引来许多小鸟作伴。舫内正中的匾额上写着“柳浪风帆”,可谓应景。* S# j2 M; c* g8 K4 u1 I
 1 o3 h; z* n G, c6 {) \4 h3 q
- X: y! h! ~8 c画舫里分两间,前一间的桌子上摆着一个小罐子,里头放满了小木签,原来是仿照问卜的签罐,我试了试运气,签上说我今年会在艺术方面取得成就,真让我丈二和尚摸不着头脑了。画舫的后一间有一台电视,播放介绍中国艺术的视频节目。! v; ^- Z1 P0 }0 u8 ?- V+ Z+ c
7 h0 D8 V6 b# b$ z1 _6 a4 b. ~: ~
穿过画舫向东,是一处假山所在。园中的太湖石随处可见,不过堆集成规模的,唯有此景。假山间露出几个石洞,其中水流奔腾而下,石瀑石瀑,我想大约就是指这个吧。山石上还镌有“万壑云深”四个字,是取水石映衬,有如云间之意。旅游说明书上将其翻译成Ten Thousand Ravines Engulfed in Deep Clouds,恐怕就完全失却了中文的韵味了。(关于这几个字的翻译,我还专门跟园中做石雕的老头Dave探讨了一番) f& `4 G& C/ K
 2 y7 M; O0 {) T8 F/ g5 R* ^
: F6 [9 U( Y0 U7 w; t& K
“万壑云深”的东面,坐北面南的两层楼房便是园中最大的建筑“涵虚楼”。不过涵虚楼的二楼并未开放,只有一楼坐着一群品茶的客人,一位大胡子青年为客人们调着茶,屋角还坐着一位拉二胡的琴师,隐约听到“二泉映月”的旋律袅袅传来。不知是今天过年的特别节目,还是茶室的保留节目。无论如何,这里都是园中最有人气的去处,甚至有游客愿意端着茶,坐在门口,对着池水,一边看着书,一边欣赏着音乐,很有点中国茶室的感觉了。涵虚楼外,开遍了美丽的山茶──这也是这个季节里花园里开得最漂亮的花。
$ |3 S! @* s' o/ ] 
7 {/ t' |* ~4 I0 v除了山茶,园中开得最热闹的便数梅花了。来北美这么久,去过许多花园、植物园,还从来没有像今天这样欣赏过梅花。这丛梅花开在涵虚楼东面的“沁香仙馆” 门前,看这门前墙角的梅花,令我不禁想起王安石的诗句啊……3 f2 u/ q- B" q) i; ~
/ I; a% B9 z) o& T0 a
! U7 G& n$ g6 K$ P; i
“沁香仙馆”是园中的“书房”(Scholar's Study),馆中的柱子上也有一对对联:
; `9 L1 L; _" M万花敢向雪中发, J6 F: S8 h5 f6 _& ~! j5 V* Z9 O
一树独先天下春
" y0 b, ~2 ]8 D4 d( _0 G% O2 l* @. ?& U8 Z0 H
似乎正好是在预示着春天的来临。! q7 {4 S, p3 k2 h2 w6 i
$ L4 A. q/ t$ T, v4 K9 x馆内正中摆着一盆水仙,右面的墙上有一副字,抄录的是周敦颐的《爱莲说》,看着有些古怪。不过,看旅游说明书中的介绍,池塘的夏天也是有不少莲花的。' ^! z# o" f7 \
( u: |' ~ b( _既然身为书房,春节也少不了民俗文化的气息,挂满了带着灯谜的各式灯笼,当然了,灯谜都是英文写的,充其量只能算山寨灯谜。不过看到大人提问小孩猜谜的场景,还是很让人感动的。* x+ S) x1 B: w5 X: K
 
, C9 R* F$ N: O1 u% z9 n/ I: K, x8 g6 h3 E% K
仙馆与梅花之间,墙上镌刻着“花韵”二字,而出得馆来,迎面的水榭前又是一尊巨大的太湖石,上写“石韵”二字,梅花与太湖石,这一对韵正好相映成趣。
) ~. f8 d2 k4 r 
- _; Y; B! K- d: L7 i" O0 |* k6 e6 E
+ [9 }: T" E' Z h' s穿过立着六扇画板的“浣花春雨榭”,是位于花园东南的“倒影清漪轩”,这是花园的休息室,不过今天却有特别活动:一为年逾花甲的美国老奶奶拿着动物的毛绒玩具,在给孩子们讲述十二生肖的故事,很是生动有趣。休息室也有一幅对联,算是园中比较对仗的一幅,我也很喜欢联上的意境:0 Z( `: H$ @1 c& o1 f: w
竹隐石叠松色暗5 q% X7 }3 x4 d, P W
径斜溪曲水声幽
$ h) q" h& |& s! w* M ?8 ^4 p7 u+ `# P2 }, ?7 h j
前面是视觉,后面是听觉,十四个字就把整座园子的主要意象都给涵盖了,很不简单。& h/ N1 y0 I4 R% p: T5 L! f
$ F r& I6 }0 D2 a: A- P
即将离开兰苏园的时候,我在园中碰到了一名在这里工作的老石雕艺术家。他见我是来自中国,便跟我饶有兴趣地谈起了中国文化的话题。老人名叫Dave Kohl,曾经在香港呆过十年,在一所国际学校里任教过,还编写过一些他在香港见闻的书。他先后五次去过中国大陆,70年代两次,80年代两次,2008年又去了一次,可以说见证了中国巨变的三十多年。他一方面对中国的文化赞叹不已,一方面也对中国传统文化流失忧心忡忡……尽管年纪相差很多,可是我们两个竟也谈了将近半个小时。为了与他进一步交流文化方面的问题,我留下了他的联系方式,回家后便给他发了电子邮件。! t- s: w7 \5 D
5 m; B0 \% F1 ?# G* {
兰苏园,是我的四天美西北之行中最大的亮点。 |
|