埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4798|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。
+ Z: k6 y0 w0 k2 F/ d% J8 O3 n( Q) D+ ^% H1 ]# b
L: 嗨, Michael, 在这儿!) D0 F5 S: l5 T( |& A& H+ P' C4 j- o

. P9 ^' K: m8 a9 f& sM: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?  j$ u6 k; X0 n# g

+ _0 R- R4 i8 k" ^  w' J2 ]L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?3 A6 L' o$ W  f' l0 g& N6 ^* t4 u1 ^
2 X  s- n7 L, v+ E* s+ |/ z: h
M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.
; k! b% o2 M; h$ p; l3 r1 s4 m2 b* h) a" Y$ m, o$ ~; N9 I
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?5 a; w% b) d, z' N1 j

% O5 a7 B: I9 b' M) _" `; N! }M: Yes, to be ripped off means to be cheated.) L$ P2 Y  d& E& Q9 }; W& @1 M2 E4 ^

1 L% b  T4 Y8 _L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?6 S4 |& o3 S2 X4 ?5 M6 {; }. P- u

2 R9 r- P  p$ l( g5 C+ lM: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.! P9 y& `) _6 t; |, L  H; b, }* `

! a: ?; n0 B& A0 ZL: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?/ a  E( g! O, w
. f4 q9 [: U9 M  ]
M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off./ i7 Y6 V0 [; W, B
! Y0 E3 M( N  }: ~
L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。# ?4 F8 P3 S* a; c0 d1 w  s* c
* L' Q( L. G# Z& C2 c! m" v0 Q: W  k
M: I guess I'm not the only one who got ripped off." e+ H/ H" K3 d3 V: Q3 Y$ y

' ]  z' x, \1 ~5 I) n' w* EL: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!" v9 c1 ]  u% ?  Y, Q
; T6 b; f& d% ^  F2 \/ [
(Michael和李华吃完饭以后)
; R5 h: J* K2 L  B* S3 K
4 p5 W- u' P1 e+ o0 |9 _% e0 xL: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!
' N- {" t' J0 E7 U' N" K( ^% F2 [2 L4 ^& [" K2 z* x
M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.2 l: K; }/ I; ~* ~/ Y! g
8 d/ d. r  _# `- A  j, W
L: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?
5 {) K0 u) }/ W5 D" g+ }
: H0 q/ q% c2 d# Z( ^; B# G4 eM: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.' A  i! N3 b8 H8 b+ y
+ E+ T+ o; t& o
L: Straight answer? 是什么意思啊?
/ m3 o! u3 c! o; A
$ T. e4 l1 _7 ^- P5 R; H0 UM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.' u3 ]6 f1 {2 F. W3 P/ d

8 g# D# A) u2 l7 I1 P# LL: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。
4 h- O. Z: D' f# a) [+ S. g1 u# G9 J9 B0 F. {; D5 _+ U$ S
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.5 N( j/ @9 v7 r, z" I' T) b% k- P

% i1 e4 F4 p% T& @' i" WL: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?1 `1 e. r+ [. a( V% @/ a4 o
6 K  N) h* c" i+ M8 j
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.
$ m9 _) p4 e8 R' l! @$ L6 ~7 ~! y5 e3 M) U
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。
( p: N# N' E5 p: k( Y0 J. C! Y7 O
M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.- W9 c# i- E% E& d3 s

% H2 j" ~  ~8 h, x0 C: I5 aL: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!5 y. [- n) ^$ M. Y

+ f4 H3 j; c" Z$ _8 p今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。% @, `+ o( R& ^9 v/ P* z
Audio as following:7 j8 T1 a9 A" G" F



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
5 s+ j$ q& E- f7 Dlandmaster 发表于 2010-4-3 22:17

( B, Z" y9 v5 z: R4 T1 MYou are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
9 r* \& t* K# Z1 N- F+ x雲吞 发表于 2010-4-5 21:28
' h: E8 N& Y3 W5 ^! Y
That should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-29 00:22 , Processed in 0.296611 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表