埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3284|回复: 6

副词里的-ly到底怎么发音?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 15:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
previously,kindly,lonely5 o2 U0 K5 q; w$ a% H

+ e/ M' r/ b+ B$ w1 G) J每一种音标里标的都不同,有大致这三种标法7 r& O2 W5 r# o  q1 j
1. li
& r; R+ U, q6 R7 y2. li:* m; @2 ^6 t8 H" Z7 q1 G
3. lei5 k0 D; z. Y4 b) U$ }$ T5 `
9 I2 k" y3 D% |$ M! r/ }; {8 b; Q$ w2 [
这三种发音方法我都听本地人说过。我自己的选择是1,但是发得比较长,听起来有点接近于3。1 \" X8 a0 `9 ^& I7 \

% R9 X. Z# Z" `& w- T$ k" Q我的观点是,这三种发音都对。用不着深究哪个比哪个更好。因为不会引起任何歧义。! A2 _% m6 e& E( m- k

1 e7 _* Y" F6 u2 `( d. s5 E9 F别的中手高手怎么看?羽衣甘蓝能不能给说说
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 16:11 | 显示全部楼层
没有在意过这个,个人感觉大部分人说的2。 如果有说1或3应该是地方口音。
. R# n& P( l: _  G* e3 n* g& Q) h不过不知你说的不用深究那个更好是否针对我另一个帖子关于y的发言。那个帖子里例句,y应该发长i
鲜花(24) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 17:12 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)
8 c1 K) }$ `1 W  o1 n* v0 \* z
# ?! S' m( k! E  t- x, l先挑刺哈:lonely是形容词。7 Z+ Y& g/ p9 l2 @

- E; S" i* @) y2 \6 i- N不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去死吧’,死的发音对语言初学者听着就不同,但是实际没什么不同。  X4 r$ f* R7 a# q2 I

& Z* c4 ?; P- x) C对发音,其实这么叫真这么细致研究,对口语和听力的提高是个非常非常大的障碍。这些,是语言学家研究发音技巧和提方口音的课题的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 20:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
4 Y6 Q- V2 b7 Q4 Y9 E
. w# @6 m8 T7 h0 w+ E8 g
"Show Me The Meaning Of Being Lonely"( _. M2 t% H1 }5 J& x. }6 u: d) R! i

* s2 e! L! X+ z) cShow me the meaning of being lonely
4 y& B3 ^* _: VSo many words for the broken heart
9 ]/ w( q5 |& lIt's hard to see in a crimson love' @) T7 K4 L6 N# ?
So hard to breathe
. C8 \$ H) o! qWalk with me, and maybe
2 W/ i" S: u9 cNights of light so soon become
8 h# U8 A9 }4 z- V2 BWild and free I could feel the sun
* q/ v1 y7 y% G: QYour every wish will be done; }/ V' y3 {! ~  _
They tell me
% s2 E/ O( }1 c! l2 a/ O; ?7 D/ L5 \
[Chorus:]
2 X; M7 }2 L. gShow me the meaning of being lonely) V: }8 H+ {* k$ a# K! l
Is this the feeling I need to walk with3 p8 m) S% k. k$ ^9 R: e2 n
Tell me why I can't be there where you are
- A2 @, Z, k- y  Q( [& `9 hThere's something missing in my heart0 b& c$ z3 Z! \# J( s( f% w9 u
9 w: D: J* q! o/ N( R+ _
Life goes on as it never ends5 a$ x+ a! L- J( y: b2 @% n8 ?
Eyes of stone observe the trends
% E' e9 A( Q& u! HThey never say forever gaze upon me0 G( f" P; w- L3 @" |9 u
Guilty roads to an endless love (endless love)
( l! h( ]# G. B. H9 ^There's no control
. V/ h/ \* \4 H! x. Q; AAre you with me now?
7 O7 T# w+ ?. NYour every wish will be done, T( o4 g. ~, R
They tell me
: v6 \- t- {# M
% K9 _6 ~: Q2 V. ]8 n; s[Chorus]8 Y/ i1 }# d0 H8 {: O  f" s
1 n6 V" y/ {$ [5 U
There's nowhere to run1 X. W+ n% r, {- h, x% |
I have no place to go% f- r  h( v/ G, ^/ j" ~: a
Surrender my heart, body, and soul4 e) w$ Q  S1 C6 _: w
How can it be0 Q9 h8 I7 `4 P% F' ]( W; Z. ~3 s0 _
You're asking me
# C$ b/ l& q- ]( B4 y* K7 yTo feel the things you never show
8 p$ M& W: b, {3 f9 N2 Q, V# G4 q8 U
You are missing in my heart
! c5 E* s$ L! c; n  N$ K& f. j8 B5 G2 PTell me why I can't be there where you are
% H' u5 i4 s* O& D- Z* i. N% n4 [
6 V8 |' z: F2 ]  q, K# r+ K[Chorus]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-6 09:21 编辑
, e) i; j- N* z+ `. b% h. q+ y+ m/ ~' y
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。
3 E8 m) H% M- T0 L0 R  x% Y' ~: k. Q  m% M* F9 u- B
不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么发很好听,[如果换成“ [i:]“ 反而不自然,印象里其它的哥里也经常有lady发成laday,还有baby发babay。可能也象我们中文歌里“yuan“这样的发音都不发yuan,而发得更大更广(可惜我不知道怎么标出来)
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:26 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)
5 n* i' U# O7 |$ g) |4 z; n: O( \/ z9 h2 S3 y8 k0 ~1 {' w
先挑刺哈:lonely是形容词。
$ V' N  w8 P1 m9 Z' \8 a2 A, Y$ Y. O1 j. Q' e$ R4 w# c, N
不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去 ...
& s3 ]) W2 t0 Q温馨秋月 发表于 2010-4-5 18:12

+ j% P9 s5 q$ l/ ]
/ R! L2 H% z/ s: n那两个“死”的例子举得很恰当。 我觉得对于语音细究有必要,较真没必要。但是知道什么时候该究,什么时候不该究也是要到了一定的水平以后的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-6 09:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。
! ?0 [3 B( b& _- D
+ o9 z6 M' w* u6 g' ^$ S不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么 ..." X. s/ i+ }8 J
竹帘儿 发表于 2010-4-6 09:17

4 Y- s8 C: O5 j% x
- I! G5 H8 w; Q2 r2 V% y呵呵。这个歌儿里的发音,我只是作为一个参考,而不是作为基准。你说的很有道理,我也觉得他们是装拽3。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-26 00:31 , Processed in 0.102237 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表