 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
Fresh Grade Legs 大鸡腿
; ~7 |6 R9 g, A( x1 | e, [Fresh Grade Breast 鸡胸肉 # t' S! [4 v6 K2 F1 W
Chicken Drumsticks 小鸡腿 8 I* \) O) g( c$ R' u. _7 Z, i
Chicken Wings 鸡翅膀
! ~# L) @8 Z5 Y b- IMinced Steak 绞肉
& ^( D( m9 W- |* W* pPigs Liver 猪肝 $ z* Z% }* h' ? e: e( [9 f
Pigs feet 猪脚
, R# y( J; r( GPigs Kidney 猪腰 0 B* O w# B! f1 h1 o$ J6 u
Pigs Hearts 猪心# w' ]0 Q9 J( S! S, Y7 l8 ~' k
Pork Steak 没骨头的猪排
5 }1 X( H( \4 W. {! D5 UPork Chops 连骨头的猪排
) q [$ X. Z' K. [% lRolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉 $ x. ^0 m: P) R* _
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮
; g( N6 I, m& nPork sausage meat 做香肠的绞肉 % W- N5 }2 ^/ Q! ]3 a' N; @
Smoked Bacon 醺肉
$ ~3 @9 c" R0 B. p# d/ YPork Fillet 小里肌肉
* b3 [' k/ P4 XSpare Rib Pork chops 带骨的瘦肉 ) w8 X( e3 c/ Q8 s# ]
Spare Rib of Pork 小排骨肉 K- A( i/ Y9 u4 ^) C# F
Pork ribs 肋骨可煮汤食用
; J1 U$ j4 H! z' B5 y! i, R/ QBlack Pudding 黑香肠
' |5 @! n7 }. ]% V$ h* K' TPork Burgers 汉堡肉
, P% R: W! ]' `Pork-pieces 一块块的廋肉
9 Q) {& }* f# D% d. mPork Dripping 猪油滴 - Z9 M* ^# T" z9 ~2 l
Lard 猪油 9 f" F4 h% P0 m% O$ Y
Hock 蹄膀
! V3 ^4 X i. w7 t) ]Casserole Pork 中间带骨的腿肉
5 ]* |3 ^: w& _7 i, _+ n( e$ DJoint 有骨的大块肉
" y( |+ B/ w( L, w* yStewing Beef 小块的瘦肉 % ~" W) o, j- X! b% x% u
Steak & Kidney 牛肉块加牛腰 0 u+ ~0 V+ n" Q/ ^
Frying steak 可煎食的大片牛排
8 C' o7 C' v9 T, G& G% @/ a4 CMimced Beef 牛绞肉 / l; U: S+ z! [ C: i) W' v+ d
Rump Steak 大块牛排
* M, Q7 Z5 Q* u; |. Z( yLeg Beef 牛键肉
6 R6 V: {& V' ~' JOX-Tail 牛尾 8 V: @5 R4 W& N4 \/ f- `% q/ t, [
OX-heart 牛心
7 s3 [7 ]3 I, g: vOX-Tongues 牛舌
: x# M; N4 z5 E2 e* s/ v8 f2 kBarnsley Chops 带骨的腿肉
% F( v9 X' }2 S. uShoulder Chops 肩肉
1 z+ H" q; k$ J/ O9 yPorter House Steak 腰上的牛排肉
$ y- p* E; W3 i/ [% y. ?Chuck Steak 头肩肉筋、油较多
% ^0 l4 G) z! r" kTenderised Steak 拍打过的牛排 . l( D; w$ f2 F) U% J
Roll 牛肠 " ]: D- e' a5 q; E- c
Cowhells 牛筋
# b! L6 x f& `1 M& TPig bag 猪肚; j' ^8 B9 p& n( i( k
Homeycome Tripe 蜂窝牛肚 - T2 X7 j. t& ]: u# w; |) [8 Z9 ?
Tripe Pieces 牛肚块
5 I. K U9 n2 |Best thick seam 白牛肚
3 I: o7 F5 A) A! Z/ \- U+ f+ GB. 海产类 * N+ h; [. g) E# z
Herring 鲱
; j C ~- a* RSalmon 鲑 # z3 U2 Z, G1 U- I! y% Y+ {! { F3 I N
Cod 鳕 ' b1 p. G! K% ?' ?( v
Tuna 鲔鱼 . V# b; r6 M+ h/ j. {
Plaice 比目鱼
7 T i5 P& w9 R7 a/ Y9 `Octopus 鱆鱼
- b+ l% p0 b; b2 Y0 M) bSquid 乌贼
! p4 o z9 x E; ?! P5 S& iDressed squid 花枝 2 ^& @1 H1 a w6 q' s3 ?, G- c" l" I
Mackerel 鲭
: U$ P8 `5 ?& s7 ]' q) BHaddock 北大西洋产的鳕鱼 ; {/ m; H+ a6 ^4 L! r
Trout 鳟鱼、适合蒸来吃
5 T" ]; @$ v2 |Carp 鲤鱼
! W- \& K5 O& e- w7 pCod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃 $ ^5 Q4 ?. f) D, `( Y
Conger (Eel) 海鳗 3 H) X) b' l, {- Y3 ?5 |1 h# H
Sea Bream 海鲤 + E7 M! u4 O: N' A+ ~
Hake 鳕鱼类 / |$ L. y# r9 A
Red Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃 5 s3 R0 s" E5 y: g9 o: k& |+ W& A; Z
Smoked Salmon 熏鲑*
9 F3 ~5 N4 T7 u* P: jSmoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭* 7 i9 C# S/ P2 v
Herring roes 鲱鱼子 : v+ @9 o; {8 G4 P
Boiled Cod roes 鳕鱼子
& x! n* G. r1 Q" w! V. X+ IOyster 牡犡
# {4 N# u. a8 D0 N6 h+ Z& j- T) HMussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜
# \6 c7 N7 j& d2 n8 s) DCrab 螃蟹
. X( U4 W. Q' \5 L$ YPrawn 虾 $ s* r) n( P3 ?- z0 b
Crab stick 蟹肉条
- Z! x8 o, N- T9 wPeeled Prawns 虾仁 / [7 N. d# [0 w: ^
King Prawns 大虾 5 G9 o: H. G+ m0 n& O0 d
Winkles 田螺 ' m1 C/ Z& D2 Z% f+ z
Whelks Tops 小螺肉 8 D! R+ W+ S. x" A$ w0 H% D
Shrimps 小虾米 1 R* `; Q2 j/ n$ O, M- w0 H# L
Cockles 小贝肉 8 J! ^8 y, S) ~& t
Labster 龙虾
2 c2 k- q% m* z2 N( W/ tC. 蔬果类 5 w& E* U" P' n4 a, a L
Potato 马铃薯 7 n5 q, Y8 F7 p+ ]; R
Carrot 红萝卜
# Q% ]( t/ K' B1 M) eOnion 洋葱
. S& N- [! \5 o7 e* B! b8 R- H* kAubergine 茄子 8 L0 z& ~" y: V& d+ r5 N$ h
Celery 芹菜 6 ^1 d- {( Z6 c- q
White Cabbage 包心菜 / [5 h7 Y/ }4 A
Red cabbage 紫色包心菜
3 b2 k9 z, k3 u# KCucumber 大黄瓜 * {+ s& p; h, ~. u7 ]8 ^
Tomato 蕃茄 : O% Y6 m$ w/ k
Radish 小红萝卜
" V1 E/ B6 K0 B: b* g8 S0 fMooli 白萝卜
7 T/ C( \) x* m0 gWatercress 西洋菜
" E8 g9 i6 |; i2 gBaby corn 玉米尖 + W$ R" e; F0 `" ]% o
Sweet corn 玉米
$ Z3 u, g2 o: H4 M; j# SCauliflower 白花菜
2 C. `/ l" R' X- f$ K* n8 ESpring onions 葱
* J& l- v( V8 a' H: ] UGarlic 大蒜 Ginger 姜 3 R5 O# [' r9 `+ Z$ p
Chinese leaves 大白菜
$ Y3 Y( t) P6 i0 u/ XLeeks 大葱 / ^4 o* i ~4 K4 g
Mustard & cress 芥菜苗
; l) l8 L+ z2 {0 HGreen Pepper 青椒
: G( v9 x- }( P1 l" h) cRed pepper 红椒
- j8 S* p( K) Q6 ?* UYellow pepper 黄椒
" i: l9 r+ l4 Y" J0 p9 |Mushroom 洋菇
: M7 U/ t' \' r! M; O. C u1 wBroccoliflorets 绿花菜
7 x/ I) m B$ }( H# i& r1 v2 hCourgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食
. ]- V; W& H+ j3 d5 kCoriander 香菜
0 O: y. t+ \ ~. U( m: H1 i& ]- E f* mDwarf Bean 四季豆 / {& S) B" {1 b) R/ J
Flat Beans 长形平豆
3 J3 b$ F' c9 t# X! Y, G+ [0 a2 mIceberg 透明包心菜 / V6 J9 `# X: ~
Lettuce 莴苣菜 % ^5 S6 C# o$ R
Swede or Turnip 芜菁
. J( n1 h4 ^2 O3 u' @- f+ fOkra 秋葵 6 w! m( U- x: Z+ w" F% D/ w. f
Chillies 辣椒 3 D7 P! E. U. C) q- O0 \8 g0 _8 Z
Eddoes 小芋头 0 F7 E9 U. n/ {; M' I. t1 h9 `
Taro 大芋头
8 s7 v* T# R: Y5 LSweet potato 蕃薯
- ]) m% u8 r Z/ ?( N: NSpinach 菠菜
) E7 c( h! {5 Q. [Beansprots 绿豆芽
& g7 Z- \( ^: S0 N5 ePeas 碗豆
9 H7 ~- \9 x* H0 e7 Z) KCorn 玉米粒 w2 V8 {9 r- l4 R$ M) M" V: X
Sprot 高丽小菜心
2 _9 Y! r2 S9 G$ [9 V$ V. gLemon 柠檬 0 g+ z) i8 n w2 f0 u. {
Pear 梨子 2 u% v8 }% s5 a8 q0 U, J
Banana 香蕉
; [- ?' J1 E! o+ L7 ?Grape 葡萄
# A3 Z2 ?" s) N5 m4 n/ L nGolden apple 黄绿苹果、脆甜
6 T5 i) B7 M& z& |Granny smith 绿苹果、较酸 y2 F% [8 @& R' N ^
Bramleys 可煮食的苹果
9 @" ^ u$ r, w+ j9 W0 dPeach 桃子
9 _2 D# f0 A8 AOrange 橙 $ c" n- z2 ~% _" C: r! y* y# ]
Strawberry 草莓
& `) h( e* P6 a! DMango 芒果 1 o% ^* z% c6 m& H
Pine apple 菠萝 - D; k+ I* v1 i9 V- y
Kiwi 奇异果
3 _7 h; U' r( e' g, D- \. NStarfruit 杨桃 ( \1 N, ^8 A0 L7 n; z4 E' \
Honeydew-melon 蜜瓜
" v( ]. O- S7 g: a; n. O: LCherry 樱桃 # l6 \6 }9 {6 K5 ?& n
Date 枣子
4 J9 y' t7 X' @% ?. q5 f5 L/ p2 vlychee 荔枝 . i2 z! [! z0 a* t8 _
Grape fruit 葡萄柚 7 ^' h8 F" R) w1 @8 e3 {, ^" A- b, }
Coconut 椰子
) D$ y% _* J8 R/ a# G% ~Fig 无花果 7 m$ L/ W4 t, }, c9 Z
D. 其它 0 ^$ p5 S. @6 ~& r$ a' ]* B
Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时
3 v% C z. O5 L" g# JPudding rice or short rice 短米,较软
1 o8 u8 o4 y" D- F4 BBrown rice 糙米
, \, `0 _% e$ X) J0 V f" y1 _THAI Fragrant rice 泰国香米*
; o4 Y1 B7 s2 P/ U0 l# vGlutinous rice 糯米* : G7 J8 T! h) q
Strong flour 高筋面粉
% l" B1 Z' g6 v$ J2 C# a: BPlain flour 中筋面粉 4 [" P* i( T$ H# y
Self- raising flour 低筋面粉 4 e' n2 n \$ t$ S4 I# J4 l, t2 @
Whole meal flour 小麦面粉 % g9 w$ M, r& K) o9 Z1 ^
Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)
7 w2 `+ M" S A" Sdark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用)
' }0 m- _" R9 {" J3 X. E5 gCuster sugar 白砂糖(适用于做糕点)
v! s! C% c6 N2 xIcing Sugar 糖粉
; x" e% V' ~9 r' |* R% q& l1 xRock Sugar 冰糖
$ E5 k# D9 A. S' V! dNoodles 面条 ; f0 ]& a: G/ q
Instant noodles 方便面 # w6 |9 R" F) u' X, {, c( N0 T
Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种
+ O& ~+ ^) ]( H# m4 O9 y4 s. KVinger 醋 3 z" y/ G1 V. K* k
Cornstarch 太白粉 & @* p9 ]4 u: v' E9 @2 u
Maltose 麦芽糖
: N. \) b$ g3 K; i1 U; U$ k9 ?Sesame Seeds 芝麻
( ]3 B/ P8 r" S% RSesame oil 麻油
. R$ T' U! m( r, N6 J3 @' oOyster sauce 蚝油 ) B, N. |& x8 T# F' E
Pepper 胡椒
% M4 r" S r3 hRed chilli powder 辣椒粉
! e- j- u4 \& O, ^% M' uSesame paste 芝麻酱
" I! ^3 Z! N( A7 U# t! FBeancurd sheet 腐皮 * M, t T0 V1 \. g: z0 m: }1 d% [- ~
Tofu 豆腐 1 Q# L& i. s' X0 u
Sago 西贾米
! O4 N- Z1 L& x$ `- _8 V6 @( ]# zCreamed Coconut 椰油
. z7 g. i. G* ?3 M/ y" KMonosidum glutanate 味精 & e% f2 _# g" p- L6 R8 K) `2 J
Chinese red pepper 花椒
2 x) z2 q3 f c& M3 p6 I' P* p) K1 eSalt black bean 豆鼓
4 o+ Y/ _+ Z7 F& o# M7 @Dried fish 鱼干
" q; ^% c& G' c# ]+ C" g' rSea vegetable or Sea weed 海带 8 b1 r. C7 R- ~5 d, \: _- C5 c
Green bean 绿豆
) L! U2 j3 T3 l, y ]5 KRed Bean 红豆 \3 |# i& N4 l$ l& m: t! b
Black bean 黑豆
6 o5 |6 r @$ e6 C$ O# TRed kidney bean 大红豆 . G8 v& h% e9 t% Z/ ~6 _
Dried black mushroom 冬菇
' _3 n. R. _. \ aPickled mustard-green 酸菜 , |# `$ m: p+ |' @0 E! e% ?5 {- n2 X
Silk noodles 粉丝 3 ~$ @7 `+ c; }# w2 Z% l8 [- r
Agar-agar 燕菜 5 ?+ O8 n4 B6 A4 w
Rice-noodle 米粉
; z9 J& P7 d4 s) U" G3 U+ S; E" mBamboo shoots 竹笋罐头
, A" |3 y6 q, t; y; F5 [Star anise 八角 $ v' e8 K" x# J+ C6 h* q
Wantun skin 馄饨皮 1 q/ x* e( b7 S6 m
Dried chestuts 干粟子 8 U; b" ~4 H3 d. j, _, m4 p
Tiger lily buds 金针 ' X8 i! [5 d" K8 B& n
Red date 红枣 3 ? a6 p: T6 q/ a3 N, s* S* D
Water chestnuts 荸荠罐头 * h/ X! A' p1 i3 N0 @" ]
Mu-er 木耳
4 u* q6 N' t3 A4 [& q; I' D8 zDried shrimps 虾米 |
|