 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
Fresh Grade Legs 大鸡腿 : t, p3 F* n9 D5 c
Fresh Grade Breast 鸡胸肉 8 X( w+ l5 K- n3 i
Chicken Drumsticks 小鸡腿
0 P; |, n7 Q9 T5 ?, B) Q `: {Chicken Wings 鸡翅膀
+ S4 X9 `7 E* i. {, SMinced Steak 绞肉 9 j* S2 q0 q3 O* ^
Pigs Liver 猪肝 + y2 W! C" U7 W% C& V9 v
Pigs feet 猪脚 8 m# p5 x4 ~. l' g, S
Pigs Kidney 猪腰 6 f2 W( _9 W, @8 F8 m
Pigs Hearts 猪心
+ P" B4 c! H# l# U+ [& m! R& ?" VPork Steak 没骨头的猪排 $ y+ d* }- l' v$ |" r6 B+ p4 @6 M
Pork Chops 连骨头的猪排
7 ?+ L+ p9 D4 a( u& v' RRolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉
2 h' T3 E. r _) w6 F/ G- D0 kRolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮 8 j5 W5 Y- C$ E. [1 ]" G# e$ @
Pork sausage meat 做香肠的绞肉 / q- S" C* ]6 n8 R- Y! d
Smoked Bacon 醺肉
/ R5 | Y$ D; _ n: P3 X6 sPork Fillet 小里肌肉
/ ? Y6 X- }* g s1 s% BSpare Rib Pork chops 带骨的瘦肉
. n+ h, _# b5 I: a$ W' t/ ?Spare Rib of Pork 小排骨肉
2 E5 c/ w! E) X: c( c# NPork ribs 肋骨可煮汤食用
5 n, y( @% F5 _% k6 S. @4 iBlack Pudding 黑香肠 9 K0 x! i$ j" \
Pork Burgers 汉堡肉
/ n$ [ O. [% M. r8 WPork-pieces 一块块的廋肉
" Y( g% `+ i/ M6 @/ ~, p& wPork Dripping 猪油滴 8 \) p" Z4 w& c: v2 M9 v% G8 J6 M
Lard 猪油 $ O* X5 u- x* o, m8 s7 ~/ ~% T# v. @
Hock 蹄膀 , C& r8 T2 g4 J6 L% q
Casserole Pork 中间带骨的腿肉
: G1 i) n1 v* n. n; U, qJoint 有骨的大块肉
& k" A! f3 R- ~1 H( c7 ?Stewing Beef 小块的瘦肉
4 F$ ]) {4 W9 F4 g4 USteak & Kidney 牛肉块加牛腰
9 f+ B; Q9 U' o" L6 v0 `Frying steak 可煎食的大片牛排
# O! E2 g% o2 x+ D8 y7 H1 FMimced Beef 牛绞肉
$ a/ {4 X: z, M) u4 V+ l0 Y& j4 kRump Steak 大块牛排 ( q6 q" x7 G- V$ {1 X
Leg Beef 牛键肉
0 d7 b. I% C: ]) LOX-Tail 牛尾
" s6 J, ]/ f& wOX-heart 牛心
9 @/ m. r3 ^& Z+ P' Y* X" u7 JOX-Tongues 牛舌
" ^, o, D+ B# n( W: {+ {Barnsley Chops 带骨的腿肉 - k0 O, @9 v& [
Shoulder Chops 肩肉
% n- Y4 N2 u5 l5 s5 W% kPorter House Steak 腰上的牛排肉 : n. X, E3 a" ?8 w) \& \
Chuck Steak 头肩肉筋、油较多 ( I" E3 ^, f H1 V \5 e
Tenderised Steak 拍打过的牛排
1 S' z8 F* r* g, u6 v4 }: ~4 yRoll 牛肠
( h) E$ G R- f$ oCowhells 牛筋
4 }8 b( c. h/ Q8 C, d1 c' zPig bag 猪肚
1 B/ q7 T5 F. }7 t9 eHomeycome Tripe 蜂窝牛肚
' d9 S3 O, B9 Z3 KTripe Pieces 牛肚块
) o) L2 Q3 D' K& X$ p6 HBest thick seam 白牛肚
, r; r2 t1 ^' D7 g8 E5 P2 pB. 海产类 7 e9 m* N3 y, w e. s
Herring 鲱
k G. d/ U; m7 j! XSalmon 鲑
N' z0 b" d6 `; g; BCod 鳕
% _0 R0 g$ k9 W" DTuna 鲔鱼 * _4 F9 S/ w- z$ b; z# Z$ N
Plaice 比目鱼 & p4 S0 H; g* O B+ a; T: \; e
Octopus 鱆鱼 ' S. C1 h1 X0 b; `2 E
Squid 乌贼
2 E$ m, N( i7 }. Q2 W8 ~Dressed squid 花枝
% ]! Y: t) v* v% M" P; z% dMackerel 鲭 ( D6 S3 r: X2 x; ~- j- @9 N
Haddock 北大西洋产的鳕鱼 % X( a2 C) S. q; w: c+ B
Trout 鳟鱼、适合蒸来吃
: F7 q. M" w* I7 I6 Y# QCarp 鲤鱼 ; X6 t3 w' V5 w, a/ Y0 B+ j8 A2 ^: F+ ]
Cod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃 0 h0 I0 q4 S5 K' ^6 d4 y
Conger (Eel) 海鳗 : t9 R ~) b2 S/ @5 H
Sea Bream 海鲤 & h0 H; C8 Q& J- H8 w
Hake 鳕鱼类
) u8 s/ Q% w1 z- O& JRed Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃 & J6 m4 z* ]" d
Smoked Salmon 熏鲑*
) Z4 f8 Z4 P8 R0 oSmoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭* 9 f: }( O! v! n; t0 p; d7 e
Herring roes 鲱鱼子
& h$ ~+ H1 F, b$ t+ jBoiled Cod roes 鳕鱼子
. S; n2 y l8 ]/ s0 q& GOyster 牡犡
n+ ]6 w( z1 O8 M" U7 rMussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜 : {- X& {7 P6 M" K
Crab 螃蟹
5 O* S+ \6 f! p3 s/ @Prawn 虾
d' _5 N5 I( f5 H' u$ K: T) kCrab stick 蟹肉条
0 Q% P' d6 k# K: z* W5 @Peeled Prawns 虾仁 , |+ V1 I) J3 {6 p8 @; {, }
King Prawns 大虾 & D9 D8 d4 b$ A; q3 s' }
Winkles 田螺 8 L) G3 H5 b& A! ~: b
Whelks Tops 小螺肉
. `. o8 L5 N& k% X( iShrimps 小虾米
3 | {" K% k6 rCockles 小贝肉 # \7 z! a, a6 Y! J# D
Labster 龙虾 " ?7 c1 R/ [: K. M! |
C. 蔬果类 3 |$ M; u9 b! E7 x/ Z
Potato 马铃薯 , q; l, g# {$ l
Carrot 红萝卜 ; D8 M# x+ b3 q/ \' p
Onion 洋葱
5 S: g1 @" h/ F- [+ X/ d6 U ZAubergine 茄子
' C. M1 c( G% Z/ t9 j: gCelery 芹菜
W1 X+ T5 H3 I# H, jWhite Cabbage 包心菜
% G2 S7 @& m! n: O2 V1 TRed cabbage 紫色包心菜 : D" j) z* K* h
Cucumber 大黄瓜 ! ^+ U5 a/ p6 r1 D+ S
Tomato 蕃茄
/ E) O" I/ i9 ?* k+ oRadish 小红萝卜
4 }+ I: ]# h# K+ y" }8 m+ U& A8 gMooli 白萝卜 9 g# H5 u9 a# @' l1 I
Watercress 西洋菜
# v. N Q+ k- F# C8 ]7 vBaby corn 玉米尖 : B; g& z& |- g& |0 _! j
Sweet corn 玉米 - ]2 O& d9 H7 G7 h6 |
Cauliflower 白花菜
3 K9 z, r6 M) I* u9 Q4 v, gSpring onions 葱 9 i& _5 o( \ ?- i2 b% `0 i4 G2 ?4 p
Garlic 大蒜 Ginger 姜 5 U0 i4 p; U: f- U- ]% N- d
Chinese leaves 大白菜
$ I; ?7 E2 y: `- q$ U+ JLeeks 大葱 . A0 f: c8 W7 D" w+ j
Mustard & cress 芥菜苗
- E6 y l" l: e1 IGreen Pepper 青椒 / H, A6 K) r4 }1 m+ R) I
Red pepper 红椒 1 B1 k; P/ o2 i# {
Yellow pepper 黄椒
6 W, v$ J' O1 s. w! ]Mushroom 洋菇
' ~8 F1 s7 _+ y+ HBroccoliflorets 绿花菜 * o0 a. k3 u9 |5 ^
Courgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食 " b- `8 I4 b& _: p2 s( @- n
Coriander 香菜
, w* h5 F! f* h1 o1 f* J% v+ UDwarf Bean 四季豆 4 f3 s$ q. ~9 [% d7 A# J
Flat Beans 长形平豆
& }, n5 r' i/ m+ o# B# HIceberg 透明包心菜 g3 ^/ q* T* P% q1 f @/ n
Lettuce 莴苣菜
+ s9 j; Q9 x P3 aSwede or Turnip 芜菁 , N3 n: v6 M; |5 t
Okra 秋葵 8 p# V- s* e9 d4 }
Chillies 辣椒 " I% e3 |- @4 J% j) e* i u$ b0 |
Eddoes 小芋头
5 u. L+ s5 E- I, [Taro 大芋头
7 z2 p( r* Q0 D$ r: G" vSweet potato 蕃薯
( q2 \4 e' w" j, Y8 P: HSpinach 菠菜 $ \, ~# j1 H/ N2 [9 D
Beansprots 绿豆芽
* M) R* T) C* mPeas 碗豆
( ~7 I. {* L8 ~# YCorn 玉米粒 ! w }& {; n6 H& w& i8 Z6 J2 X
Sprot 高丽小菜心 # h. Q1 O( d5 ?0 e8 r7 _$ c
Lemon 柠檬 / J/ b8 f' B) D' W( A
Pear 梨子 # W% i$ k7 V% z
Banana 香蕉 0 v5 M3 \$ J( j H
Grape 葡萄
) J1 P+ h. A% Z* W3 s+ L8 {4 `7 U: TGolden apple 黄绿苹果、脆甜
' J; i3 \" O) KGranny smith 绿苹果、较酸
7 @+ W- ^# U3 X2 pBramleys 可煮食的苹果
/ }+ ]1 V6 i n5 f% ^Peach 桃子
4 z3 C( p+ |, g3 K( E6 QOrange 橙
1 j4 ~2 {$ @/ o' x2 h+ I7 U4 EStrawberry 草莓
% E1 ^) l: }+ B: ^6 l9 g2 @Mango 芒果 ( \' k& A( q6 A$ @
Pine apple 菠萝 ' h* b4 O" g" x) b
Kiwi 奇异果 # c- J5 C1 x7 E7 u- n {
Starfruit 杨桃 " y( Z3 f$ }0 F+ r3 O' T
Honeydew-melon 蜜瓜
3 ^- c- V1 Q) V7 u1 S* `Cherry 樱桃 \4 ]7 n& @$ Y% [- a3 j
Date 枣子
) Y: H8 k. C9 O4 ]lychee 荔枝 : V: \2 W r4 W n4 ^* U) A
Grape fruit 葡萄柚
$ q& }5 x; V; O! ^* x: L# PCoconut 椰子 7 |3 B& I5 U1 \/ `
Fig 无花果 ! ]' s2 Q. g* s" }' O
D. 其它 8 ?$ {' B2 i) c0 U# L
Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时
$ W: w+ [) g$ j" z$ M" FPudding rice or short rice 短米,较软
( f0 l% R3 H+ \' X4 gBrown rice 糙米 1 h* T) N4 K, |: [% d7 C4 S1 o
THAI Fragrant rice 泰国香米*
- t% o1 c3 ?' ?; X6 j6 y% nGlutinous rice 糯米* & \$ T8 V$ y/ A0 N2 U; P, b
Strong flour 高筋面粉
; W; Y( f- e d. v8 F9 y8 dPlain flour 中筋面粉 % P& D2 \' C1 D D- ?/ L
Self- raising flour 低筋面粉
2 P% w# ]$ g) Q7 K% U0 j2 FWhole meal flour 小麦面粉
o: C+ F/ ?: p2 CBrown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)
. k! U& j+ h+ N3 e3 V! Sdark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用) ; E! W, F6 F6 M7 Y o1 [
Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点)
$ w) |7 q# H; L7 x0 r, H/ yIcing Sugar 糖粉 1 m5 }* [; l4 G/ H6 ?9 U
Rock Sugar 冰糖 ( S4 b/ I/ b1 D7 l
Noodles 面条 7 i6 _4 q. M9 H2 N
Instant noodles 方便面
7 Q" S% p$ n9 g% ?3 J4 E. tSoy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种 $ ?; W/ o+ m% D+ D9 x: F
Vinger 醋
9 h8 R! t# _- L& D- j$ MCornstarch 太白粉
- v: u6 T$ P% f) ]* G% F( rMaltose 麦芽糖
0 n. Q. O- T0 k6 ~( nSesame Seeds 芝麻 9 d- b; u/ `2 q. Q
Sesame oil 麻油 + d3 M& }; C- J8 `/ Z
Oyster sauce 蚝油 9 ~) E$ C$ G! b( z2 W8 J
Pepper 胡椒 7 I. s) B' a- I" s+ u
Red chilli powder 辣椒粉
& ?9 o0 `8 z" M1 I, ~) }Sesame paste 芝麻酱
0 Z a8 n2 a7 @2 E' D, eBeancurd sheet 腐皮 ( w9 |' |& i" R L" u$ p
Tofu 豆腐
" t8 j ^* A7 h" l( V) n5 h# I1 c y$ OSago 西贾米 ; b4 d! O3 h4 T! J3 T4 w2 E0 R
Creamed Coconut 椰油
' Q7 b& s4 N2 Z4 ~& PMonosidum glutanate 味精
) V7 g1 P9 X. dChinese red pepper 花椒 ' u5 N3 o$ a+ b/ y! M1 x" F3 Y
Salt black bean 豆鼓
3 V. ]0 ~1 X" {* M$ k( l2 JDried fish 鱼干
w. b' M; x; Y4 V% oSea vegetable or Sea weed 海带 : I Q- e! H2 v
Green bean 绿豆
- i- P9 d T$ W) O7 P8 y2 NRed Bean 红豆
# b! k( `8 j8 i) l- M S1 iBlack bean 黑豆
. m+ C6 [6 V* p( Z# q$ q/ uRed kidney bean 大红豆
; _. m# m1 D. ^3 V' e/ U+ a$ Y1 f/ i5 rDried black mushroom 冬菇 , k( y5 E: B1 F8 Y1 U
Pickled mustard-green 酸菜 / C* w7 a9 n0 R x* E3 o
Silk noodles 粉丝
, K/ V- b5 p' W6 _, eAgar-agar 燕菜
, ~+ i; D' Y0 z% t, _3 z! `Rice-noodle 米粉
4 z5 B( `; _8 l) c3 G. {Bamboo shoots 竹笋罐头 5 M; ]. D3 f$ n1 [7 G. t
Star anise 八角
# ]! i2 k3 o% ? C& [) I# v3 x# c) AWantun skin 馄饨皮 ( s7 N( `7 M& Z9 T* M
Dried chestuts 干粟子
1 s- v( n: G8 O R3 t7 x" m# bTiger lily buds 金针 " q# y8 v6 n9 G& D" [1 g* ^
Red date 红枣
5 L& h' L. c7 \- E1 vWater chestnuts 荸荠罐头
: |+ \+ {( b) P! mMu-er 木耳 5 a. V, a$ g: R6 \/ g( x S9 C
Dried shrimps 虾米 |
|