 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
Fresh Grade Legs 大鸡腿
4 {5 t) S( `: V$ a3 BFresh Grade Breast 鸡胸肉 - G- `! _9 A- j3 C; q' ^
Chicken Drumsticks 小鸡腿
8 R% a' m8 K& {# i- u; eChicken Wings 鸡翅膀 " M' e& O% {6 q4 i- ^% W9 o
Minced Steak 绞肉
) y& F% ^& Q* [' Q9 _$ dPigs Liver 猪肝
8 a1 ?& w$ e+ x5 fPigs feet 猪脚 0 k- [, F7 ^2 v+ \
Pigs Kidney 猪腰 , C3 K) a$ E& \- E" _( y+ M
Pigs Hearts 猪心. }" @8 k) E3 f0 y( Q, V( R
Pork Steak 没骨头的猪排
/ }1 v. B4 K+ X/ q& E6 tPork Chops 连骨头的猪排
: _* m, G [: A4 l% K: o% F! JRolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉
1 q/ k# x0 F5 |$ ^( uRolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮 ( Q+ o) J' o& Z4 f) H7 a. x! E
Pork sausage meat 做香肠的绞肉 ! _% y4 z$ U$ e9 }' [
Smoked Bacon 醺肉7 c! `% K. X, S; V1 k2 }
Pork Fillet 小里肌肉 ' {* f. A; S8 a0 Z: z
Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉
9 p; A4 j# x' o; ?0 uSpare Rib of Pork 小排骨肉
' e8 m. A' ~( ~/ |4 IPork ribs 肋骨可煮汤食用 1 c% a1 Z) _% c+ B; g
Black Pudding 黑香肠
5 f% M; f, _% Y7 ^Pork Burgers 汉堡肉
# ^! ?1 G" M# G+ ^* H, h: LPork-pieces 一块块的廋肉 ; ~9 I- n9 }% w& _& h8 p
Pork Dripping 猪油滴 ! H9 q$ e9 G: h4 }( `6 u4 U B2 ~
Lard 猪油 & \, q" w1 x% A; s# g* ?
Hock 蹄膀
9 q( }6 Q0 R( b& ]3 a' QCasserole Pork 中间带骨的腿肉 1 _* \2 ~! O. w% M
Joint 有骨的大块肉
' l: q6 i- w% O5 mStewing Beef 小块的瘦肉
' e& W8 G- ~/ C8 l! vSteak & Kidney 牛肉块加牛腰
# {/ x4 p9 j' ~8 n, J4 ?) M+ E; W. T8 EFrying steak 可煎食的大片牛排 * n+ H* c2 {/ L
Mimced Beef 牛绞肉
- i" Y+ K" q# B3 F3 W' C8 ~Rump Steak 大块牛排 ( a7 i* C2 a" Z9 i+ V$ T
Leg Beef 牛键肉
8 R5 T: C5 C3 {! u% Y* v0 {OX-Tail 牛尾
9 v8 h n g J" q6 S' hOX-heart 牛心 0 A5 ~2 P( @6 u( p4 f# `
OX-Tongues 牛舌
. ~# Q6 |" c' U* }' [Barnsley Chops 带骨的腿肉 " U8 t0 z. R* `! ?' h
Shoulder Chops 肩肉
+ c$ i. C& t: N3 ~) p- s/ NPorter House Steak 腰上的牛排肉
/ B8 B8 g& G! F a, L6 D5 nChuck Steak 头肩肉筋、油较多 # d9 z% f0 ~) k3 f. f/ p; ~; N" x
Tenderised Steak 拍打过的牛排 ( m) |; e4 Q( U' |8 C4 j( p9 w
Roll 牛肠 $ p* v5 }# G- _3 N/ c
Cowhells 牛筋
9 K6 G9 d: g6 E$ Q" b& c6 t! bPig bag 猪肚
5 Y6 a2 H ^: t5 V P. xHomeycome Tripe 蜂窝牛肚 Y% Y' _7 x% x' C) A( ]; Z" Q
Tripe Pieces 牛肚块
: L& }% r5 T, GBest thick seam 白牛肚
7 b, t, k0 f2 C% J7 t+ g. vB. 海产类
+ i- ^* n& w- j4 _; aHerring 鲱
; U* s% S+ ?% | E0 YSalmon 鲑 + H# K h$ `; j4 _% C
Cod 鳕 3 y* N E# m1 Q0 |4 f
Tuna 鲔鱼
2 E9 G- u0 }, P" s9 MPlaice 比目鱼 ' m3 Y! g5 X; R- L3 Y0 p# Q; U
Octopus 鱆鱼 4 B, @: i. A1 t/ y. }" o5 O
Squid 乌贼; s8 T9 s4 ^# A- l: n
Dressed squid 花枝
& L* R- \7 j- \/ B( w. H5 \) _9 PMackerel 鲭
; Y, _. N5 s: C* J* s$ |Haddock 北大西洋产的鳕鱼
. U1 l5 w# H" o7 q1 |; I# eTrout 鳟鱼、适合蒸来吃
% u: f+ ]( z8 C8 pCarp 鲤鱼
5 p* d& {( W0 C. G9 RCod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃 A8 v% W( w. j/ P" C
Conger (Eel) 海鳗 6 G* @! R+ G- C( ?# V
Sea Bream 海鲤 x$ N8 d7 x" [) X4 `
Hake 鳕鱼类
" I- r8 g+ i- H; R, l, v; BRed Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃 0 z: `5 G2 [- [" q7 X
Smoked Salmon 熏鲑*
& N" d- E ?/ n* l' D% ASmoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭* 4 |" W* W" K& I$ Z7 V: R
Herring roes 鲱鱼子
6 V) L5 B3 L, z* X5 k8 a% hBoiled Cod roes 鳕鱼子 . h9 h* j! m( h/ M1 N) u# u# e4 g* l
Oyster 牡犡
/ J, ^9 T: {$ o# wMussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜
. y( t" o& J) o) _9 m. K7 eCrab 螃蟹 ' o$ j( H4 Y. P6 U3 S5 C9 M
Prawn 虾 - u. z9 u% N. t/ B m3 @
Crab stick 蟹肉条 3 [5 H" Q, |( ?! Q7 t9 k
Peeled Prawns 虾仁
; z' J) Q2 g/ G3 ]0 EKing Prawns 大虾 ( M. f* u+ S1 w7 h: V4 y U
Winkles 田螺
1 Z0 G" X# t- |* OWhelks Tops 小螺肉
@9 `8 u/ F/ {' o& A- uShrimps 小虾米
$ s$ n5 f l& x! D# [$ xCockles 小贝肉 # m7 _- G- `( N4 f8 ?) e# c4 i( W
Labster 龙虾
# q/ E V5 S) v6 B* WC. 蔬果类 / {! H1 J) W! V& {* d/ {6 N# P
Potato 马铃薯 Q% _. ^0 b" H2 _" q
Carrot 红萝卜
/ Q# j8 b1 M' R6 W* pOnion 洋葱
. h9 C: q8 \. k- K$ U, _Aubergine 茄子
1 P7 d8 T) H1 A1 {. \' e: ~0 ACelery 芹菜
" H# p, k. F/ t9 m3 VWhite Cabbage 包心菜
F4 y5 M# n0 T$ K# hRed cabbage 紫色包心菜 , y, c1 ]' J+ w0 ^( f# Q
Cucumber 大黄瓜 ( o: {5 w- E* g5 x# m
Tomato 蕃茄 7 {. h- j, s4 _6 D
Radish 小红萝卜
/ {0 s0 l( [7 o. R# u7 I, pMooli 白萝卜 ' c/ t7 N Z/ \. Y( B ?
Watercress 西洋菜 ; r9 q, @% X4 Q1 D. z
Baby corn 玉米尖 " q, _4 b$ y- U3 h, D2 m9 ?
Sweet corn 玉米
/ I9 A- p5 B7 F& g8 P& ]Cauliflower 白花菜
4 Z3 Q3 |: r8 e1 A; J# oSpring onions 葱 + `, F6 `( |3 j3 e* |
Garlic 大蒜 Ginger 姜
& D5 N( e% W( D# oChinese leaves 大白菜
( s* a( M1 X- i' ?& `Leeks 大葱
% \3 z0 k- Y: d0 nMustard & cress 芥菜苗 & v d: P2 x! }# P% p! ]9 p4 p9 Y6 Y
Green Pepper 青椒 ; e* V% S! e6 ?: w+ k
Red pepper 红椒 + t4 \0 I$ Y6 S a& m5 B. l2 Z
Yellow pepper 黄椒
& E$ l. @7 E4 r$ l0 y+ QMushroom 洋菇 , s3 C( ~/ [2 A9 N9 L2 s9 t
Broccoliflorets 绿花菜 7 d) @. E3 _& H; {# m( G- H
Courgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食 ( x Y1 L: G" g3 Z7 j8 j% Q
Coriander 香菜
2 Z+ \. D: C1 S6 x4 IDwarf Bean 四季豆
Q1 V8 Z# K$ CFlat Beans 长形平豆 8 I+ j0 [9 F% l, n7 ?$ R
Iceberg 透明包心菜
& s% r; H' y6 W" ELettuce 莴苣菜
6 R$ T$ y3 F, b4 I% w2 p& }9 z j+ sSwede or Turnip 芜菁 $ B9 r5 |) A& W1 q, c
Okra 秋葵
' z8 H/ [: W( D. h+ uChillies 辣椒
' A5 c! v) l3 p9 \Eddoes 小芋头 $ v# B9 C# L& J. p$ N" j6 S7 x
Taro 大芋头 5 Q8 M( y' g0 A, H% T. H& ?" ~
Sweet potato 蕃薯 0 _8 p6 E' e+ F J# X. B' H
Spinach 菠菜 - v7 a; C; Y7 q. N- [$ s1 z. R$ I
Beansprots 绿豆芽
Z6 ?- @+ f+ e5 ^4 pPeas 碗豆
5 j. N+ P. o f' G8 E1 ^$ ZCorn 玉米粒
" R7 J; P9 X' {4 B/ o& c3 pSprot 高丽小菜心 ' x% X! p2 D; l) G
Lemon 柠檬
) o4 O3 G. ]. U1 y1 b4 W7 qPear 梨子 ; |, n& ~; e: {; d' @. |) o
Banana 香蕉
3 B. x- O( b- i& gGrape 葡萄
+ s+ k' Q- Y3 d2 R( n- AGolden apple 黄绿苹果、脆甜
5 y+ N" X8 T1 S2 p! Y. S9 e- @Granny smith 绿苹果、较酸
! n/ `4 a( `) B1 v# Y$ D6 DBramleys 可煮食的苹果
) w, S* e& p) C8 n1 w% \Peach 桃子 ; m* p9 a* h1 Q+ N) b
Orange 橙
7 t" |) ~! E% U: s aStrawberry 草莓
" M. ~# O) w% X3 w; f. a; jMango 芒果
: ?6 T& {1 t3 |& N4 O1 d" \Pine apple 菠萝 $ |9 v Y% R5 a/ E, K Y- V
Kiwi 奇异果 ( l, j; M6 @( c$ U0 ^
Starfruit 杨桃
, u8 M$ c) U+ O. }. [Honeydew-melon 蜜瓜
( Y' k6 L9 D; ^1 ^& I% f* y& ?. J) ` sCherry 樱桃 0 P7 q) z+ z, e1 K
Date 枣子
3 ^+ \+ o5 }& @lychee 荔枝 ) O1 R) I! D' Y/ b) T* s" N8 i5 ~
Grape fruit 葡萄柚 ) J+ n: Y; L7 ^9 A3 x* b, c
Coconut 椰子 9 `3 {1 [9 a3 Z0 u
Fig 无花果
0 Z% P( Q4 r8 ]+ L( D3 P5 gD. 其它
7 A9 w( e* r+ i7 q6 r0 Q7 kLong rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时
2 y3 q2 {9 @: s0 _- ]% v% NPudding rice or short rice 短米,较软
' I% t! h) g; c( u; [7 G; qBrown rice 糙米
/ T' s: C4 @( n: Q) s+ Y9 _! PTHAI Fragrant rice 泰国香米*
! A/ q( `4 ]/ }Glutinous rice 糯米*
) l) }9 b9 f. i5 E3 {& X' ]5 P1 rStrong flour 高筋面粉 1 F: Y& }' }& L$ g4 S. z! A
Plain flour 中筋面粉
% Z! T% A/ C2 g$ k' sSelf- raising flour 低筋面粉
5 V. g/ s5 z7 EWhole meal flour 小麦面粉 ' T% u+ _8 t9 L% j, w4 ^$ B: \
Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)
, I& N( G9 p; s0 Q- @dark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用)
0 p+ B2 L) {3 X! T. rCuster sugar 白砂糖(适用于做糕点)
/ ^. U; Q/ e, m$ DIcing Sugar 糖粉 " p) ]. {/ J- T4 [- f6 f2 z
Rock Sugar 冰糖 - v* F0 {6 p+ ~( U, b( Q3 N
Noodles 面条 3 q' b6 I! }- R6 ]. `2 H; R
Instant noodles 方便面
- \# x7 U+ b6 T# }) \+ a8 zSoy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种
% E7 I5 @& k/ U" SVinger 醋
% b0 Y/ P/ z$ e2 @- Z( VCornstarch 太白粉 $ }' R8 n% w( Y. M4 ~% k# j
Maltose 麦芽糖 0 R) A0 {' H/ \# P& G {7 w
Sesame Seeds 芝麻
+ |* d* _" F" ~2 @$ Q0 _) ESesame oil 麻油
) a z" P9 K0 k! S5 e+ w) COyster sauce 蚝油
$ ]$ A: { E+ JPepper 胡椒
+ v# W# j: g" h% zRed chilli powder 辣椒粉 : t! m' A1 c1 G0 P- ?
Sesame paste 芝麻酱
+ B* S! T W9 j. x m" vBeancurd sheet 腐皮
6 t7 J3 E6 F: f% ^, H+ X) gTofu 豆腐
6 N! I. _. C: iSago 西贾米 * ^* d) B3 g T6 R& C- a
Creamed Coconut 椰油 8 F: M9 v- K V% m
Monosidum glutanate 味精
0 V$ A! u& W# \5 Z9 ~% @% NChinese red pepper 花椒 . i# W8 B- b+ [0 a$ b& C& B! M1 M
Salt black bean 豆鼓
5 B: j s$ s( eDried fish 鱼干 2 R* h) w' y; A" w2 ~ J
Sea vegetable or Sea weed 海带 2 \- ?& q; ~+ X7 y1 ]
Green bean 绿豆
% {" s2 `, W0 MRed Bean 红豆
9 P0 \3 G U& X$ R6 ?) UBlack bean 黑豆
: s. G2 O$ {* h# p' n- @0 M7 zRed kidney bean 大红豆 ) W$ x/ \$ f( L' ^; k
Dried black mushroom 冬菇 - z8 {2 F& {$ Y
Pickled mustard-green 酸菜 + }+ x5 _2 O# G+ W% ~
Silk noodles 粉丝 7 P5 K6 ^3 |, U8 V- a8 [5 ^
Agar-agar 燕菜
- m: y4 X6 y; T8 I0 S, JRice-noodle 米粉
/ F+ w( j5 j& r4 _Bamboo shoots 竹笋罐头
) {1 K" D; h; x' O% s5 H" zStar anise 八角 * u6 [/ a8 {* K; }
Wantun skin 馄饨皮
; S2 A) ]+ D+ I5 SDried chestuts 干粟子
, Q9 D8 M; a' d O! R$ H/ j& a" hTiger lily buds 金针
/ J) ~! Q `5 k& F# DRed date 红枣
: h- d, |$ k/ \+ {. o7 xWater chestnuts 荸荠罐头
- {: D$ j# C v V3 W+ [Mu-er 木耳
6 _- x0 G4 I" r) o) tDried shrimps 虾米 |
|