埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 27130|回复: 84

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 18:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
咱老偷窥别人的音频,自己虽然也想贡献一下,但咱家音像装备属于史前标准,连mic都没一个。 老公的电脑倒是有内置mic,可人家很忙很忙,电脑就是工作工具,不忍心打扰。而且要找个没孩子缠着的机会实在太少。今天趁着他带孩子在房里睡觉借他电脑捣鼓了一下,真难! 内置mic效果很差,需要我抱着电脑靠近脑袋,这样还需要再开一台电脑才能看到课文。
8 q) ^% ~3 E" f8 Y7 g: c1 f: c1 N
8 }$ O' x$ [0 @- }4 r3 I9 p3 ~. M先小声读了两遍,都打了几个结巴。这一次眼看很顺利,突然老公开门出来了, 我心里急啊,生怕他开口说话前功尽弃,赶忙打手势,嘿,这人真不厚道,居然故意怪笑两声。算了,我的头次音频就这么着了吧。虽然问题很多我不太满意,但下次不知道什么时候能录,就当牺牲色相,娱乐一下。
) x9 ?4 D8 y6 m" V' o  r
' j1 ^" C' ?8 a, H. phttp://www.box.net/shared/hd4f3zfxlf
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 18:51 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:13 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
% z3 N4 i. `# {9 Q- u+ T雲吞 发表于 2010-4-6 19:51
% w6 I; N0 M( B9 r

, K9 _5 T1 f- g1 h" d哪一秒?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-6 20:28 编辑
% T$ G) j) V3 z1 j; p. {, q0 S4 D, E) n
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!  w9 y0 ^! }4 u9 m
竹姐姐千秋万载一统江湖!
4 g- t; S- K" \1 N8 E3 `* r- `5 Y% m5 v. K( b2 r1 p
下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:43 | 显示全部楼层
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!! H3 [0 Z, H! p' _
竹姐姐千秋万载一统江湖!
. _/ T+ b# W5 _9 a  Q0 w$ Z
5 L. m/ \7 M) D6 U下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
- w) b% P! x: a: esuvescape 发表于 2010-4-6 20:21
7 H5 o& S  q; C) q( q( v

) q0 m6 Z9 b9 V) }你这个回帖很吓人啊,我有点怯了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:45 | 显示全部楼层
你读的这么好,还怯?
& f, J; N$ u0 U5 h
2 Z/ D6 [# j. a; B& H- Z我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.8 Q7 D( J  Z6 D* Y

5 ^9 R9 R/ n# ]8 [" g9 M" l如何?
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最好听的是1:36- y- ~& _& D7 X

! l/ \0 o/ d6 p/ Z3 A: `2 i另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;# J1 p+ S2 q0 K+ z1 r; R: u' u
edmonton又出现一个竹姐姐;; P6 K9 I/ A4 k; }/ c  w4 i8 }  b
这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你读的这么好,还怯? 6 T# r/ ?5 C2 |$ N
6 N. R. `5 B2 |  w
我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.; T6 a) A% H% l) g9 m( d% n

4 f  M  C6 {9 ]5 X; l2 f& k如何?
2 M# w0 X' R* }! ~. _suvescape 发表于 2010-4-6 20:45

/ \" C1 h! U1 B/ @% h. g; N, C* P! ~5 C8 @3 X! [
别开玩笑了,我这里头的毛病很多,你们可能初次听不觉得,但每一处我自己都清清楚楚。这里藏龙卧虎的,高手听了在偷偷的笑呢。7 I- T! ]4 g4 g# c( p
更别提你竹大叔了,现在忙得连觉都睡不过来。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我可以听出一些问题; 但是我们说母语也有问题,罗京没有问题; 所以我觉得到一定程度,不必太挑错.9 N* O7 f4 m# e$ v

0 D! F/ L6 x+ ~6 Y! {& F9 ], Q哪个人感笑竹姐姐,报名上来? 我70码了他/她
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
最好听的是1:368 |2 ~6 `$ v7 d: ~8 s6 l# s

/ s- q% {( v, N. o' P: h$ y另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
: c; |- B: _& p雲吞 发表于 2010-4-6 20:46

7 N- a  H% J: e4 o0 g5 X trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?
( u" n' \8 ^: V4 K% Y( cseriously  和 immediately 请具体说一下?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:57 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;
" W6 j% U8 R/ i5 _9 w. ~; `* w$ Hedmonton又出现一个竹姐姐;5 F& E3 u8 H1 [( ~; N6 W3 Q
这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
6 h' T& b) z$ tsuvescape 发表于 2010-4-6 20:51
* X6 N: K6 Z9 B. Y7 v/ z1 G
千万不要把我跟李同学和千里mm比,跟他们的距离不是一点两点的。 我是当之无愧的业余中手。人家比专业都有余。# D( r$ ?1 j' c$ p+ @5 j# t

' N; G7 Z& C- n3 p& Y另外我最近感悟,朗读是有技巧的,没有掌握技巧,读的可能还没有平时说的好,比如你, 我听了一点你的wfg的介绍,真的很不简单,比你读的要好多了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?' t* Q) @- N+ O, D
seriously  和 immediately 请具体说一下?
- t9 H# S" z! w( G9 k竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
* U; q" M1 K# z6 {
; L2 e5 P& Q# t4 W+ K: j& k
我听了赖的音标,对这个有一定体会.  ?  B7 X/ B- K2 C8 C; V
trail, claim等/ei/后面跟了一个m,n,l这样的东西,这个/A/就容易只发/e/,而把/i/丢掉.+ p5 e5 `# \  W8 Y6 v
但是你发mate,就一定没有任何问题. 因为后面跟了个轻音,无法吃掉你的/i/
3 \6 T) V3 \* ?- k: b  c: @) ?  |) |: V, y% L6 c1 T
就算你意识到了,但是在日常说话中,你发了饱满的/A/后,跟一个浊音,你肌肉就很难受. 要么哪个浊音发的不到位,要么就吃掉你的A后面的/i/, 发成了/e/  v7 I  s$ K2 T% w

2 _# u  n1 l5 \哪天晚上,我一边睡觉,一边想这个问题,一边想着'赖音标'里头的很多方便读音的方法.结果我有了一个方法,一个音都不能少!3 |1 k, Q; ?& M" \/ k* X/ y! U

/ c4 Z$ {: P* Y3 C! @& h" }% c该方法估计针对中国人有效.
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
吉普车专利:3 f* |* y  Z3 D! P: t$ b
如何发后面跟一个浊音的A:0 k, f; }) {# B4 A
方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/+ p/ S9 Y3 r4 U* j2 a! e
然后在前面添加/e/, & L# F% Z7 e5 @3 G' v: l# w) b
这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你的肌肉一下子就轻松了; 关键大脑一下子轻松了; 以后,遇到这样的现象,都用吉普定理去做,保证这个地方发的字正腔圆,一个音都少不了.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
9 {  g5 m1 M/ Y( B* K眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02
& m2 s- M1 l  j; z% f5 }

4 w* |7 [0 _% r# W2 ~* k( w% S对,有时从录像里能听到,我的声音正常出来有点像小孩子的,弱弱的。这次可能因为有点憋着没把声音放开,有些顾忌孩子在睡觉。我自己听了也觉得蛮成熟知性的,哈哈哈哈。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:10 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
吉普车专利:# m' Q9 C$ O. {8 c
如何发后面跟一个浊音的A:7 v7 l' Z  |! |- D5 X% P
方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/- @. E6 ?& s2 _
然后在前面添加/e/,
$ u5 A' C- j! `! F: |9 C  X  c; ?这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...
+ a3 Q* V' R- O$ X8 Ksuvescape 发表于 2010-4-6 21:06

; D4 U" Z- `( n6 n0 U$ f# l( B( Q& U7 I, |3 s- M# v
这是个非常非常好的方法,其实英语里的连读都应该这么读,小孩子就是这么学英文的,所以他们讲话流畅自然,而我们却需要大脑再process一下。要多练习才行。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:14 | 显示全部楼层
oops, 原来无意中,我发现了小孩子的学习方法?
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:47 | 显示全部楼层
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发音很柔和自然。* I* r# _" v' g6 }/ n

" G* ?" r0 x, H楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。' ]8 @7 P4 o; y  p. S) }
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??  k0 _! n: C5 p# ~' t0 Z, A
"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽了。“for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。% p( y" L' ?: n" e: U  _1 q& ^) v0 D
however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地。
5 K6 X, @6 {( w还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进。
2 T( t8 z5 H  C5 q/ ^. }0 T) I% Z( g" ?' a; h- H
真的很不错,只需稍加改进。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 21:05 | 显示全部楼层
今后就以这个puma为上音频的标准
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 21:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?2 q- a- w# Z" Y8 x5 h- D
seriously  和 immediately 请具体说一下?
9 K8 }# m0 s- O8 o; H竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
0 |. D9 ]5 u8 k6 {' y7 e$ x2 L7 ^. b

4 y% `- [8 V- userious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。
* o- O- I9 O* ]. l
6 |, P' @+ s8 k' Q- E6 Z3 ^immediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 04:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去# i; o) e/ O" y4 y
lastman 发表于 2010-4-6 21:47
9 P5 m/ A  x. g% z; Y/ J
1 F, z, O1 U7 h! _( |: m% H
千万别这么说,本地人读的决不是这个样子。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:08 | 显示全部楼层
发音很柔和自然。
7 Y* z' ?  c. k+ g. w
* G$ e! K# H* y/ E0 [楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。: Q( v3 e3 t3 U$ F( ?3 D
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
1 m6 ~6 B$ x; m. d& C
标题不是笔误,故意的,呵呵。因为puma很容易被中国人读成pumer,我这是娱乐版,调侃一下。6 S7 B; h/ Y6 |8 Z  o1 c

, b4 p3 K1 B2 X: ~7 W. [5 O/ ^
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??- F, a( s( s1 ]  F
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
0 P% v- Y% ?) \( j* w% b
woman是美式发音,mm是不是刚从英音往美式转?
, ~( y5 v# a) Y  T$ ^, F2 C$ B0 i( v3 o1 L& e' P. v: H0 l! J, y2 Y2 S; ]* K5 O
"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽 ...+ f4 W5 T$ n( r* ~; K
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

  c  M. F% U5 x+ e谢谢!0 V2 q/ A- O$ {3 F
9 P3 a9 f0 X' s6 Y3 n: \# @
for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

4 ]! b8 z9 z1 q: B& T  E非常感谢,非常重要的提示,我以前不知道这个。
2 O7 g: e, L/ I* }8 @$ n0 [" e! g+ D6 o0 }3 a
however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地
* y: u* z! a+ d; V( A8 v/ Z8 K! \Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

: J0 s# ]9 i; R% ^6 d1 W# m这个说法太专业,能否通俗一点? 我google了一下,明白了你的意思。你是说的我的“ver"发的不太好。 我自己听了一下,没有听出问题。可能我的耳朵需要再训练。 让我请教一下当地人先。或者mm上个音频对比示范?
4 w$ ~3 I( B4 r! X9 R# K& s" F1 z' b! P
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进
4 q' f  _1 S# G; P3 |) ^0 w/ UQ版007 发表于 2010-4-6 21:48

5 K2 ]3 A9 g" M( X- x0 {- q这个也不太明白,需要你音频对比示范。! `1 F/ d3 d/ e/ a

, r/ W; ]+ B' W2 l" x; _) u
0 M0 b0 ~9 v9 }- U/ i, q# ^* z7 q# e  m1 L  o& Q6 B  E
另外原来杰斐逊mm就是雨衣甘蓝啊。非常高兴能受到你的指点。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。
2 M/ S( r% v/ h+ v$ q2 Y2 {! F6 ]% e4 F  C7 x! q
immediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
$ m2 x  `& E: N- d+ o: u/ p雲吞 发表于 2010-4-6 22:26
! D1 l6 M) D3 v9 }

9 P; o1 L0 }8 C+ y1 r* Y8 z/ W7 z) X7 M很有可能。 像 immediately, society, quiet 这样的词我都知道要注意,但是知道归知道,说话时还是会slip掉。 因为这样的词比较容易,我没有反复练习,也就没有所谓肌肉记忆,反而不如一些难发的词说的好。尤其被你这样的高手一下子就听出来了。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 06:58 | 显示全部楼层
进来敬仰一下高手竹帘!
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 07:30 | 显示全部楼层
7 G5 B6 O: `' |# v
佩服, 很厉害了!    ! {5 F6 @4 Y, }8 H

# L: Z9 J* a8 ]) E
& W9 m9 z2 J, V俺下辈子都到不了这水平...8 @/ G  k" ?4 x3 i# n

! r2 h! ?( ?9 r+ y# L1 B% c
; Y: {, T# Q! Z0 ~; @8 H" K- {- A+ V+ U  w# ^8 V
8 [% n+ }1 l, d0 x/ Y4 r
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:13 | 显示全部楼层
吉普车专利:
& ]  Z8 @, T+ D如何发后面跟一个浊音的A:; W% a% v: r! d$ s
方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/2 r. E. Y0 k2 _* r
然后在前面添加/e/,
' U) ^" P3 H- V; p  `, O4 ?这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...1 o* m4 o/ c- W' Y4 ~  m
suvescape 发表于 2010-4-6 21:06

: C$ z: k& U: ^" b/ ?补充一下,双元音并不是都要发饱满,比如: eighty-eight, 第一个ei可发e,第二个就要饱满。搞清楚什么时候有省略什么时候不能,也是accent reduction的一个点。当然这些都不影响理解,完全是希望达到语音精湛的人的追求,我现在是没搞通的。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
读得真好!大珠小珠落玉盘~
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-7 09:20 编辑 * L9 P5 z' ?' ~

# r8 {+ e" k, L( S( k“however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地“
  A6 L7 K8 ?; A
& M7 v( I7 F8 @! I3 w( p7 V- J' S请教了一下本地同学。 照他的说法,首先 however我发的没有问题。他说, 为什么你觉得像“双唇音”,可能正是因为我发得非常好,没有强调“ver“, 在这里ver是不能像”over“里那样强调的,所以容易听起来像”双唇音“。 mm的耳朵不是一般的尖啊。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-17 22:47 , Processed in 0.256337 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表