 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
zt
/ k$ ]# n: \) }& R; o( Z, X% D Y% I哥林多前书7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
1 h% K/ d* g/ V7 ^* ^
! b3 m" d" @& [9 r本文将剖析,根据“圣经”“新约”:
# Y6 `5 U7 j4 r# g; H
) [9 D4 Y2 t N3 ]# U1)“圣经”“新约”白纸黑字明确鼓励基督徒们独身。
6 t( e4 A7 F( X4 l1 g+ I o2)“圣经”也明确说明了鼓励基督徒们独身的理由。( S5 V) R' k! ~3 F7 P" X
3)“圣经”鼓励基督徒们独身的理由现在仍然成立。1 J) r3 j2 j# M5 I* s6 N
4)“圣经”的确没有禁止基督徒们结婚,“圣经”明确说了:当“欲火攻心”的时候! Z. S4 a1 W% Z6 ~) C7 U
,与其犯罪,还不如结婚。, y! c! M9 u w
9 H, ?8 ~( p& v
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下0 e. R9 t4 S; I
两点:1 G5 K" ]' r+ A, c) q
$ N7 h k; e, a+ o0 C
1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
! b; O; ]& Q7 c1 k# C2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。* S" H; `+ `( G/ O6 c$ i* e( D& `
: G5 \3 D7 r0 ^7 m那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白
/ Z* p; b# f* x) S& r; G. C) |,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:
* `: z% O& m7 K K/ _* u5 e
: R& U! x5 V8 u T3 n2 f歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
. F6 V2 o. s6 H0 x% O( CNow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay
6 t8 h- p! [. w6 t( wunmarried, as I am.
) U6 Q2 A" J/ `! c6 Y2 }# B; r7 `& D- h, V4 D& U
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
; c# A; m- P1 O. J3 A$ IAre you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look + e/ m5 t% y1 k; E
for a wife.2 g. W& n0 W- B0 e" [% k/ B8 \
8 k" X0 |$ _; N5 f这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的7 ~1 n; Z9 g/ G0 t, T
翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
4 _. q2 q" Z/ n5 o4 q7 L$ n+ k, G) M8 G9 s0 e" y# O( P
第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去
* R4 K3 E8 H- u! c- _寻找一个妻子。7 s+ I3 F4 q% P
3 s' }3 }2 r( M3 Z% _+ o3 p大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们
& p4 d6 N" W; w! I不要结婚的!
; H5 N0 m! C8 N4 W( b! G
0 N( Z9 b: Z) i. w, @" L
+ m `) Q, x: H' R- W' a* Z那么,为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:+ Y6 k$ d! ?1 |; N: v G) q
4 T3 V! |% E. ]# k3 o/ g歌林多前书7 W+ A ]# u9 z* R( v
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。( r( a7 a& S3 p! n% {: f
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
( z% J9 m6 u+ U7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经9 t' n. W1 B3 A* ?
出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。0 B. z! {1 `1 i# I6 y# F
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以
1 Y/ `' W: q$ V0 c/ L3 q4 w/ ?殷勤服事主,没有分心的事。6 G& y2 X, d0 ?
+ I/ M( T% Y# I" f. h4 B$ w! p/ Q
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(
- C. v5 P) h( B0 R9 ~! j" \取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了!
# R% s: D- T+ @1 a( }4 x' r/ s" ]! Z0 @) v& p2 ?3 E
基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,* @0 z/ C6 c/ m/ s% [# V* t
一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
# P) U& h, g& d6 K! {1 \
* w, N6 a0 Y- J7 Z" V* G1 _6 A当然,我承认,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,必须注意,“圣经”清清楚楚2 m- f4 [" b1 w
明明白白地鼓励基督徒们不要结婚。结婚,只不过是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得/ e# l; O! W/ o9 _0 v$ K# O6 y
已的选择而已。请看证据: g2 B* O2 _% A* v9 N) d/ D# a
; V2 W7 [# _7 o8 G
歌林多前书& ` A6 q1 b) g2 s. b
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 |
|