 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
请看《圣经》民数记第5章/ H' Q7 l& q, E4 I( |7 H$ z0 E9 K% a
. [+ R/ G' a3 Z/ ?5:11 耶和华对摩西说:
( Z8 {& Y0 \% l5:12 “你要告诉以色列人说:无论什么人,如果他的妻子背离丈夫,对他不忠
& T) P9 |" T$ ?/ v1 B5:13 有人和她同寝,事情瞒过了丈夫,没有被查出,没有见证人指证她,犯罪8 E6 S9 `; b8 B7 ^
时也没有被人捉住;* |* a% r, m' S3 S. J; K3 K1 F
5:14 如果她的丈夫生了疑心,疑忌妻子,而妻子实在是被玷污了;又或者丈夫( k4 @; {2 y; y; L' n) x6 ^
生了疑心,疑忌妻子,而妻子并没有被玷污,
4 B/ U1 V/ g0 d4 O. O* S& F5:15 这人就要把妻子带到祭司那里,又要为她带来供物,就是大麦面一公斤,! [7 n8 @& {) v
不可浇上油,也不可加上乳香,因为这是疑忌的素祭,是思念的素祭,使人思念罪孽。$ Q$ X. k, h# o, Q) s8 B
5:16 “祭司要使那妇人走进来,站在耶和华面前。
7 L8 y0 X8 Y& ~; l, X+ p) s5:17 祭司要把圣水盛在瓦器里,又从帐幕的地面取些尘土,撒在水中。
% Z, d$ T' S* m2 O- H8 ]5:18 祭司要使那妇人站在耶和华面前,松开她的头发,把思念的素祭,就是疑
0 U, A1 K$ p8 p1 {" R忌的素祭,放在她的手中,祭司的手里要拿着使人招致咒诅的苦水。2 V( y/ p! y" j0 v$ R- n8 \
5:19 祭司要叫那妇人起誓,对她说:‘如果没有人与你同寝,作妻子时没有背2 a, D6 Q5 i$ d
弃丈夫被人玷污,你就免受这使人招致咒诅的苦水。
$ @- W; L, d% h9 y) X5:20 但是,如果你作妻子时背弃了丈夫,被人玷污了;如果你在你的丈夫以外
) S' P- L. m! d6 c! i' s1 o. m,曾与别的男人同寝’,
4 L* U8 I: f5 W' J6 E/ A5:21 这样,祭司就要叫那妇人发咒起誓,继续对她说:‘耶和华要使你的大腿( I$ d" @( f! A- w$ s
消瘦,肚腹肿胀;愿耶和华叫你在你的族人中成为咒诅和起誓的话柄;, X9 b' S6 g- o- E' D
5:22 愿这招致咒诅的水进入你的腹中,使你的肚腹肿胀,大腿消瘦。’那妇人( k0 R. F6 W' T4 A3 p& N
要说:‘阿们、阿们。’1 C- _+ I m$ j8 o3 }# d5 q8 g' w
5:23 “祭司要把这些咒诅的话写在卷上,又把所写的字洗在苦水里,/ x/ g$ ^1 B7 u
5:24 又要叫那妇人喝这招致咒诅的苦水,这招致咒诅的水要进入她里面,就引( h5 X/ m' e( r e9 v5 v1 @' h
起痛苦。
( k7 w4 b% j ?' E' q4 [0 H* { h8 e5:25 祭司要从这妇人的手中取过那疑忌的素祭,把素祭在耶和华面前摇一摇,# y: H' N5 P, z) Z/ B9 S% N0 v" h
然后带到祭坛那里。3 T; L- L! b/ B; e9 ^
5:26 祭司要从素祭中取出一把来,作为记念,放在祭坛上焚烧,然后才叫妇人3 r/ F$ e6 [; _( V% z
喝这水。 _7 B: e) ~8 j( c
5:27 祭司叫她喝了这水以后,如果她被人玷污,对自己的丈夫不忠,这招致咒3 Q, |4 o" q- S4 Y
诅的水就必进入她里面,引起痛苦;她的肚腹必肿胀,大腿必消瘦;那妇人就要在她的1 v5 c% {$ O' c9 j' Q
族人中成为咒诅。
; A/ n% L* D& Q9 Z& \5:28 但是,如果这妇人没有被玷污,而是贞洁的,就不致受害,并且要怀孕生
5 _) E- n) g/ b* ]+ E0 k& M子。
' q g* u5 T2 i6 ^3 a8 d5:29 “这是关于疑忌的律例:妻子在自己丈夫的权下,如果背离丈夫,被人玷
- h8 Z* A* @! a* K4 Z) ?* w6 g污了;4 t1 |' Q. Z2 {. J* u& [
5:30 或是人生了疑忌的心,疑忌自己的妻子,他就要叫那妇人站在耶和华的面
( q5 M, x# ?9 L# o* W i3 f: \前,祭司要对她执行这法例。
6 |" E8 b+ C8 s/ ^1 Z0 n7 w3 K5:31 这样,男人可以免罪,妇人就要担当自己的罪孽。” |
|