 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
4 k/ ]4 }" F; { I2 F% ?) u
下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。* ^; H8 U" X$ [1 f8 g& a2 V
$ j: Z5 H6 {% b) ^5 l
我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...
% M8 Q/ v' b: s/ t竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00  - A8 G, e. y/ h, f5 Z* n2 E
! e0 U7 H* c& r% S* R+ ]您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢( Y9 r* ]0 @- b
) ?8 r% F4 _" F! G: z$ v我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。
( k" {& n2 G2 M2 I* \# U4 I& ^0 P2 J9 i4 O
但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill.
4 H ?- h; y. I# ~7 D) P$ ^) p% ^$ b, F" Y5 Q+ K3 p$ l4 I3 o, L
下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。3 o1 l' q+ k# r8 ^
" c9 l* i6 S" G! F; ^" t2 ]- X. W下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|