 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-5-19 12:17
|
显示全部楼层
请大家去看英文圣经的关于方言的解释。. T( }; l- L) n, v5 Z. `$ {
$ T$ |% V% v2 N
请看《圣经》中《使徒行传》第二章 与 《创世纪》10章第五节中的方言的英文原文是OWN LANGUAGE ,也就是楼上一位同灵所说了例如汉语,英语,上海话,广东话,可以查看以下章节
$ U6 k" W$ _* `$ o
. A! e# i' d; B: X/ n1. 旧约 - 创世纪: 第 10 章9 ?2 n. X# s: Y& g) P9 a8 N, \+ m, x
5 这些人的后裔,将各国的地土,海岛,分开居住,各随各的方言,宗族立国。
0 B3 Z$ C5 J/ g! f: x
; Q2 R6 f. ^3 o8 T1 y2 H2. 旧约 - 创世纪: 第 10 章
7 u. @5 j! `, v$ o n! F3 v20 这就是含的后裔,各随他们的宗族,方言,所住的地土,邦国。 * J% l+ r6 T- ^* R
% r& V9 m% l( x" C$ r& B. }1 N
3. 旧约 - 创世纪: 第 10 章
7 O& P+ g3 [$ A4 r0 v; Z8 O, E31 这就是闪的子孙,各随他们的宗族,方言,所住的地土,邦国。
, O( C/ V6 d t, O, I c* |* h
( `. o, u) a% F9 _2 H9 F% X8 Z9 b4. 旧约 - 以斯拉记: 第 4 章6 {/ G* A! @1 |. P( C7 @8 }* \
7 亚达薛西年间,比施兰,米特利达,他别,和他们的同党,上本奏告波斯王亚达薛西。本章是用亚兰文字,亚兰方言。
3 t1 X. m. }$ p) ]& `1 p4 \5 ~0 s9 ]" L
5. 旧约 - 尼希米记: 第 13 章% d- H8 E; i2 E) I2 I
24 他们的儿女说话,一半是亚实突的话,不会说犹大的话,所说的是照着各族的方言。 4 {/ `! F4 O" c5 d
% t/ R% i, t2 E. {: |; g) y0 `6. 旧约 - 以斯帖记: 第 1 章
2 S( g2 U: E* r: Z22 发诏书,用各省的文字,各族的方言通知各省,使为丈夫的在家中作主,各说本地的方言。 - @1 Z% r3 l+ X
! |$ z$ k4 G/ ~& [, P; g7. 旧约 - 以斯帖记: 第 3 章
: S; l2 E9 L; ?4 j12 正月十三日,就召了王的书记来,照着哈曼一切所吩咐的,用各省的文字,各族的方言,奉亚哈随鲁王的名写旨意,传与总督和各省的省长,并各族的首领。又用王的戒指盖印。
; F4 X7 w3 ^% t& e+ C1 k5 }, P5 t9 e
7 `5 c* K3 z( Q8. 旧约 - 以斯帖记: 第 8 章 e$ U# Z/ C; _4 P
9 三月,就是西弯月二十三日,将王的书记召来。按着末底改所吩咐的,用各省的文字,各族的方言,并犹大人的文字方言写谕旨。传给那从印度直到古实一百二十七省的犹大人和总督省长首领。 & w4 ] O" Z8 W4 }# N6 L9 |
3 f f6 S9 K6 E9 f$ F
9. 旧约 - 以赛亚书: 第 19 章# H2 h% v" _ s; W0 Z- A1 R
18 当那日埃及地必有五城的人说迦南的方言,又指着万军之耶和华起誓。有一城,必称为灭亡城。
+ Q: a8 X% j+ Q$ f8 c) H9 ~3 H9 K/ Z. B' R; ]/ W ?% ^: w
10. 旧约 - 撒迦利亚书: 第 8 章
5 \+ _& @+ K0 \' l; b- r1 N1 e& J23 万军之耶和华如此说,在那些日子,必有十个人从列国诸族中出来(族原文作方言),拉住一个犹大人的衣襟,说,我们要与你们同去,因为我们听见神与你们同在了。 - z4 R8 c" N% |
9 p" ^" H4 K- O; T
而在新约中的方言所用的英文意思有别于旧约中的方言。《使徒行传》2章中可见,同时在《马可福音》16章,17节可以见:new tongues , z8 w0 x/ H8 l' C0 }
11. 新约 - 马可福音: 第 16 章
% ^+ P% {/ p( K; t& e. h$ _17 信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼。说新方言。
/ { `) F1 A5 Z& U: ~/ J% I
5 w k. ?4 Q+ Q' ?3 r- D12. 新约 - 使徒行传: 第 10 章
: N! c! L) k: i. j5 N% H! Y/ D46 因听见他们说方言,称赞神为大。 $ f' D+ G# s Y2 W% ]0 y( u
! F% A) w: M/ c. \$ Y1 f5 Y; g& e5 g13. 新约 - 使徒行传: 第 19 章8 { u: @( A; d9 e' F
6 保罗按手在他们头上,圣灵便降在他们身上。他们就说方言,又说预言。(或作又讲道)。 1 {5 N5 W& P6 u1 L* ?8 g5 R* y/ D
7 B. P I* `( {1 {" D/ R' s& @14. 新约 - 哥林多前书: 第 12 章 q+ P2 N( ^8 l% \$ a1 {: O
10 又叫一人能行异能。又叫一人能作先知。又叫一人能辨别诸灵。又叫一人能说方言。又叫一人能翻方言。 ' ]/ e) U5 @ K9 O
6 j' M# J3 Y8 S/ Y6 S! }2 ^15. 新约 - 哥林多前书: 第 12 章
' W4 s& `+ c" T9 T- P28 神在教会所设立的,第一是使徒。第二是先知,第三是教师。其次是行异能的。再次是得恩赐医病的。帮助人的。治理事的。说方言的。 " B! h- z" R% Z: T* {# j
4 S' \2 z, p, |, G5 N
16. 新约 - 哥林多前书: 第 12 章
& ~7 s( g0 b" U( ^; Z9 H: Q( Y3 }30 岂都是得恩赐医病的吗?岂都是说方言的吗?岂都是翻方言的吗?
' ^* c( ~* G$ L+ z
$ C% q8 o. n$ T) [17. 新约 - 哥林多前书: 第 13 章. P$ I& m: h+ C, i
1 我若能说万人的方言,并天使的话语却没有爱,我就成了鸣的锣,响的钹一般。 " p! S2 s( c- g
( C( A0 r0 x, Y: ^5 n! d2 p' U5 H
18. 新约 - 哥林多前书: 第 13 章( H Q9 t3 C* m% F' t5 p
8 爱是永不止息。先知讲道之能,终必归于无有。说方言之能,终必停止,知识也终必归于无有。 5 Y1 N) l3 h5 f$ w
/ p6 q0 v- r2 [ ?( y
19. 新约 - 哥林多前书: 第 14 章
0 c ^# O( s9 t: g- T/ \2 那说方言的,原不是对人说,乃是对神说。因为没有人听出来。然而他在心灵里,却是讲说各样的奥秘。
2 @% R" h' z. h7 `0 P7 }1 {# Y. W/ j! M8 Q$ u3 k
20. 新约 - 哥林多前书: 第 14 章
7 D0 ] @! W; m4 A4 说方言的,是造就自己。作先知讲道的,乃是造就教会。
" J+ S" H2 p1 B6 F6 e# }5 J: s8 N O$ V5 w# O% e1 o$ i
( |+ x+ m" ~+ F# C: C/ z
方言」的希臘文譯音為glossa,意思為舌頭、舌音、方言,也就是舌頭所發出的聲音,是一種特殊的言語,是人聽不懂的(林前十四2)。是人在宗教的忘我境界中,所說超越一般人理解的話語;是無法瞭解的隱祕言語(林後十二4);是讚美歌頌的天上言語(林前十三1)。
# v2 w1 L5 Q! _. T* K# `! j# T6 T. ]# T& \
# D$ K# q9 k7 g3 K5 r; f: d, `' U本会的「方言禱告」是指被聖靈感動,用被捲動的舌頭發出話語來禱告 |
|