 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
不知道大家有没有看中央电视台在武汉办的中秋晚会?
; [5 h: A$ D2 R9 K( s; s/ I0 {# L: N, M. D( G
对主持人们有没有印象?4 [" A8 p; n, D% g& b+ Z
4 L F' B" o( Z+ v6 ]- c! B5 d) M6 S
台上的或潇洒或靓丽的我没有大印象,包括那个所谓的台湾第一美女主播,也就表现平平。
6 i" w* v( ~& D" t, o( N4 ?6 ~# [. r$ P0 O, J
可是那个上海的外景主持真是给了我很深的印象,简直就是烙印!
0 J: b" H/ B- {, ?' S4 x) Q
# ~) o* g: E0 b他,有点秃顶,穿着红色的对襟大褂,说什么台词我记不大清楚了,大概是关于中国传统文化的吧。 A7 p" v( j& Y4 e' X
; E5 N( |7 \" r8 O( Y) u这些都不惊人,惊人的是这位在宣扬传统文化的过程中,居然时不时夹杂着若干英语单词或短句,有一段竟是以“what ever, who ever, where ever”结束。
! Z6 W5 t- ?* O: ?( ?9 R6 i
$ O, l7 {" O9 @5 S W: O5 b, Z看着他摇头晃脑,装出一副少年人不屑一顾的口气,挂拉出这一串话,我恶心的几乎晕倒。
6 @/ A, O" x7 s, h$ R0 Q0 j. ?- w. k! m) ~- W
也许这在上海,在国内是一种时髦、潮流、高层次、高涵养的表现吧。可是在这种面向海外华人的传统节日的晚会上,怎么看怎么像一种反讽。/ _* h9 t V o; Y1 p" p
+ C0 |1 r. r& `! o+ s! \, h- g4 L
回想自己现在和朋友说话,甚至发帖,也总不由自主飘出若干英语词语,真真惭愧的想找块豆腐撞死!
2 O: q9 H# u* z" T6 U' H- l
7 B) T3 V+ R+ Y) r" T豆腐,你站好了,我撞过来了哈!!! |
|