| 
  鲜花(6 )   鸡蛋(0 ) | 
 
| 不知道大家有没有看中央电视台在武汉办的中秋晚会?7 m( @) W. r3 s! Z8 y5 h 6 x5 ]/ w% }- \% y1 {% B/ w
 对主持人们有没有印象?
 8 }7 [" u0 C& T" U+ |  x" v9 r: {9 }
 台上的或潇洒或靓丽的我没有大印象,包括那个所谓的台湾第一美女主播,也就表现平平。
 - S' Z/ I, s$ _9 f' }9 A0 o% n: e1 ?3 X2 K, o
 可是那个上海的外景主持真是给了我很深的印象,简直就是烙印!
 # T' D( ^9 w$ P9 M0 j3 c7 \5 G/ H$ ^  z* W' `  g8 h# q1 H
 他,有点秃顶,穿着红色的对襟大褂,说什么台词我记不大清楚了,大概是关于中国传统文化的吧。
 % J/ s3 E  \# H; G5 n2 q3 A8 ?$ ]1 j# l: m4 m. Q
 这些都不惊人,惊人的是这位在宣扬传统文化的过程中,居然时不时夹杂着若干英语单词或短句,有一段竟是以“what ever, who ever, where ever”结束。1 a8 @/ e! Q$ q7 ]) |( g" `
 7 l! U# i% b- H( D& |
 看着他摇头晃脑,装出一副少年人不屑一顾的口气,挂拉出这一串话,我恶心的几乎晕倒。
 8 U- b& {- E! M9 @; k2 O! q
 ' R3 A* o$ s0 S也许这在上海,在国内是一种时髦、潮流、高层次、高涵养的表现吧。可是在这种面向海外华人的传统节日的晚会上,怎么看怎么像一种反讽。
 q! n0 M! I2 d. X: m6 }: r- i8 d' K) G* k. o* i
 回想自己现在和朋友说话,甚至发帖,也总不由自主飘出若干英语词语,真真惭愧的想找块豆腐撞死!
 ) e, C4 U- L3 D' L" J" ~3 V" s( u8 P$ s# k3 M& P+ `0 x+ Q1 ^, h# O
 豆腐,你站好了,我撞过来了哈!!!
 | 
 |