 鲜花( 64)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-7-10 23:53
|
显示全部楼层
不知道这个光中文怎样说,神光是英语的意译.知道它是因为当年看了廊桥遗梦,主人公Robert Kincaid是国家地理杂志的摄影师,拍了许多神光.很难想象一个爱尔兰男人竟然有那样细腻的感情去领回叶芝的诗........
$ K8 [" l, \6 T! J/ f9 C4 N8 H* r- e, x
我去到榛树林
( B1 Y2 G" A2 E3 p" _; F4 q }为了心中有一团火 ! }2 v4 d8 G/ z9 H
我砍一条树枝剥去皮
( N, m, t9 K! Z- N! V9 p又用钩子在线上串颗浆果
( j) |7 P$ y/ a- I: c$ L/ ~白色的飞蛾扑扇起翅膀
3 j8 z( l3 c0 |2 l# h6 F& Z% \飞蛾一样的星星在夜空中闪烁 ; Z5 ?9 p! j/ w9 r
我把浆果投进小河 ) \, E9 T* ~: l, Q: a) _
一条银色的小鳟鱼上钩咯
) A8 C3 C4 i4 |/ J: u, i* j9 U9 C$ e
我把它放在地板上
! x# E! B! C& M/ U- D6 w6 Y- }又过去把火吹吹亮
8 Q. _6 e* g& m8 ^- J2 T" B( X6 g可地板上有东西在沙沙响
0 D( Y" b) ?4 p又有人叫我的名字在耳旁
) x b) `* |, O8 T ?3 _小鳟鱼早变成个若隐若现的姑娘
5 f; j/ ?7 K+ s苹果花环戴在她头上
: m6 C* O/ i2 N# @/ h# y# h& k" E: Y5 s g她叫着我的名字跑掉了 / W6 R) K* m' L9 B* S" S4 f
在渐亮的曙色中不知去向
) {0 ~6 m) o2 }( z3 h3 m8 d R
: y$ b. I( t0 V. v8 g8 Z虽然我已经年迈苍苍
) x; A- @( t. Y& a7 C长年在荒郊野冈漂泊 ) m% ? H3 ^0 Q. C; G# l* E
我一定要寻到她的踪迹 9 O- s( I1 c, Q# z& [
亲吻她的芳唇 & D4 X4 ` r5 E: b. b7 p
再把她的手儿紧握
: C+ }8 l& D2 a6 l9 T; v( M( ^% K我们一起沿着阳光班驳的草丛漫步 1 j, I1 W" T5 m" u% o2 t
去摘采 哪怕地老天荒,
5 u7 k+ [* d( W" ]+ q; \1 q y只有她和我
, L; E* Y+ Q# |月亮的银苹果
( s3 p- S) K V太阳的金苹果 |
-
|