埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 11863|回复: 7

CRA给我发信说我欠钱,这是怎么回事啊?精打兄帮忙看看吧

[复制链接]
鲜花(33) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-26 19:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 goldon 于 2010-7-26 20:34 编辑
0 }! l6 h1 R% |3 O% A+ x: P
( K' c0 R" U7 ^8 ?' @今天收到CRA的信,一共三页:
8 L4 E4 u0 a" W0 t1.& e1 b0 y7 y: f0 f. h( y1 _6 L0 G
We have reviewed your entitlment based on: the information on file$ x% T; l: j& v$ v/ R$ [3 R$ p/ F
The results of the review are shon below.
2 ~. q/ u7 b5 `: v( CDebit  GST/HSTC $372.00 Jul 2009 to Apr 2010
, U5 @" T7 G" @1 n0 ?+ oThis amount owing was assessed under the "income tax act"
7 s1 B, O- z: y8 iWe cannot determine if you are still entitled to the GST/HSTC because we do not have all of the necessary information.- ]- i! \* d2 ]3 Q0 N
if you send us the following information, we will process it and inform you  if you are entitled:
  N1 s0 ^2 B/ O: t your world incom, with the amount converted to Canadian dollars, for the period in 2008 before you came to Canada
2 \9 ?" y7 A/ b2 a& m' L4 a1 ^$ l your spouse's or common-law partner's world income, with the amount converted to Canadian dollars, for the pperiod in 2008 before he or she came to Canada.* G& k5 Z& z9 \3 C' Z% x! j

2 i9 a, [/ ]- O' Z0 t7 [. h2.
2 E1 r( N3 ?9 n, A) \2 j& U5 wWe have reviewed your entitlment based on: the information on file
0 F( x' \! k# E0 [1 H7 G( SThe results of the review are shon below.
% k, p, C* Z7 g. ?Debit  GST/HSTC $125.00 Jul 2010
+ I! w: s* v8 ~' w, n2 K! rThis amount owing was assessed under the "income tax act"
9 a# O% P' w+ ^! W' ^& X$ [We cannot determine if you are still entitled to the GST/HSTC because we do not have all of the necessary information.
) d: v, G* [2 A0 Dif you send us the following information, we will process it and inform you  if you are entitled:
  H& l. Q& J; ~! W , D. f' B9 n) S. t& b
your spouse's or common-law partner's world income, with the amount converted to Canadian dollars, for the pperiod in 2009 before he or she came to Canada.
. W7 v5 W6 b: i" W7 m& {0 z$ W# m. Q2 ^4 a' B) Z
3.
6 `1 S. a3 d3 e! G; a Accounting summary- m. I: }6 [9 i  H

0 D6 i) R7 [/ Z3 f5 p' H+ \+ Z% SNew debits:                       GST/HSTC
0 {- @; I0 _+ F9 fAmount owing:
3 |* e+ j- Z  wJuly                                     $125.00
6 Y  L. c9 a3 m# q! GAmount owing-2008           $372.00
3 C" |5 x2 _8 {  H$ i                             TOTAL: 497.00) M" A6 a7 i* j/ {! {! q* u
( d) x: M. U9 w8 S' S, ]$ [

# G+ M! \8 R$ @5 u& ?: c我的情况 08年8月来uofa 读研, 当年收入交了税,第二年报税退了315.84刀, 不知为何没有给我GST credit。09年一月开始,没有交税(中加政府间的协议)。09年报税,没有refund. S6 C  B# k* O7 H2 G
我老婆09年7月来加,工作4个月,今年报税的时候,退了650.73.刚刚拿到存上。
2 N7 w9 y- u. L% G我在去年6月收到CRA的信,要求提供我来加之前的收入,当时没在意,也没给他回信。后被告知不回信就不给GST credit。于是今年报税的时候一起回给CRA了。可是现在又给我发信,要08年来之前的收入情况。而且还说我欠快500刀的钱。我真的搞不明白了。
8 ~. e& a+ i! s9 H/ \7 P今年拿了两次GST credit。一次125,一次124.刚刚忘了,还有一次是248,加起来正好是我们欠的钱。 我们的收入也不高。GST credit给了就给了,怎么又要回去呢?1 C) X$ t6 Y% u8 @2 E7 ?
精打兄帮我分析一下吧。实在没有头绪。会不会是CRA算错了呢?我该怎么做呢?# \2 a; Q9 e$ ]1 g$ o
非常感谢!!
理袁律师事务所
鲜花(87) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-26 19:24 | 显示全部楼层
估计你们夫妻俩或其中一人没有报或少报某一年的税, 所以税务局把另外一人收入按最高收入计算。# Z8 `( Y2 I( Z) k( x* C3 a- Y/ V
赶紧打电话问清楚是否缺了哪年, 尽快补上。
鲜花(33) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-26 19:37 | 显示全部楼层
2# 精打细算 % N& w  U2 l$ l; Z5 J' H

: P; ]$ A" [+ H. i7 {  c) B3 \4 [# g3 W! U
是这样精打兄, 我是08年来的,09年报了08年的税。我老婆是09年来的。我们一起报的09年的税。按说都报税了啊。不知道是什么状况。这个情况能到 Canada Place 的CRA当面谈么? 感觉打电话交流起来有些困难。。。
鲜花(87) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-26 19:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
call 1800 9598281 预约
鲜花(33) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-26 20:33 | 显示全部楼层
4# 精打细算 & d- X/ V/ P, c4 p, s1 E

9 |! `" b; X3 j7 d" v" y) t
# c4 t% H' T2 \7 |多谢精打兄!明天就给他们打电话。
鲜花(70) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-27 15:50 | 显示全部楼层
精打,好人一个。
鲜花(33) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-27 18:25 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天给CRA打电话了。跟精打兄说的差不多。我们寄过去的资料CRA 负责GST的部门没有收到,让我们再寄一份过去。这钱暂时不用交。
& l0 X- i  v1 S! t再次感谢精打兄的帮助!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-3 19:04 | 显示全部楼层
kankan
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-19 15:43 , Processed in 0.399143 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表