 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑
9 L) P9 W9 A/ N% Q; z' p7 R5 D4 x; o; J9 ]/ i
Among the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion
" T9 w9 g$ v4 [- MAh, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating. 0 ~$ H3 l b% q* x
, p' h6 R' U9 }5 R) l# [8 f V- ~Ah, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health. / B; @9 h- \1 Q" U8 R0 }7 ~& R% c0 x
$ U& V, J0 [: ]; a5 x- s x6 wAh, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning.
. T# d7 ~- d+ g
6 O g; Q5 {1 k/ WVen. Nàrada, Dhammapada3 p, @+ L; | Y
# q0 b5 s8 |) h' @Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
# m+ N% |+ s9 B3 b% g4 n$ l4 q+ z. T
这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。
4 y0 u. H4 e/ ]7 s6 Q4 N c7 _, V: }8 s! A* \3 l0 D3 `
在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。 & ^& H$ y- }- }; h2 n* j- t1 M
e0 l# p' L% K4 P5 ^& _在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。
8 ~* |0 k! k7 E6 Y
5 U, J: _ @$ [ V. w在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。
" v. P8 q7 a' W) L
4 N t: u& L- u; Q6 R+ G$ k; c& u, p这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。 - p0 z9 H/ _: ?$ m/ n
+ e+ K5 u2 m8 p+ p6 A
佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。 % E3 F! ]$ S; ?) S# q: e
4 V* w% i) d; n# Z经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。 / S9 \ |8 d+ b% h
* t2 @6 @- C) p1 l& `佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」 6 t5 ?/ ?% n' e& l1 `9 t
: L( [0 k- R M3 ^2 s" Z
领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」 0 k) F# e3 s+ I) h# q
" O1 u/ W" t9 x( w6 A2 j
佛陀问:「为甚麽吧?」 * e6 R9 c2 k" ]3 | `
/ [% h ^+ W9 Q3 X. i: X* ] O领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」 T" x, `/ O# E' f8 t
7 ~3 t/ z* s: c, E
佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」
9 j7 H! b/ D+ G: U- t ~: H5 O
1 v; _9 i* R8 K6 I7 X. S领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」 0 E" T V5 V/ |" k
, q/ X, R0 r/ y! t S7 x0 n
佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 ( Q2 X! e, c; s& [
c- v2 Y- X1 S# H6 \; z" A' a' @
领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」 ! F/ t4 ~) @% z
3 P9 s& o+ l2 ?" t B2 Z8 p7 E
佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」8 p8 Y9 G+ n" X, y
4 t& [* Z F0 f4 N0 J) r
两族人明白到自己的行为是错误的。 ' ~2 i3 r" V2 e% J8 K
$ f" O/ B* K9 u5 {- B4 C$ {这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教。 |
|