 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
竹枝词 刘禹锡3 O4 D+ I2 e" i
The Bamboo Poem 7 I+ l; b/ S9 T
Liu Yuxi
8 N9 t: c3 R7 i" t/ D' ?, ]6 M3 F
3 _* N4 M3 U( |8 _5 S$ i% ~杨柳青青江水平,* }- ~( `. D. i# G% i' x( q ?
The willows green, the water even.
5 d# O: D l) S% K/ ^4 y$ i
" f* \- `' i$ L, [ ^2 s( J5 L) M L( M4 r G3 p
闻郎江上唱歌声.
) q; q! Q6 h g6 |* YThe song he's singing, with the river flowing.
/ e- {# W- k/ P: j2 R' F7 p/ f" K, S
% q! g6 B3 J0 {2 o; }6 C* g( q东边日出西边雨,! b3 |& ?* ^2 f5 z3 f/ D
The east side sunny, the west side showery. 0 `2 X% r$ L( D/ k: M: O
* ?$ Y- P! V* {4 z. r
9 Q- s, E1 W% g道是无晴还有晴.0 |/ C/ g6 v$ q- z
Just like the weather, his love towards her 3 H0 o5 h% G- D. o
Clear or not, hard to find out. f' ?' y1 P3 ]8 U/ O
' {) A l+ w- X7 K*“晴” 字最难翻,是“晴”还是"情",clear 可作天气之晴朗,亦可作感情之清楚 |
|