埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2953|回复: 11

[Poem]In Spirit

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 10:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
In Spirit* g% x2 f: R# Z& m$ q( G0 y
                      --------By Benjamin Heller
. c6 x3 Y3 G; i+ P. ^5 c9 a0 H4 T; V6 @. Z8 a( `9 z
Though you don't live next door,+ G8 |. m! Y2 [* q/ V
though you're five states away,% ~: }* `+ N) I" G' x
You're still here in my thoughts
1 I3 x; ]$ a  a9 ?every week, every day.0 @; Q1 R# P+ n2 p/ v8 ]

; `4 |( F$ ]6 RWhen events of the day6 _; h: ^& ?+ d1 Z2 ~2 O3 B
cause this soul to despair,
8 ~7 M& E7 {) J! Jjust the sound of your voice
8 S/ y* f, y; Z2 Z7 b& `makes them easy to bear.
! {; ]( }) }! b  C& V9 u5 Z$ ]7 V
- `6 g& ?- o' jWhen I don't have the luxury
. j2 W( {- _3 Tof feeling your soft touch
. g0 o  v3 U( k, Y; Y- a+ p9 x* ]or taking in your scent,
5 t. b6 G+ u( ?4 |which I appreciate so much,7 b* t9 T4 \& x: I
% `( ~  l' g& `" z" ]! h& D
I need only look back
' J8 f9 A3 a8 L1 Yat the times we have had$ `7 @+ L8 u5 r) I4 n. H+ ?
to wonder if I've/ a7 d, j0 M8 D! d0 R9 b8 G) B& R+ R
any right to be sad.
; l9 H' ~. B& j+ k8 M+ [  F( y6 G+ r) R6 _% {8 E
You're truly a blessing.2 T1 ]7 E& L6 Q( A
I want you to know3 I+ }: p( k: j5 S# ]$ Q2 ^1 V
that I care for you deeply,
6 f. @" E9 P  i6 C/ u1 u! C' zwherever I go.
1 X) ]3 o1 U; u

: q* m  _- K7 r9 u4 o[ Last edited by markqiu on 2005-10-28 at 11:09 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 11:13 | 显示全部楼层
用中文也发一遍吧:)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 11:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 文宇 at 2005-10-28 12:13 PM:; c: V9 s/ t* A, r3 d. H# ?1 h
用中文也发一遍吧:)

) p. n4 z4 G7 T% Q+ @3 Y4 |9494,再加个作者介绍啥的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
哈哈,这个翻译是可以,翻得好就难了,大家一起来吧,看谁的翻译得最有情调,怎么样?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:53 | 显示全部楼层
那俺就在诸位高手面前献丑了!& t* V) u& p" @$ W

% U% i4 T  s* D! h1 w7 G0 C
, i7 z2 N1 @3 Y* y# g1 `! {翻译如下: : O9 u% z6 ?, G

8 n; B) k- f5 S& H' g% O- ?6 E纵使你不在我的身旁,/ x$ n# ~7 q/ |
纵使你我远隔天涯,
. g! m3 q( v/ `* ]* L7 e你依然在我心里," ^1 |$ h9 G/ g0 [# N
每时每刻;2 {+ H  m9 @4 b: |" w
2 Q2 S* k: ?; a6 l" Z1 C
当被生活折磨得遍体鳞伤,8 c: C) w0 o8 c; r
你的声音总能抚慰我心灵;& t# X; d8 ]# O- R

' E. C* c. ]/ n5 U. O1 ^1 `( H当无法感受你温柔的抚摸,
8 U; U* e: `) y) M' T我多么想念你的味道;(这儿怎么这么像那首叫《味道》的歌?哈哈)+ U6 v+ [# {1 q% o' I8 D

6 M% b6 G& P- p) h! U6 |* c当想起你我一起分享的一切,
5 L# T3 q( ~3 S! O7 T我就无法伤悲;
! K/ g- B- r3 _6 i7 W" B3 Q1 d) V% u% @0 p
你是上天赐我的礼物,
2 d# R  U: r" T$ }7 ?. C' H5 H) `7 o我想你知道:8 W; j) _6 r  j5 h. A+ y) l) `
深深地喜欢你,% ~. ]+ A- k* V- ^3 N, u+ ^
无论我在哪里!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 13:14 | 显示全部楼层

这个译得好--很自然

Originally posted by markqiu at 2005-10-28 02:53 PM:
% y* R( q" l  T4 q3 d那俺就在诸位高手面前献丑了!
$ W7 U5 c5 B8 P
2 N! P3 k* L$ w4 H7 u, [
6 |! N2 O- T9 n6 R翻译如下: 
# A& b0 |% n' A6 z3 |; r2 y4 A' M5 U. X$ o5 Q
纵使你不在我的身旁,0 Q: C( @; {* S+ T4 }: Y* F
纵使你我远隔天涯,2 W1 S- \+ x! z; Q5 _+ W
你依然在我心里,
4 L; d. j; Q9 I每时每刻;
, O$ f2 a/ a. p( J$ j" e. w
( X* s  m6 _0 |9 x; j当被生活折磨得遍体鳞伤,% C3 x: K/ d# z4 b; j5 X
你的声音总能抚慰我心灵;* `& \6 W2 t) \
$ o2 B3 v% ]2 o# g/ O' H6 W
当无法感受你温柔的抚 ...
3 y1 l! I+ g' F6 e% }' a. k3 D: d

: ?/ O& v$ Q4 e1 z5 v让我想起了《廊桥遗梦》。4 v# ~+ u( W, _1 N! m
瞬间即为永恒, 足慰平生。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是我实惠
( Y+ |/ k8 S( R3 E( v5 a加分
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-29 08:50 | 显示全部楼层
三把火啊!1 p1 C0 w6 _. B) N
2 a* y+ [& n2 ^$ k% E- D6 S; b; `( d
7 Y; z5 ~( f1 ~3 D+ b. v" {2 h( A1 p
英文平实,中文更touching一些,好!! p* L1 J7 W6 A9 x  f% q

0 j  F1 l1 f0 h) O6 l5 c5 C) C我加精!
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-3 20:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
美就一个字
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-7 06:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译得太好了!顶!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-30 13:42 , Processed in 0.175310 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表