埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1436|回复: 2

美语中常用的感叹词

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 20:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大家都比较熟悉的感叹词可能就是Oh my God!了。它的中文意思就是“我的老天!我的上帝!”一般用于表达惊奇,喜悦,或是愤怒。我们可以看看下面几个例句,体会一些它的用法:   H1 E& \/ G4 E. g2 Z
* k. E+ M" P# w! X' P. a* V! r

  I5 m& T! u8 G6 u) D, `. L
# p0 q2 e6 S6 c& T  Oh my God! I've never seen a spider like that!  (老天爷!我从没有见过那样的蜘蛛!) - V, q; ]6 Y+ h2 I8 }/ B8 h: U9 \

8 s% x7 ]6 p% `0 V3 i" s/ W" f9 L9 O3 K( B
  Oh my God! Oh my God! I was accepted by Yale University! (噢,我的上帝!我被耶鲁大学录取了!) . ?  M6 O* T% S  \' L
; k2 G9 Z: w* k& Q3 |, o7 Y$ z

& V( m* W2 n1 j  Oh my God! How many times do I need to tell you not to eat with your mouth full? (天哪,我得告诉你多少遍不要在嚼东西的时候说话?)
+ I: z6 v! T1 O$ c, [4 u( c
8 ^. ^, m% M5 C* g! i. Y
" p% q* Y" P( o8 S  t  W1 G+ m. c$ e1 D6 X( {* `& E- C9 U! L
  还有一个和Oh my God!用法几乎一样的短语,就是Oh my gosh!这个短语也非常常用,有时候简略为Gosh!让我们来看看它是怎么用的:
4 B& p0 V; ]1 F! y+ ^/ q& X: s& i
0 g! n* r0 R8 w! y# m
7 r5 y" J- K* t4 D& j% X' i5 x
/ h; Q, W# {# U' a8 V7 J  Oh my gosh! This room is a mess! (天!这屋子真是乱死了!)  B* b4 g2 o  |$ r
4 x, [6 k  L' x7 v, b* L' ~
/ T5 G: C, N$ W- B/ u
  Gosh! Would you stop screaming like that! People try to study here. (天哪,你能别那么嚷嚷吗?这儿可有人要学习。) , T. T  V) h3 T2 W

. E0 u* q' _5 J
* ^9 n" u# F; Z; U+ f! b" m) F1 z' u
  表达惊讶等语气,还有另一个方式,就是Holy cow!它的意思和Wow!差不多。不过这个短语用的不如上面两个那么广泛。比如说下面的例句里,讲话的人就使用了这个感叹方式:
* n9 ^( ~! m5 ~; L& [' o
( E5 U9 ~$ a& j- z% U& P ( t# e; M$ u" M" {* u
, C6 a) X+ R# U6 z* y
  Holy cow! Your new Jag is so cool! Jag是Jaguar的简称,指的是美洲虎牌轿车,所以这句话的意思是:哇!你这辆新美洲虎可真酷! ' k- u" o4 S5 C1 v4 Z5 k/ S, ~
  e* Z2 j& ?) {* u
! J) B8 J8 v; Q3 C0 z, V4 X( F5 y9 R

1 l/ W. ?# b6 _# T) B0 I5 U' z  当用英文说“该死”,“倒霉”的时候,大部分人都会想到shit!或者damn!这两个词的确可以表达“该死”“倒霉”的意思,但是它们都属于脏话,用的时候很容易引起不必要的麻烦。所以,美语里有另一个词,就是Shoot!这个词只有很轻微的诅咒意义,所以可以放心大胆的使用。比如说几个哥们儿商量周六去钓鱼,这时候突然一个人说:
4 w7 s; g0 T- h) h# I
! E9 t  f: z, L& c- w  p
9 U/ t. J8 H3 Z8 }4 w: s3 b! t4 x& m
" Q( |' n/ `5 u# p+ O  Shoot! I promised my wife I will take her to her folks' on Saturday. 那么他的意思就是:该死!我答应周六带我老婆去她娘家的。
& k3 t/ d4 B; n$ {( Q9 F
! d  d; f0 W% w9 z 9 m, }, U, U+ z0 b2 m

" n. d" B% [6 K! l( C3 M# `  再比如说,一个有点丢三落四的女孩刚到家,突然说:
- U: R' b% |5 n. Q) x+ P) n9 d# _" B# s# f7 B0 R/ _
+ ]+ `0 s6 @# U, P1 p/ @+ y
7 o: j) E1 T* Q' n4 ]4 t
  Shoot! I left my purse in the car! 那么她就得赶紧回到车那边去,因为她竟然把手袋都落下了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-11-4 20:10 | 显示全部楼层
例子举的有点假,不过对刚来的朋友还算有帮助...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-11 08:43 | 显示全部楼层
是吗?我觉得你把这里的人说的文明了点儿,我耳边络绎不绝的经常是:HOLY SH*T,或者HOLY CRAP
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-8 12:59 , Processed in 0.165872 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表