埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2352|回复: 34

不能不知的经典英文谚语30句

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Pain past is pleasure.
( O' I5 O& Q' P+ E& T2 e' T(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
: i* e9 K" t: }# t' z: D
6 O6 W3 r  U8 k# n5 h2. While there is life, there is hope. ; R9 g) S% G( o) }3 U
3 r) j" l& |1 d
(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)
! z% t* y6 a+ l6 O
& K2 R. W! R3 p0 Q. t* Q' S% k* `8 J3. Wisdom in the mind is better than money in the hand. " {& ]6 C, ^( T0 o' f) Z; o
  @; ]" O& X  o# K6 a' k: a
(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。] 6 ~2 j  T' t( m1 H; q0 E0 S& s* s

" K& h( {& p6 R7 k- M
* W! E, p" N( I1 x7 A3 v+ U. f2 j4. Storms make trees take deeper roots.
- o' _3 v: X' ~& O- T- p% d* O: X4 ?2 ]# E
(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
* Z, h: p1 w8 f& @- n" K# F9 Q! }" e8 p
: T& ]5 i2 f9 t0 ^; i. ]& k5. Nothing is impossible for a willing heart. 5 o7 ^. B3 J* Y, ]  h8 [

- I& \: S- f% n: w(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。] & @4 @0 Z; j6 @  G5 H
# B7 l2 K% n/ I$ b
6. The shortest answer is doing. - ?1 G! ~5 A+ W3 _; y9 P

; M, o/ [1 V% ?# \(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
$ _5 J- \( Q6 b, o
$ o0 K. _) |$ t" R7. All things are difficult before they are easy.
3 R9 e* y, C2 ?0 H5 ^* [( E! s9 _, {
(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
. K& i' H8 ^6 j' N2 H9 f$ U3 o3 X2 X  X7 J! ~. f
8. Great hopes make great man.
! _( {" {# b/ B9 a
4 K; [0 z/ M% A9 t) a$ f6 b(伟大的理想造就伟大的人。)
3 {' d% h2 ]5 Q: x- K& r/ c- W' j& t7 G
9. God helps those who help themselves. # x/ ?& J+ l/ I5 R  x( q/ t
3 t+ e* E3 n, Y' _$ r, d' v- {
(天助自助者。)
8 d! `5 R3 r% I  {  I) L% f$ B0 o
10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
) |% x* _1 [# K% R
5 u7 U3 t, F- Q& v* f) ]' a2 i9 k(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]   N* p4 g# ^' h! l( K5 A
4 i* ?7 K2 s- E/ {3 q
1 v+ ]. i5 @4 ~' L- o* z

# W* U8 e; P6 P( R, e7 u11. In doing we learn. / v( s/ K8 r5 p7 x% y* I
& [$ s5 U7 @8 E' l' Q$ R6 X
(实践长才干。) $ w% Z" N) K; A( V& P
9 C+ w2 V( a1 q. V
12. East or west, home is best.
4 x5 U$ M5 ], N% R8 r4 d$ |( ?
& j' s. m( f. p2 }$ U4 P- t: D7 r(东好西好,还是家里最好。) 2 v; G! Y* F0 h5 U

, d; z9 N' e6 [13. Two heads are better than one. $ f1 I3 q7 l' ^0 h+ }3 P  g3 L) [

5 z: D! f/ w  I) k(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
* q: V& K4 U. s& @, f' k$ b8 I
* Y8 k+ K; i/ o  q6 d2 q14. Good company on the road is the shortest cut. % B% v0 u1 ]3 h- I- J( Y
( [* L0 {+ D# z  l. H8 k
(行路有良伴就是捷径。) # a1 d+ w8 y- t, V

0 C% U; B$ u. P; K& ^! K3 {+ p15. Constant dropping wears the stone. + @* j- U+ \" r3 g, m6 T
9 M& B0 Y3 b' G3 ^
(滴水穿石。) ) O1 d" g4 O8 z$ D1 U9 a7 e( M
/ j7 J$ @4 O; @5 Z5 X- ~

. G. w& A* p9 z1 h" W, A  y16. Misfortunes never come alone/single. : g& P9 K, N4 ]! b
5 @# u9 Q* \0 Y) P
(祸不单行。) , g' ?; X& c& e$ R

$ V$ I# ~5 M; h3 ?4 g2 N0 _17. Misfortunes tell us what fortune is. 3 b2 ^: v5 R( g% a. R+ x, C5 g
+ L9 ]2 n  V3 W2 I) x; v5 V( }5 {
(不经灾祸不知福。) $ v$ b; z& G. i$ j
/ i, }' b$ V# `4 `& O/ Z; e
18. Better late than never. 7 C! B0 L  u7 j5 ~2 ~$ \

0 L; {; X2 U* Z. l(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)
  p* X: ^. w4 P. R- t0 F
$ e9 I5 d4 y" s& ]6 J19. It's never too late to mend.
9 X; B2 Z7 @6 r" U) `2 U3 k7 v6 L" T% a7 Q. J8 c4 @2 f- Y! P$ ]
(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。) 9 W& h, p! i4 ?8 s8 S
, ?) R8 B' G5 |1 n% g* @) l
20. If a thing is worth doing it is worth doing well. $ b) ?, k- Y+ E+ W

" g& g8 p' K+ X9 ?- l(如果事情值得做,就值得做好。) & g! k. j- Y7 J% C) e
2 d& x+ V0 S, t9 R% f) W5 ]$ j$ Z

% z" [+ Y# G$ ]7 ^
+ s* v' B, p; `) s21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm. & g3 w! d5 f2 k) T4 Y) m4 D. D9 A$ B

6 `6 I7 c6 e, _  }. w(无热情成就不了伟业。)
- ^# @# I% r4 i- H# P  |9 L4 H" a+ k* Y/ p& K
22. Actions speak louder than words.
- Y2 }4 v4 n$ L  g0 q1 J3 Y
; x% W* B: j5 e' k( b9 ^$ M. g8 x(行动比语言更响亮。)
1 A8 m% E/ A" z) {
5 y( ~, S+ G8 p- N23. Lifeless, faultless.
/ T. e( {# N7 G* ^/ Z+ b
5 h* G$ b# ^; o3 k7 A6 o(只有死人才不犯错误。) + u" Z. x9 ?3 _: \; D0 k- @

; Y) w; I$ K1 X5 F, T2 v1 n24. From small beginning come great things.
' Q9 W6 f8 H5 S
$ E( A2 w' V5 R(伟大始于渺小。)
, D: ~7 r5 D2 l3 B& e% d3 C% X0 t; |! N1 y+ e% D

/ g8 s& d; ]" z/ U- O8 i5 t
8 V4 D6 d6 L& a: H$ A; v% h$ a0 d25. One today is worth two tomorrows.
! ^' v+ E9 [8 y. ^4 {
! J& y! r9 h9 S/ \/ Q# D# O(一个今天胜似两个明天。)
& p) L6 ?/ Y7 K, s6 b6 k
9 L  b0 K& ~8 \) Z1 E- h8 z1 h% K26. Truth never fears investigation.
% O  f7 ^5 {- w
" w9 W$ Q7 b( K7 S: X4 G5 t# f(事实从来不怕调查。) % W) d6 m! L0 t, q: v5 d: [
0 X& q  o6 ?) K6 M1 P# F- x9 R
27. The tongue is boneless but it breaks bones. - v3 A7 B: N) f) b- L1 e- A9 s) C+ h) t

3 `& }5 U7 s/ L9 n(舌无骨却能折断骨。)
* a6 k; c1 ~+ ~( G# o1 G
- K$ L7 g0 W- R% a+ C28. A bold attempt is half success. / O9 m: p, k4 J" l3 A1 W2 }

: ~7 q2 l* P% P(勇敢的尝试是成功的一半。) : l2 c% O7 }9 o

& P8 b3 T# Y& J+ j29. Knowing something of everything and everything of something.
5 p" _5 q! }, Y' X, r( i; I9 e9 K
0 N, A3 r) z# @6 v(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
: i! }! a2 w/ `' K6 ], W
$ W$ A* y) _. A7 `- x30. Good advice is beyond all price. $ S) i) F8 V. X
' W. x/ g. x$ G; n: i: ?5 U
(忠告是无价宝。)
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-4 22:41 | 显示全部楼层
还有原自圣经的以眼还眼、以牙还牙 an eye for an eye, a tooth for a tooth
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:48 | 显示全部楼层
我经常听和讲的: such a pain in the ass
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 09:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我来一句最经典的吧!  X; A1 [  q/ I: P

( R; L! Y, t. K/ L9 ?( Smoney talks, bullshit walks!
0 ]' h, x9 y5 \' `; \+ y7 L+ C* f) u! j0 n, s
我天天对我劳工挂嘴上的话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 09:18 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 09:00 AM:7 ]7 m, c0 T9 T0 x
我来一句最经典的吧!8 {; `/ e& ^( d5 A$ ]

' z( N! V0 C% Qmoney talks, bullshit walks! : A# H# g. B$ V4 h. |

' F6 ~- F6 B" ]' h; j; E0 E! \- P我天天对我劳工挂嘴上的话
- f5 T5 d, l* D2 `8 Q7 c

- o1 R0 O: J( d- q& m" }以后改一改, 'money talks, YOU walk!'
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 10:46 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 10:18 AM:
: p: o4 P% x  \3 ~8 x
. @2 t2 ?3 T9 H& {) s9 R% E: E4 F- G/ R0 ^, k6 J" @# \/ J
以后改一改, 'money talks, YOU walk!'
, M! A8 h1 k+ r1 \
他walk了我吃谁去?
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-5 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
'money talks, my love walks, I eat myself
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:08 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 10:46 AM:
" N7 c% a& ]& M. \8 T1 P
$ z# p) T& ~& D/ O' }他walk了我吃谁去?

( N3 [7 ?" c; S; }% \" \2 O7 w9 `1 R3 W& V
笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:08 PM:
- S- W8 M0 W' e8 F1 H1 Z% c+ r& f& {: y
5 L* f7 d, D; @6 t/ z
笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?
: {, p# F& z; {
傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 01:21 PM:
6 z$ N6 V; P6 N3 `% u+ H
) _7 h1 e* q$ t- \% z, r3 b! H傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
( d. r4 d, L$ Z
- U9 W' Z4 g  W' A- z' [. ]5 h
还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:33 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:24 PM:1 x" z' A0 w3 |4 x0 M* v7 p

: ^3 v5 T3 |: R
6 `4 e, v" U/ ?* ?% f还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了
7 y3 p+ P) [# x. H# I+ }4 n
不用porny就horny了
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 13:42 | 显示全部楼层
高人啊。。。: a) d6 C+ E4 _% E  H$ u' G9 P0 y( s
大家检查检查,看看楼主的帖子里有没有错误??呵呵。。。敢于在书和字典里挑错的人,都是勇者和高手。。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 16:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 02:21 PM:
; _9 ]; J! Q- x4 j5 n3 Z$ U4 w/ Y# L9 m8 \: r" R, {3 Q/ h
傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
0 S6 m. ?$ a  C. K
,money地没有,三餐不保, 哪来的饭后甜品。money=honey, 不过有了money,没有闲也是美中不足滴。但最基本地money还是需要滴。
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 18:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好帖!
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 20:23 | 显示全部楼层
我来挑错,楼主第三句话里面的两个the似乎不该有。
5 Z) M$ l3 {" J" h" Z, \: F
: h; d; Q: ^& s2 z8 \第22句:是不是应该action speaks louder than words.
: Z, W9 M4 K3 ]! I! R7 y6 M6 v* G& Y% B! O: E& j
[ Last edited by 醉酒当歌 on 2005-11-5 at 08:25 PM ]
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 18:21 | 显示全部楼层
HELLO!!!
) c" l5 `' z/ M我说得对不对呀。。。。。(等待高手)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 07:21 PM:/ n! q) i) C( {0 x4 I
HELLO!!!7 Q% O& C6 W4 Q+ P5 r9 O5 z5 a
我说得对不对呀。。。。。(等待高手)

+ F7 O' |. ^! e3 Z/ N3 ?歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了/ f2 K# r1 Z- h& k& f& ^' ~; v4 N& ]
- ?* U3 Y9 n( R: u, G) }
第3句:两者语法都对; @8 F' d: E( {7 f

# i% X: G. f$ m9 w, |8 ]& ?第2句; 两者语法都对
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-6 18:35 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:
7 C) V5 u- e( M' U$ x2 I1 x3 q' \8 Z) `5 Z2 _6 B
歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了$ [& \- ?( a) ]# J

- Y8 d* u0 j) @  b; @9 Q" L第3句:两者语法都对
$ o. G" }0 Q7 t2 S9 Z; }
8 z" c3 W1 B3 c4 k第2句; 两者语法都对
$ X. s7 `$ t1 |3 n- f2 O6 @/ z

. q3 n, E7 y0 q- q$ a9 z6 s) F搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:47 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-6 07:35 PM:, P8 m7 g6 {4 |, b  a  a- `

2 w9 j6 C/ K/ K5 [- r6 F: g- c- Q' o. k- M" ]2 l2 h2 d- f; S" D
搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.
/ q  a% c, Z& _( d9 J5 V  x

4 j+ w" g* k# Q开讲了阿,做好笔记7 C3 A3 n/ n. N+ g: H! B) C+ I, U/ O
: L( f3 z+ t- ~7 b( ]2 K  ?4 X
来叫come
8 R. Y  G3 E3 w' P" d去叫go
4 |2 Y; M* r' rnice dog是好狗狗
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 21:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:
( _) m# Z; o3 J3 g' w& k. u2 H1 m' I: |9 H" O5 p1 P
歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了
3 a# A6 K# W  t
4 ~0 V$ q6 C# ?) [4 L/ j) S第3句:两者语法都对
% v+ }6 q; z6 K0 k; O& T
+ o0 D8 J$ m- n4 h6 _第2句; 两者语法都对

3 k0 i* f" X4 O- C: v& J' l
$ r/ ~' e# L  W# R: c6 ^  kare u sure??
8 t: G3 ~! J2 }2 }1 x- G' y$ C5 ]8 r- f& u8 V
我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:22 | 显示全部楼层
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 10:57 PM:
+ P- ?7 L2 A* l" e" D5 k' V; x# E, m7 X2 o, p
4 O: Q1 n8 j8 J2 |$ P- c
are u sure??
' `  O* S$ l5 Y! [# m2 S( c& F; U- B2 f' Z1 L
我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。

7 }4 \8 v! `* k( E$ G+ v, K
0 a! R: k1 p5 }' R: {; l' X看,说了你又不信我!
8 J& p( J# X6 o$ Q
# E4 p# I3 T) m9 }9 O5 e* P# N2,3句我没看出问题来
  `* M3 B: t4 Q- _7 M5 ?7 o5 V
words这里是名词话,不是动词说话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:47 PM:
" Q  @4 ?( ^8 h+ Z2 p4 n6 m7 q$ X& j4 ?3 ^. ^
0 B- ?3 R; _" c& q
开讲了阿,做好笔记
* x9 z& R& ~+ c! J* G
+ e; P* N5 c, j4 D来叫come+ s, |1 V" Y3 I" o
去叫go
( v; U3 J( e2 T, i3 {" X, Q7 C( v. V/ Inice dog是好狗狗
0 R5 f% [& }( j0 X

8 X- Z% {5 b( c7 L0 \4 A1 v4 g造句:
; B+ X% t7 w- H- u; n& d) A$ w% }1 G- U$ Y4 I" W* L
my teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by balubalu at 2005-11-7 01:24 AM:
7 I# [( m' c* t; l* `# b5 O% l# H: r

. N6 r9 j# _7 q- [5 C造句:
& @1 K0 g" C- R7 b  M7 ^( z
% F* b4 O. Z! r. |! x. q0 }1 Fmy teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.

" z$ Q  b1 Y5 O% A
" s8 C3 d0 V: C- _% j& O那你是什么啊?耗子?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:38 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 12:30 AM:6 n0 M, F" q' k; _
: g! q% q8 K4 t

' g& f1 j7 Y% d+ V! K那你是什么啊?耗子?

% P2 c! b1 [2 L% w; k0 _9 d  b0 B6 h) w! l
我是什么没关系啦, 哈哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:07 | 显示全部楼层
Originally posted by aptx4869 at 2005-11-7 01:52 AM:- z* L% H" R7 L; a/ f
嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!
) C  E3 M. u% u
怎么了?这儿挺好的啊, 不是打着玩呢吗?
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:13 | 显示全部楼层
确切地说,我们是追跑打闹
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:12 | 显示全部楼层
铺张席子坐地上,看专业人士与高手过招。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 01:13:
- I0 {6 D% i, ?6 F) z6 ?; C0 |确切地说,我们是追跑打闹

, T1 \, W& E4 D2 U
6 [, l. {) F0 x, }- u# q) I: t$ M+ a两狗傍地跑,安能辨它是雄雌!”" L; t7 T6 O" L! \
two dogs chasing, how to know their sex! ! @1 f) f: Q! _! z, r: V
$ L! ]5 ^! v3 K: V
[ Last edited by 凡人 on 2005-11-7 at 04:38 AM ]
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 09:28 | 显示全部楼层
谚语化后,two dogs chasing, no sex!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-18 10:04 , Processed in 0.229953 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表