埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3182|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)---课25

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-20 21:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文25  “卡蒂萨克”号帆船
0 n- W8 t4 u+ E- v1 q# B4 y6 Z438. One of the most famous sailing ships of the nineteenth century, the Cutty Sark, can still be seen at Greewich.
) E8 P8 M$ q, B& O        人们在格林威治仍可看到19世纪最有名的帆船之一“卡蒂萨克”号。
7 A1 |) }! I8 Y& f3 O6 S439. She stands on dry land and is visited by thousands of people each year.$ u2 J$ P! j" Q4 ?* W2 W* {; {7 Q
        它停在陆地上,每年接待成千上万的参观者。
1 y& D! R% v& |7 O6 j4 y. B; l% \440. She serves as an impressive reminder of the great ships of the past.( y) ]% q! O* ?0 C5 P
        它给人们留下深刻的印象,使人们回忆起历史上的巨型帆船,
7 ^3 g; o/ m) }1 I7 A441. Before they were replaced by steamships, sailing vessels like the Cutty Sark were used to carry tea from China and wool from Australia.: h7 h  f9 V0 z2 |& `- f3 R
        在蒸汽船取代帆船之前。“卡蒂萨克”号之类的帆船被用来从中国运回茶叶,从澳大利亚运回羊毛。
( [6 n  J  O6 @& s# a3 q442. The Cutty Sark was one of the fastest sailing ships that has ever been built.. r0 |+ l: N7 t) S* T: f% p9 J" L
        “卡蒂萨克”号是帆船制造史上建造的最快的一艘帆船。4 X( \+ E. f/ N9 z$ l, A6 g
443. The only other ship to match her was the Thermopylae.
: d$ u8 P2 Q: {" P  [2 ^  v3 T        唯一可以与之一比高低的是“塞姆皮雷”号帆船。! I3 w( i5 E! }; J! W- F) \7 K, m6 G
444. Both these ships set out from Shanghai on June 18th, 1872 on an exciting race to England.! {2 b0 y! ~# K9 D6 G
        两船于1872年6月18日同时从上海启航驶往英国,途中展开了一场激烈的比赛。
  I) S( F2 s' q( M. ^445. This race, which went on for exactly four months, was the last of its kind.
% C# z3 |. g" _/ ~9 U        这场比赛持续了整整4个月,是这类比赛中的最后一次,
9 i9 [7 R9 A: w0 G9 b446. It marked the end of the great tradition of ships with sails and the beginning of a new era.
5 |) \' L$ @6 l+ @        它标志着帆船伟大传统的结束与一个新纪元的开始。. A. N2 t) Z, y. v
447. The first of the two ships to reach Java after the race had begun was the Thermopylae, but on the Indian Ocean, the Cutty Sark took the lead.+ F  g6 k4 w# b# Y/ Y0 \( P
        比赛开始后,“赛姆皮雷”号率先抵达爪哇岛。但在印度洋上,“卡萨萨克”号驶到了前面。
0 N$ Q* B+ v% Q% t& k2 U448. It seemed certain that she would be the first ship home, but during the race she had a lot of bad luck.. y$ F8 u) d) N
        看来,它首先返抵英国是确信无疑的了,但它却在比赛中连遭厄运。
5 z; ?! N' v8 T: |& n( v3 J449. In August, she was struck by a very heavy storm during which her rudder was torn away.
/ Y- ^9 F6 f% ~        8月份“卡蒂萨克”号遭到一场特大风暴的袭击,失去了一只舵。/ R+ F* D  B0 ?4 X: B' j
450. The Cutty Sark rolled from side to side and it became impossible to steer her., k: h! x& n# Z0 t5 D( j
        船身左右摇晃,无法操纵。/ ~3 o8 w3 G2 i, K
451. A temporary rudder was made on board from spare planks and it was fitted with great difficulty.
' v/ r* n/ i* _) @        船员用备用的木板在船上赶制了一只应急用的舵,并克服重重困难将舵安装就位," k" _* w% {7 A# _6 `
452. This greatly reduced the speed of the ship,$ {, ~: P1 K9 _% g" ^( ^% Q' I/ R
        这样一来,大大降低了船的航速。( r0 a, C5 ]- c1 Z  G0 }/ V3 M( H
453. for there was a danger that if she traveled too quickly, this rudder would be torn away as well.$ ?/ R9 l* G; `: C
        因为船不能开得太快,否则就有危险,应急舵也会被刮走。
( N( k0 o7 [1 v* r454. Because of this, the Cutty Sark lost her lead.) e2 p+ t" S8 `' _2 n3 i4 O
        因为这个缘故,“卡蒂萨克”号落到了后面。- Y& _8 d* o9 v. l
455. After crossing the Equator, the captain called in at a port to have a new rudder fitted,  `4 k* c  @9 K. ?
        跨越赤道后,船长将船停靠在一个港口,在那儿换了一只舵。0 S/ @0 H* S4 a
456. but by now the Thermopylae was over five hundred miles ahead.
- H' g( Y% m3 X6 q        但此时,“赛姆皮雷”号早已在500多英里之遥了。# A4 ]/ o8 @9 O; H& @- O# G
457. Though the new rudder was fitted at tremendous speed, it was impossible for the Cutty Sark to win.
6 J. Q6 z3 d9 e. t' I        尽管换装新舵时分秒必争,但“卡蒂萨克”号已经不可能取胜了,+ V# ?% H1 a7 w! `& M" f& L
458. She arrived in England a week after the Thermopylae.( ^( [6 q8 h, ]- M: I, j
        它抵达英国时比“塞姆皮雷”号晚了1个星期。
3 h, k% p' f+ |459. Even this was remarkable, considering that she had had so many delays.6 z  S3 {/ x, @" P) d, W/ ]+ V) L
        但考虑到路上的多次耽搁,
, z' m+ e" e& I! ]0 }460. There is no doubt that if she had not lost her rudder she would have won the race easily.
" ]! n% Z1 o9 A, g        这个成绩也已很不容易了。毫无疑问,如果中途没有失去舵, “卡帝萨克”号肯定能在比赛中轻易夺冠。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-4 15:56 , Processed in 0.103886 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表