埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3341|回复: 6

尴尬的事情,How do you take it?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-25 06:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-9-25 07:49 编辑 . L$ m' B* w) b: T0 G6 ^8 _0 G
* P- o# y: k- z/ t+ I# n. t
尴尬的事情,How do you take it?
1 F+ l$ J! y5 m, d2 U6 j+ w) b: S( p' x% T; {5 j4 O9 D9 g: k
吉普车去麦当老买早餐,里头包含一杯咖啡.6 i, V8 W3 J  y3 Q" ^

' G4 h- f; o. g4 i( {! r; Y服务人员是菲律槟女的,我一直在这个店卖东西,但是第一次看到她,估计是新来的. 她给了我咖啡后,非常英国的问了我:How do you take it?
1 y2 \9 e! F+ w! b- M我喝了这么多年咖啡,从来没有人这么问我,加拿大人一般就问我多少cream/sugar. 当时我脑子一片空白,pardon一下后还是空白.
7 |8 N% S/ F* e) O$ z. v3 ~: R# Q' T1 ~
我第一感觉是她问我要带走还是在餐馆里吃.
/ u4 t, Y/ Z) F+ e1 H...: X6 d" I1 u  N% u5 S! y
结果今天我无意在网上看来看去,看到上个世纪的一个课本里头有1 g5 L4 h( R' X: A3 u% J8 U6 z
How do you take it.
3 H- z; ?) L6 {* d$ T7 q的意思是放几个糖还是几个奶.% ~0 c7 `3 E" y6 g

8 Z) c7 Y/ ]0 c3 F. ^5 @我觉得是非常奇怪的英国英语.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-25 08:41 | 显示全部楼层
interesting..
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-25 11:36 | 显示全部楼层
I think she is asking whether you want to stay or go because you have to serve yourself in 麦当老.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-9-25 13:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-9-25 14:39 编辑 9 y! G1 O6 v) P- k. {! A) B9 C
I think she is asking whether you want to stay or go because you have to serve yourself in 麦当老.
1 N7 j0 p; q, marbo 发表于 2010-9-25 12:36

5 @% `- n- A  `% z! C
( K/ ]  j% O% I+ S& o$ DNO. 她是问我咖啡里头要加什么.
( g: x! e, R2 N( f* {  f! m; M; q7 X& c) S; K
今天问人了,说是这是一种比较普通的表达方式; KAO,我怎么第一次听说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-25 13:49 | 显示全部楼层
so 语言学习真是没有头呀。  f1 }, m$ c! }8 x! B
Thanks.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-25 19:47 | 显示全部楼层
thanks
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-25 20:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
学习了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-16 02:27 , Processed in 0.149390 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表