埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2778|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)--- 26

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-29 04:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文26  征购大饼干筒
* K$ q' }3 w7 i, w  M461. No one can avoid being influenced by advertisements.2 H6 S" M' b# G; ?( h2 j
        没有人能避免受广告的影响。
% ?2 k5 Y* g' I: P# b462. Much as we may pride ourselves on our good taste, we are no longer free to choose the things we want,1 _; @2 g0 _* ^- U2 C8 z: ~
        尽管我们可以自夸自己的鉴赏力如何敏锐,但我们已经无法独立自主地选购自己所需的东西了。
4 G2 E  w$ s) l, d7 P1 z. q463. for advertising exerts a subtle influence on us.
2 T# D% _( E& F1 M        这是因为广告在我们身上施加着一种潜移默化的影响。) H: U( q1 l* G- {
464. In their efforts to persuade us to buy this or that product,, Z7 ?% ]. n- G! d
        做广告的人在力图劝说我们买下这种产品或那种产品之前,
1 ], P% q- {+ L$ c465. advertisers have made a close study of human nature and have classified all our little weaknesses.2 M: p+ B- b; ^
        已经仔细地研究了人的本性,并把人的弱点进行了分类。- ~3 F: y; J" I" i7 h
466. Advertisers discovered years ago that all of us love to get something for nothing.
1 s; [7 k4 e8 I. K) s, H        做广告的人们多年前就发现我们大家都喜欢免费得到东西。+ p; ]+ C& w" N7 U' j" _& Y
467. An advertisement which begins with the magic word FREE can rarely go wrong.
" t' z* [% C% |( p# s        凡是用“免费”这个神奇的词开头的广告很少会失败的。
2 N  u  a: X8 I* o( a468. These days, advertisers not only offer free samples, but free cars, free houses, and free trips round the world as well.( Q& n2 ]: t+ J* ?* S
        目前,做广告的人不仅提供免费样品,而且还提供免费汽车,免费住房,免费周游世界。
6 l( x- ?/ }" K$ X/ ^469. They devise hundreds of competitions which will enable us to win huge sums of money.( e9 l$ w$ V' e
        他们设计数以百计的竞赛,竞赛中有人可赢得巨额奖金。( g: G/ B; t  B( ]$ G
470. Radio and television have made it possible for advertisers to capture the attention of millions of people in this way.
0 _% {6 N7 ?5 ?) h9 d( `        电台、电视使做广告的人可以用这种手段吸引成百万人的注意力。
# m( s5 }, A2 j, u# o- l: q" H3 G7 p6 G! G471. During a radio programme, a company of biscuit manufacturers once asked listeners to bake biscuits and send them to their factory.! z3 S7 t% g6 `0 _0 @; P
        有一次,在电台播放的节目里,一个生产饼干的公司请听众烘制饼干送到他们的工厂去。0 n/ I( K; v! p0 d$ v  d
472. They offered to pay $10 a pound for the biggest biscuit baked by a listener.
9 i, u2 x( Q+ D; \% H4 L        他们愿意以每磅10美元的价钱买下由听众烘制的最大的饼干。: B5 z6 P8 E, a
473. The response to this competition was tremendous.
, J0 s$ A* u# L# F9 q9 p        这次竞赛在听众中引起极其热烈的反响。
! B7 W' R* N9 O$ J3 {! c474. Before long, biscuits of all shapes and sizes began arriving at the factory.
, p( ]( O! z+ `( a- e        不久,形状各异,大小不一的饼干陆续送到工厂。
* R/ D6 b1 b8 @, q475. One lady brought in a biscuit on a wheelbarrow.4 p0 A( ]. A- ~" x  i# M0 P
        一位女士用手推车运来一个饼干,
* `6 N% D9 Q# `7 H) y# {476. It weighed nearly 500 pounds.
8 V4 n7 Z  u4 g& ^1 b% G- `7 B        重达500磅左右。# F% }8 }' o* F7 A- B
477. A little later, a man came along with a biscuit which occupied the whole boot of his car.  l/ G1 Z) N4 R; F+ ]4 ?
        相隔不一会儿,一个男子也带来一个大饼干,那个饼干把汽车的行李箱挤得满满的。3 q1 `. s. }0 q. {; q5 E+ E* Q
478. All the biscuits that were sent were carefully weighed.+ M; A0 z/ r% d6 j  Z
        凡送来的饼干都仔细地称量。
" `6 ]6 J8 m3 v, f479. The largest was 713 pounds.
7 {! K. t# H! q+ c, |        最重的一个达713磅,0 p$ @- g" M' w# v4 S0 ?
480. It seemed certain that this would win the prize.
" A5 G9 E$ z& n1 s7 l- i4 q+ L! h* _        看来这个饼干获奖无疑了。
4 G- E' u. Q6 i/ i/ H2 o5 W481. But just before the competition closed, a lorry arrived at the factory with a truly colossal biscuit which weighed 2,400 pounds.
" f- d, @) d0 X' Q6 d/ U        但就在竞赛截止时间将到之际,一辆卡车驶进了工厂,运来了一个特大无比、重达2,400磅的饼干。. z: Y8 v. h3 M% p5 \( T7 R
482. It had been baked by a college student who had used over 1,000 pounds of flour, 800 pounds of sugar, 200 pounds of fat, and 400 pounds of various other ingredients.; T2 h+ k3 a# r  j$ J+ N6 [
        它是由一个大学生烘制的,用去1,000多磅的面粉、800磅食糖、200磅动物脂肪及400磅其他各种原料。
. Z$ X$ K2 ]; S- |- U& u/ ?7 S483. It was so heavy that a crane had to be used to remove it from the lorry.1 ~' \5 X# ?! K* z2 t
        饼干份量太重了,用了一台起重机才把它从卡车上卸下。
$ C( Y$ K2 ?+ h' m484. The manufacturers had to pay more money than they had anticipated, for they bought the biscuit from the student for $24,000.
7 m- d5 e8 R) Y, R$ x        饼干公司不得不付出比他们预计多得多的钱,因为为买下那学生烘制的饼干他们支付了24,000美元。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-23 07:17 , Processed in 0.164646 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表