埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3754|回复: 3

comprehension and understanding?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-7 09:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。
$ V) a( m* k' w3 M# y3 \+ ~8 u2 T读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。
1 R7 I5 o* y0 r- T; q4 i% p7 {! x
9 i0 t$ S8 u7 T2 F' l2 `先表示感谢。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-10-7 22:18 | 显示全部楼层
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。
8 u* _& s+ w5 _9 @0 X读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。3 F0 \: J7 J  Z+ C# L( x( a( y

; k; P& G! }+ U# S, I; l先表示感谢。
! |! Z5 A) m6 L  {0 \( Lirish 发表于 2010-10-7 10:39
: g& j. g5 O+ r7 i

9 g4 M5 I) G% t) V5 mcomprehension比 understanding理解的要深刻透彻。
, Q* M1 c* ?9 M* m1 S9 Munderstanding好像中文"明白"
. H: H# H. U3 \0 ~; V; q; ycomprehension好像中文“理解"
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-10-7 22:26 | 显示全部楼层
简单的说,comprehension 比 understanding显得文雅一点;显得语气更加重一点;
- p% D: S7 G1 g! R% e/ Yunderstanding是常见词语,到处可见;如果文章里头用了comprehension就显得作者对这个地方比较重视,同时也引起了读者的重视.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-8 19:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
感谢楼上二位不吝赐教!
# K- K% s- e* B* ?3 t作者是老板, 敢情是为了显摆!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 04:35 , Processed in 0.190073 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表