 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
liangmin6
. @8 Y2 J0 A+ _' J" X: K$ ?; N
- I) W, p7 D t3 t( ^1 O(哈哈, 大家别误会, 这个不是诅咒, 俺只是在陈述一点历史。)
7 E) j9 [0 S) F9 L) W0 p. y
- Q! ~ W; m l' P5 [It is well-known that the JDJ had vehemently opposed the scientific theories of Galileo and Copernicus, but did you know that they had also opposed Benjamin Franklin's lightning rod?- r% u8 X# u& i) s# W7 S
' x; c+ z% E, h. L! V% W
16, 17 世纪的欧美, 可以说是凡是有人聚集的地方就一定有教堂。 最让JDT 大惑3 E% b9 _3 y8 k5 a
不解的是, 雷竟然专劈教堂, 而极少光顾与教堂仅一街之隔的妓院, 赌场。那年
( L/ X8 l- ~6 q4 d. I- O7 c头儿, 教堂的敲钟人竟然成了最爱招雷打的人。 M. x' y Y z; W" N
- U: h5 @: ~3 A" w) h2 y1 }, n关于雷电, 当时的著名的JDT 有过如下解释
3 S: [ M; |3 W. I% ESt. Thomas Aquinas said "Rain and winds, and whatsoever occurs by local impulse alone, can be caused by demons. It is a dogma of faith that the demons can produce winds, storms, and rain of fire from heaven." 8 ^( d& `! w& _" b2 S
, N6 B8 h6 M) g# \/ d$ w& {7 i8 k
Martin Luther asserted that the winds themselves are good or evil spirits. He declared that a stone thrown into a certain pond in his native city would cause a dreadful storm because of the devils kept prisoners there. 5 {, y* ^) f) p$ _9 B
u0 Y! i( M2 Y
基于这种信仰, 当时的好JDT们采用多祷告, 多鞭打, 处死女巫来逃避雷劈。可4 G5 x7 L, z$ V6 J* c, }" p
惜的是, 他们的祷告, 他们的对女巫的惩罚从来就没有半点用处, 教堂愿意招雷4 V' w+ v% n* L$ I" B
劈的史实并没有因此而改变。 倒是有些心思灵活, 信教不诚者, 一看到雷雨要来,& Y# P0 N9 T# ?9 b1 B+ ^) B: `
立刻就跑到对面的妓院, 赌场去了反而可以逃过一劫。 |
|