埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3210|回复: 1

流行美语口语 Lesson 35 - wasted & to get a kick

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-9 15:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
昨天晚上Michael 和一个老同学一起出去玩,两个人都喝得酩酊大醉。现在李华来找他一起去看一个新的艺术展览。李华会学到两个常用语:wasted和 to get a kick out of something。% ^8 X% L( `5 l. v: s

7 ]; }7 ?/ o# x- g, o! @L: 嗨, Michael,快走吧,该去看展览了!/ \0 ?7 Z! u2 A. R) e0 s& g& v
  ~& k8 f" T  |, }  V* h7 c! R4 z
M: Give me a moment, Li Hua. Last night a friend and I went out to a bar and got wasted, so I don't feel very good right now.
& @- W- ~+ N' ^% Q
0 {, q. {4 Y* P: T7 b4 sL: Got wasted? 你说你们浪费了好多钱呀?4 Y) x8 |, w  B: l6 R- v
$ X. @& _' ^( M) z4 i
M: No, Li Hua, when I say we got wasted I mean we got very very drunk.' M5 n0 [# v; G, _! w) B/ T

& h3 e" @+ S  pL: 噢,你们到酒吧去了。你说的wasted意思是喝酒喝得酩酊大醉,不是指浪费。
* D& w; L& I& e1 i  A6 G" X2 Y! t3 b* C* R, G4 q6 r
M: We were so wasted that we couldn't even stand up straight.
$ s3 Q' [; J7 w& q1 E. M
5 ]; q3 h# g2 a8 P6 V& AL: 你们真是要命,喝得站都站不直。干吗要喝那么多呢?这么喝对你身体不好的。
8 d' a+ O# p( G. K7 k# s: N5 n/ P" b
M: I know. My best friend from high school came to visit, and we usually get wasted when we meet.7 s: B. U' K" ^' f6 ?" @
" f' q2 Y7 R0 P' m* [$ d# M: S  g
L: 中学时的好朋友来看你,一高兴就喝多了,这我可以理解。在中国,老同学见面的时候,我们总是会开个party,往往喝好多酒,可是我们不见得会醉到象你这种程度。8 k0 |0 K+ k: a

# o. N: U$ G, a5 a  GM: Ugh. It always seems like a lot of fun when I get completely wasted, but the next day, I regret it.. o# K  u  h: h3 G2 p6 E& i4 Y1 `3 [6 R
$ T/ Q3 v' x. d4 r# T
L: 是啊,喝得大醉的时候觉得很好玩,到第二天你就后悔了。得了,你得换换衣服,吃点东西。我们得早点去,否则人会太多了。
# ?9 U) R/ K8 E: r* w& {4 H1 I1 H
  X  N' X+ L: a! |6 d- q0 c0 JM: Eat something? Are you kidding? I can't even open my eyes without feeling sick.3 M# ~8 w0 t; b# t2 l
* G6 [2 \: Q' y5 m( q
L: 哟,你睁开眼睛就想吐呀?那是不能吃东西。Michael,幸好今天是星期六,否则你整天就不能上课,什么事也做不了。* S0 ]: V% q# S/ |7 o' ]  p
4 M; x! `. B' b( @  H  M' Z6 C. P/ U5 P
M: Yes, I'm in graduate school, and I can't afford to miss too many classes.
" w6 ^  j- Q& Y( c5 @0 i5 v
: h9 b* @: a" n8 IL: 研究生要缺太多课可不是开玩笑的。得了,我看你还是先洗一个澡,再喝点茶,这样可能会好些。
+ r$ ]- u% W) j, M' i. b7 i, F+ j& Q9 \% Z4 N7 a# u
M: Okay, I'll try.! u; ~  p, Y% X2 J$ K. ^  c9 f3 l8 [
; I2 {; J* Y- R1 l- U; r# g( `
L: Michael,你觉得怎么样,好点吗?快,我们走吧!( W( J+ S$ `- j/ B, _2 p0 G+ H
! ]4 Y) h$ |6 u# i$ s
M: Li Hua, don't speak so loudly. I still have a headache. I think you get a kick out of watching me suffer.
. G. j4 Y. a" N3 ]
9 Y. _* o& `0 F0 u8 ?L: 你说什么?你想踢我?
$ t- k8 K# M1 r. U- t  y
: U0 s7 Z8 _! AM: No, I said you get a kick out of watching me suffer. That means, you enjoy watching me suffer.
: ]2 {0 E4 S& P0 O+ w/ f8 L" z* d6 o) e( `; W/ q" r+ Z/ E" W
L: 噢,to get a kick out of something意思就是为了什么事感到很开心。 这个kick跟踢球的kick是同一个字吗?
/ _* V2 F. @# p9 i
9 `! K* ^" t8 X% FM: That's right.( b  z+ t: q+ n1 i+ z

- c0 ~! h# c% o7 h& aL: 我干吗看见你难受我就高兴呢? 你是自作自受!0 S+ r+ F: L: g  T3 _7 m; G
2 U' a- Z6 {+ n7 B8 s# ^5 `
M: I know, I know...you're a good friend. You get a kick out of helping people, not watching them suffer.: b- x  f) Y: a4 _

& P8 Z+ G6 o. r: d' `- GL: 这你说得还象样,我才不愿意看见别人难受,我很高兴帮助别人。帮助象你这样的美国学生学中文我就很高兴。* \+ Z! P; G7 J
$ \! ~5 A$ D# h
M: I'm so useless. I only get a kick out of doing stupid things, like getting wasted or watching old cartoons.
5 h' r. u, J! k* C( c8 f( K% m. g* @; U6 ^2 I) u! |' i
L: 偶然喝醉一次,看看老的卡通片也不能说自己没有用嘛。你看到你的学生英语有进步,不也让你很高兴吗?" L$ y  t, Q1 g/ l+ a, K
+ s1 H0 B' B4 G
M: Yes, I guess I do get a kick out of watching my students learn.
0 d: r/ l4 X, I2 w9 v+ q* Q9 h' A0 Q: c. J2 G1 J
L: Michael, 走吧!嗨,看完展览要不要再去喝个酩酊大醉呀?
1 W4 S) t2 U* q* |) @" f. k% J0 o1 D" Q3 D
M: Arrrgh! Li Hua, you really do get a kick out of tormenting me. I'll never get wasted for the rest of my life. I promise.
; O/ J; S2 W/ @. ^3 o6 B# d. F7 g0 f. \/ ^
L: 我只是开个玩笑而已。不过,我倒是希望你这辈子再也不要喝那么多酒了!
- [. P$ X% z- y0 y% q1 `3 l: @) b
$ P* X& y* A, Q3 Q别看Michael 昨晚喝醉了,今天还晕乎乎的。可是他教了李华两个很有用的常用语,一个是:wasted,那是指喝得大醉;另一个是:to get a kick out of something,那就是为某件事感到很高兴。这次的[流行美语]就到此结束,下次节目再见。0 H8 T( U4 K+ [0 Q
# v2 [; {: J* R* ?+ n3 _0 U( v0 _
Audio as following:+ ?7 `1 S( ^0 A. v$ X( a9 Z+ z4 ^



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-18 10:18 | 显示全部楼层
缺少插件~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 05:20 , Processed in 0.122558 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表