埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1415|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。 + V1 |1 l& R3 |
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
1 l- C* G& D4 W7 o, n
( s9 F% W  @9 Y+ W2. There is nothing good playing. 没好电影可看 ' }- `" R8 j) e4 {# d+ C  A! N
这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV. ( ]' m; x& z$ \" f9 F- `  B" r
' G0 a/ r9 y! T& c8 ]7 @
3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。 ! B) v, U* O- A: v- m5 N3 h
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away.   S- |/ J! b/ n3 O$ l5 y! ?2 @

6 {# \/ z1 d# E& q. [. z5 `4. Good thing... 还好,幸好…
$ ^0 n" b8 m0 a, f: U( `在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 1 S  f7 t6 R/ D8 M; B" I
* I; N% \! X) j; m) \
5. I don’t believe you’re bringing this up.
  A  o& A5 X+ }- B* {' r+ h' {你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. 4 H$ G' ?: V, f0 p. x+ \

8 k. c& F- L/ Y4 l9 T1 c6. spy on... 跟监(某人)
$ X7 j; I, h  @3 Sspy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
3 N$ r. P5 T3 I( {) P
4 t! M: ]" w. o! e/ E* X7. There’s no other way of saying it.没有别种说法 8 E  C6 k2 {' t
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
* t2 L5 i/ A/ _+ K1 L$ k. e& ~+ ?+ Y
8. That will not always be the case. * G2 V4 L- V3 [; x9 w! ?# t
情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
- ?5 K5 Y% G$ A  [5 `6 X, g( }) ~& A& K5 u5 q4 r
9. She is coming on to you. 她对你有意思 4 {7 u4 e4 x6 h  c  _) u' R8 r" C
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! 8 R' g3 j, {% J+ _

2 n1 [3 y0 {+ g, S3 h% J- P$ S7 X10. I was being polite.我这是在说客气话
% J) Z0 k, f3 R) V2 I; `: t* w3 npolite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。
) K9 c/ o) p1 _/ y$ @6 R* b6 J
: X1 o" J, T5 j( p8 z" k11. stand someone up 放(某人)鸽子
, `. u2 N' r+ J8 A% @5 wstand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
6 y2 @& z% Y, {* X4 V" o( [. s$ k7 M2 A$ l' y
12. So that explains it. 原来如此 % u' O+ w: \  d4 m+ m
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 7 J. ~$ r% u9 Z  `. j, C4 t- J# s

# v. E/ c- U8 I/ G13. I feel the same way. 我有同感。
/ O) b; G5 K. a' n% N: K当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。 0 P1 W/ r7 _: v3 Q  p3 q; g( L
3 N% x" Y) T( l
14. Is there someone else? 你是不是有了新欢? - @* M. l6 w9 i% w9 M3 u
Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone
. X9 K) X  n, P; R! {" Felse? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。
% m7 g9 R: ?7 d; ]" ]8 g' H6 N; j5 U( I4 e' \1 M9 V
15. I can’t help myself. 我情不自禁 + |& n" n& y4 T7 Z, w8 W: h
我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder. - n( I7 R0 s5 h
! K$ Y$ M8 n7 B% f) Z8 v( J

, t* p* v/ x" r4 x2 x16. come hell or high water
' ?( \4 J4 g) l# }* R! Y( p: P5 C这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
4 \7 q7 g5 l  f% s% x' i
( b( j; @  j: t. u17. have something in common
" K( M7 N! W4 Y! `! y' c8 Ahave something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common. 9 k: G* L/ f3 |

9 W8 Y9 s7 `+ l: T18. What have you got to lose? . Q+ S2 {7 K  F' X
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
; S$ N# d4 u5 r6 ]( T( N
8 L9 D& \2 H" n9 m( Q9 K19. You shouldn’t be so hard on yourself. ) f& Q. W% u+ D# I
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。 ) M; g$ Q6 I* f
' x- v  y1 ?  D: P
20. Don’t get me started on it.
3 s' f' Y1 z5 ^4 m8 D  d4 S# z" W8 g这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。 6 _# P2 B, e' J
# V, n' \% M: F, h2 S  R
21. When you get down to it
/ W. F3 p9 q& d* I' m0 Q4 ~. z# m2 y. Dget down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。 & j" q: N' p1 y6 \* m; _/ e

; x# M& ?% G' t) m8 \22. let someone off
8 ~( U( g, \9 r" Y( Blet someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。
0 x& q/ N, r6 a5 B7 Q6 b3 K0 g  G& A$ I$ I+ O4 o( w
23. I don’t know what came over me.
9 ^/ v% @, \; {, N3 l" T这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。 ' i* z" F6 K- [, G( j
9 X1 I; C8 ^0 v. c% K( Q
24. I think you’re thinking of somone else. * b" g, A- L$ N: p
这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。 2 j9 Q. [% ]1 T7 H5 _
- }7 n9 Z4 E- o" V7 z# s$ H
25. This is not how it looks. % ~3 [: R7 D1 a& {8 \
这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。 2 T) g. n6 V- T8 A# k$ Y1 k

$ ~2 V% S2 U9 q# a, o. K26.Wisdom turns the corners of your mouth up. 9 X! |+ ]  D$ j- d+ W& @# X
智慧----她使你的嘴巴线条朝上 / j; j. z3 R7 v# \# [! P: y

  J' {$ U/ M; ?! P1 @27.You’re going to love it here. + |. r0 P4 v8 V2 h
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
# A* L! H" S3 S+ x" G# I' |# z  u$ o+ y1 j$ l7 z. u
28.I don’t seem to fit.
1 ]& A- x4 }. v/ b  |1 [fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
% z# n# a1 f# H2 i$ n# Z8 h$ @. ?' B4 S+ y
29.You’re well on the way. 6 Z, Q3 `' \# J
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
0 C. \* q$ e/ _; U3 k
" z, x# P6 C4 L" Z) `30.You’re out of your mind.
" s' Q  E2 ?: R( }7 Vmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that. - c5 p- \9 V3 r% Z8 W
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
- N8 U9 O' K6 S1 u! j* Z# B- I3 ^0 O8 l$ P
32. It’s all there for a reason. 2 h* m3 E* i5 O2 a, J7 @
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 0 K4 X1 W, H& W# N

2 W1 C# r1 J* k( }+ ^, j33.I don’t have time for this.
, c+ p- L5 G8 `2 ]# ~I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
- T' e$ p$ G6 h% f9 @' i- l$ P1 {8 F
: y, C6 n/ e! W' ~9 G$ @34.give this to you (real) straight
9 ]6 n+ c, ]% B: i. Z& f这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
& B7 y& ?- }! C1 @; ?$ I" a/ V* ?) L0 w1 k0 @% }
35.pain in the ass
: i' `+ B' u, T6 o% c1 N这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
$ o5 x; Z0 A% i
8 J7 K4 n  y  Y) w  E. C4 M( t36. pass oneself off as...
; o: W' R4 i: }8 @+ ppass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。
$ l5 e" m) Q+ s3 I4 ]
' |6 b. C# ^+ T0 J1 T+ i# U37. be out of someone’s league
& g; W$ {" D/ |8 w) Qleague是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。 & u1 j( A; I) z$ j

! }' v! n8 Q+ F+ @' W; }$ S8 Y$ D% }38. talk back
9 n/ [/ v3 x; o8 J% {9 jtalk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。 , P1 k7 d. A: u# Q, B) C

1 e. I3 N( t' F0 X4 h: S1 [& n39. spare no effort ' l/ p5 F, J7 N/ a) T, @5 N
spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
" ?1 D1 R  S" n" e3 q% ^& m; ?2 Q! R: f, i/ D5 }/ _
40. Would you cut it out, already?
/ f2 p( F: a; ?. g' M1 v* u' Ucut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」 . h8 n& B$ l& l, S
0 P% s, R* d5 J& E! p# z9 ^0 ?& E
41. Put him through.
2 ?! b- B( z6 ]( Y- b5 M这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。
. h$ {. E# q1 A! b$ R* m; W  K: U, X/ r  a+ D3 l# G; h
42. Put it on my tab. . F" F* b) J# W0 d" L& l- d# y& r
tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。 : t) a, R# i. B. p. c. u* ~/ d* u0 H) a

1 |3 X) Y( ]* _; M5 H. ~43. No hard feelings. % q, G. |/ Q- K8 i5 B
No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
2 Q% W5 z# {1 N8 N) D1 ~4 N' `) Z& V* G) V# x, P( d" B* O  @
44. cut someone loose 6 c1 N4 |' Z/ x0 {* ?* I
loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。
# T4 {) O- F- G3 j- P
6 E! {8 s* H4 D, c" B45. join the force 1 G% C) {6 [6 l4 Y
force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔! 5 j% z0 E/ x0 h' }% K/ j

5 @1 H/ B) S. Y
5 L# ]1 d' `1 l8 @' w$ b- Z1 t46. We split it, fifty-fifty.
/ n, x7 y2 H6 V: G5 a" |split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。 $ s2 q2 |# O( x3 ]7 R

" [- M4 i0 y( t4 T  e47. wait up
& W+ ~+ K' k  owait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 ) a& W4 _$ C. ]  t
, L; J* ?( [  `8 \( R
48. I don’t have all day.
; Y, U1 J  s+ D/ x. {I don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。 : h) J, a" k- o7 S

1 m* \2 s6 g! J! s5 K4 p49. What took you so long? " ^) Q1 X! Q8 I/ N9 }0 |8 _
take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long?
$ X+ D1 T6 e1 l, `6 \! \% d" E
2 ^) }7 A- n+ C6 i- }: R50. Where do we go from here? 7 K% ~# `: a. V2 I/ x1 ?7 C: @
这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
7 e  M: k+ v4 H3 w7 V, F
" m" u; M8 v4 q51. Anywhere but here.
# v8 b; l$ K8 F* T9 A注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」
$ i0 ]9 b  E8 @$ [6 T$ X2 s- z
9 j9 \; i+ Y) T& I/ d* }) U52. It comes and goes. 8 j, ~* A+ ?4 M6 ^
It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。 : b" ]4 D4 S7 _- w9 I

' s3 U4 j& w( r9 u! t9 W  O53. There’s bound to be more of them. ' ]& \" g1 j  c- u" Z
be bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。
! D* M' ]5 X& ?) G9 D1 S' ^% _7 `8 g
54. I’m done with…   C' [. c2 q1 M+ F
这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」
$ V$ K" i, h, f
/ M4 s+ ^# w$ v* i* O55. This one’s straight from the top. . Z$ K0 }# }+ O9 d. D. D
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top. 5 p6 u& c: V& G2 R" z. N; L

' n8 e0 O2 A9 I, ~9 s56. Fill me in.
, J8 w  c  D8 sfill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
' Y" d5 t8 w1 J
) a6 E& S% V7 s3 v+ A" r2 G1 {- c57. Like finding a needle in a stack of needles. " t3 I/ s* W0 G8 b
原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。
  S: e: ]+ ?8 Y6 V- ~; G3 q6 ^! Q1 F3 a6 F9 v* z2 Y& n
58. That figures.
3 i$ O% |4 b2 x1 i# |figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。 2 S% k- U0 `0 j' J+ d

/ ^6 w4 V' h$ [; |% G59. Take your time. 4 a  ^% `2 J$ g( i( N; R
Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
4 p9 h. g. S5 U6 j3 [8 t
0 Z1 H6 h# U: a4 q( S60. I’m with…on…
. H. c( K3 e) AI’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor 2 K; I  P! _5 k8 z
「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
- U7 G' I, I5 Q
' h" W, T; T5 V, k+ o: i! B' y  c; Q) p62. be way out of line 4 q( v; U' P1 C8 n4 h
其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过! 5 m5 Y- D4 h! @1 C! l, [5 B

$ K3 O+ J# i2 Q1 v% J, m) K: I% x63. It’s not to reason why, it’s but to do and die.
! N( ]# s! \" s$ Q这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看! , a# b( P: ]2 `( }1 ]7 X
+ q9 L) A$ L/ k6 n+ ]( N: ]
64. I’m all ears. 4 m! m3 I" A! r2 M/ R
通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。
9 @1 k2 d: p( L0 o
1 J5 }- ], a' o+ x0 |65. by all means 2 \5 `6 _3 f+ o$ M
means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」 1 M0 R% c- X  o; y0 m7 z
/ A' v) ^9 ]$ v7 C6 o. C
66. in my way of thinking 5 n% R. A6 p+ N5 O; X0 p
依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。 / H* o1 k# q7 f; e) [; w& }

: \# F+ U- `" p; N67. What’s this all about? 5 E: m5 ~6 K2 J+ o3 [
这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。
7 ^8 t6 a' D% i1 b5 p( v+ j9 l. D2 q$ l' r3 i9 o$ X* X
68. a sight for sore eyes ! ~* K+ ?1 p+ q) p" W- q
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes. ) ?, @: a8 k3 n! R8 R, V
! l" [1 L" P/ W. |7 [' S0 r! Q6 n
69. get a word in
* w, r# c8 C, d7 e# pword 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。 8 K( g& z2 V& O: R% Z1 Y4 f; v
+ z# [/ I: v6 ], _
70. You’re going to love it here.
3 v2 r, ^- V8 x# S要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 0 u( u' c6 f" A; }; m! x5 U0 k' @
; L3 T9 [, w" ]! G( X- z
71. I don’t seem to fit. - i+ u6 R: l2 g4 f' Y2 |& V
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. " `' A0 U" t+ |

. k3 o1 t( n0 w. {6 P72. You’re well on the way. * b9 L  H4 s3 t  i- |
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 $ a$ J5 p9 r" j# U
) o, @% R( k+ n/ J
73. I don’t mean to be rude, but... + U( `) t5 C- L' j
rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。 ( e6 ]0 F5 C/ f- }) l6 h- r
( f4 b) N9 h) Q
74. You’re out of your mind. / Z4 i# Q$ Z: a; W
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
4 Q8 S; a' Z& H/ [! b( }8 k! z
+ \" A* I* h7 W( |& d: ^75. I wouldn’t look at it like that. ( v6 q, Q: a- E) C
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
% a. j. Q: f0 u8 d( r/ [& d# P) G3 B5 Z* r- f5 n0 P+ [1 `4 S
76. It’s all there for a reason. 2 ?& O  z0 `5 A5 P' Z: g/ v9 F
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
: _6 h1 P! Q' Z( V7 y4 o4 n
/ ^& u8 g9 i3 q77. I don’t have time for this.
, B; V! c5 s; k; C+ i, rI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
( Q+ k$ G" C9 }0 R/ j$ q& Z1 K  ^! ~1 ?- u3 u' N: ~* {& y/ l, `$ g
78. give this to you (real) straight
0 @& Q2 C* H3 f  Q6 w这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. - r2 @, L( W) k: ~. R8 p' m
79. pain in the ass
9 ]  o5 u0 X* N& i- j这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
  O% r' c# o9 H' D+ t# j
% }' M# D) B4 r& n80. I know what it takes to...
$ R4 h) H, r" [5 d  y# ^take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。
8 T9 M& C% R! m: N, R  D) x
0 k6 T) h' U: f1 U0 u$ A81. lay low for a while
4 e# o3 W. E$ A$ E9 g  L所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。
% X3 \2 h) {3 q7 w
" ?+ `7 t" H  i2 j; Z+ O82. ...be the best thing that ever happened to me.
/ O2 u! _6 r# {9 V0 U' C; K有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。 ' D" T& q9 u' C* W$ G4 _/ c

9 _  ?: i* `  T  ?0 ]. I" N83. If there is anything I can do... 8 o  }1 W& [2 o# _" E; K* h9 v
常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。 % c" j5 k) ?% C; |

) B. ^7 q' h: M7 [, Y7 d5 C% o5 L% m84. walk away from... 5 s) G6 c) l: Z7 n( C
walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。 ; {- z) y$ A3 e! I
! m( t$ S6 V/ R" R" W: v
85. She saw it coming.
  S! g- Y1 t7 G3 H...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。
9 @; E5 \, P+ X3 W3 h/ y# j3 w9 w& i' s  f1 _% @3 `& ]5 n9 f
86. You have a way with people.
% L5 X  K% l9 bway是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。   P) ?' ^9 ]$ a  g# ?  t/ Q

% J, h0 H$ E( N8 {1 }87. What do you want from me?
7 D6 h! v8 |2 S4 OWhat do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。 ! y$ z9 L( D2 l: B2 G

9 y1 E) U& j! ^9 r88. You’re not cut out to be... ' e! y) z: x) N1 ]" }  k
be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。
" Y; _* M% U9 v# L" o0 ]
7 b0 U9 g7 n+ K2 b89. You have one shot. 8 c9 }9 c, i6 n( g
就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。
3 }+ c# E# `/ }& o! W! Y% ^% o( F7 G; z! `2 \5 b9 s8 V
90. The answer is out there. , x6 n" m+ X) D2 c
电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-23 01:54 , Processed in 0.115144 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表