埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1566|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。
) n4 o* k4 ]& n, O* n这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 , q+ v$ @9 d' ^% g! f  S! O5 U
; d- H7 h/ P0 l) k8 [
2. There is nothing good playing. 没好电影可看
+ [" f8 A+ Y- z' d这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV. $ |9 T3 j, W0 _; v% ~$ E4 h

- v! _7 V9 i5 B5 u3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。
1 ]6 M; C0 w4 Q1 y5 Wget carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away. 9 i# l6 j. n8 a: L3 }! Z6 I5 r9 p

: c$ d9 G, U0 N* o$ V* w6 s4 t4. Good thing... 还好,幸好…
( l) Y1 ^* \0 K( Y% p5 ?在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
* J/ ~, p, v. A: s6 r5 |" H, l4 q9 [1 T
5. I don’t believe you’re bringing this up.
- i0 m! q! Q; u( A/ q你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. 2 u  q& j2 K+ L% z0 e- t/ h9 h
; O& u/ P! d* I! l
6. spy on... 跟监(某人) ) I; j/ b/ i/ t
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
! D9 [/ V/ Y# W0 F2 }
3 s1 |% O) [2 a: I: g, X/ ^7. There’s no other way of saying it.没有别种说法 3 k  z4 u) O' v5 z. @
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
) _* }* C5 r) }4 {! t; {" t; E
! X6 r) W0 x2 m7 c: O3 i8. That will not always be the case.
# L7 ~( O/ `8 \" B. O0 _) a9 L情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 2 \0 E9 Q: |# ]: r& y% C
$ W# n. W$ e6 |
9. She is coming on to you. 她对你有意思 4 E; \" l% c' s! a( f( i- I
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! + |, [: f: D* M* \8 e( D8 P

9 n# l6 h0 t+ ~: E" H( l. b10. I was being polite.我这是在说客气话
2 p" r# z1 e% ]' r# opolite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。
$ ?& D: a/ q, f$ H6 d. W
+ c* m+ s+ x7 A9 c11. stand someone up 放(某人)鸽子
, f% V& M: O2 |  Jstand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 9 D+ S# |  C) k* h* D) e0 P  S
- u' {" ^7 ~' |9 f, a8 t
12. So that explains it. 原来如此 3 ?) {& I6 b7 B0 c: O4 @
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」
  c+ ^* F! G0 k* X* `& `! E! Y3 |* e3 s3 m. U8 o
13. I feel the same way. 我有同感。 3 g" [" f' b) _/ x5 R
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
! U& T. Z8 N# \6 e, n. T5 z9 Y* O; m- C2 ]2 @" f
14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
" I) K( n8 A/ H* S6 NIs there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone % B8 G$ L1 C* H% J9 ~. ?2 q
else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。
$ S3 ?% b0 |3 R! V3 r
% R6 @4 u% N% D0 }. v: X2 i" Y6 b15. I can’t help myself. 我情不自禁
  I1 I  {4 G% W, T/ N0 \( y我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder. ) p2 B( s/ ]0 F9 |: z9 }' z$ w

/ {; M" d, \, E' a9 M: c( w! p' m& ^2 p& G. @& U
16. come hell or high water
1 B) I; A. w1 \7 v" P) x这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
$ }* D' ~8 l  {8 O* ~( _2 q$ R9 l6 N$ A) h& k. l% P2 [0 W
17. have something in common / L) }% p: e- J  {
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
' {- j) m+ J1 L6 }: ]1 |! D% x% a, a
18. What have you got to lose? 8 Q, w: B! \5 {: a3 n9 h' Y
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
. g3 r+ X7 N0 u- F" ^; m
7 s- _$ `& M; _) g( o* n19. You shouldn’t be so hard on yourself. ' N- k: C) @* P( ]/ G$ u3 L. r# T; c+ P
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
' M. R2 {* H6 L( U! h
4 U% l' `2 r8 y. D/ _- W7 S20. Don’t get me started on it.
4 x% z% O# c8 [# M& Z9 k& b这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。 % ], x  G& |, U6 a/ S

# E/ Z- G! U/ z( M; v; @3 E21. When you get down to it 0 i/ v+ T; I+ X) e0 n* E
get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。 2 ^4 ?! b: k5 o9 `
' `9 f' ?3 u# L
22. let someone off # i% C9 G" P3 P8 Q9 F
let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 2 K, a' x: H; T6 p* [+ ]

% H8 B5 j# q( X! Q0 L6 r3 P  R23. I don’t know what came over me. ! s7 }' D! B) k6 n
这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。
- x, }" j  Q8 ]2 c) a" b+ Q$ h; D' ~$ x7 S& K2 K3 d$ U& `2 ?
24. I think you’re thinking of somone else.
. s+ u) w4 e* J5 I3 \- g这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。 + @; X2 J% U2 ?: W

, ^  R& `& {, i3 W1 ?/ i) M25. This is not how it looks.
5 M( B8 S/ M3 C5 N9 y这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。 . j+ y: S, J+ }$ F. S7 R

, ~2 Q7 E" b- X' E. _26.Wisdom turns the corners of your mouth up. # @: s: \+ Q% H/ O! K, B9 w0 W
智慧----她使你的嘴巴线条朝上 / Z  F  }2 `4 z3 R2 f
: X5 A( F7 i: `) }$ B8 u
27.You’re going to love it here. 0 X6 s: X* c% ^. o" X! t
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
) r4 d5 H  m& B4 y- u$ W; U
* _( ~- |7 g% \- q% @6 U28.I don’t seem to fit. 4 h: k; D) T2 Z+ [! M5 r. ^  z
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. 2 D  b, _" q7 e- [  G; C
& [' \' f% l" E0 r' J5 y) Z
29.You’re well on the way. 6 U* A& D$ }; U5 ?
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
2 x( D$ _4 Q  h" z
* b+ C+ m( n: Q- R( J) k: N30.You’re out of your mind.
# x5 E1 r8 Z" _mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that.
; P1 |! {1 U: s# I# {, R9 N1 x「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。 $ H5 [4 f0 U9 ?# \

6 P. {3 a5 B/ J; t4 {# W0 W( L32. It’s all there for a reason. ! ]4 [& a5 N3 S, N+ q% `# F' h: y
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 * `: ]6 t( `5 F* i0 u5 @

9 N9 }$ t( M  U8 j, n6 i4 L33.I don’t have time for this.
/ D7 \" ~2 w& z9 r9 L+ m0 w5 vI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
& B$ Q% i* g- T( Q0 C  L0 s5 `; e, K5 V( H7 L. H- D
34.give this to you (real) straight
/ |! u$ M; b$ T2 ?7 ?. V这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. ! w6 [1 h2 y  I3 W. g1 t$ Y

; z% j+ E& x9 [) K5 S- V( f35.pain in the ass
$ [) A4 o- T) X4 R这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! $ @2 `/ X! G- G$ J9 S
: y  C! [$ \$ N# x& V4 i# S. O( J
36. pass oneself off as...
$ b( {8 ?" T" {# upass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。
+ s* L- P" N& ]  p0 w) V5 @# Z" w0 c" m6 H" x$ T
37. be out of someone’s league + I, G" ?7 ^2 u. {
league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。 & \  m6 f; M8 B
- h/ a6 j& y$ P" O) q& `
38. talk back : K* r1 m, i3 z( M9 O* D
talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。 0 t0 r6 ^3 x. E

, R# C7 n" u' I- V, Y8 [39. spare no effort   U3 K% _8 Q, L9 ]& |# g7 q
spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。 8 U! z1 v& H- s% P5 @7 H& E3 d
3 i/ q0 o0 p( p- i! \  i; f
40. Would you cut it out, already?
0 ?6 G$ f; m0 X: h3 E; _cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」 ; B8 |# d, E6 m1 D$ M! u% O# R
5 x( U; |% ^" D9 Z' H
41. Put him through. / z& R6 k+ R2 a$ `
这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。 8 A: s. ^2 Q( Q) O2 g! k

  [% ?+ |( c8 l* K$ ]& T# Z42. Put it on my tab. 7 s( t2 S2 k( M
tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。
/ p6 g* P9 D( d' N0 I9 Q6 U6 s/ K: o, Y
& z+ v+ G5 ^+ T( Z43. No hard feelings. 2 }" p$ b; q1 w! I
No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。 ( O  s7 p4 o3 y2 n3 x

, V9 W( V4 a5 V7 i44. cut someone loose $ @( H7 C" b$ B) b# z4 d
loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。 : S" m8 a* N7 I

- q0 A4 F; }2 `* G5 Y9 \7 [) J5 q45. join the force
! e1 A1 a! z( M1 |2 d0 g! xforce是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔! 0 I$ Z. j: m: H/ t2 c% D; p
2 \" m1 v6 j. O7 D$ d/ ?2 O( ~* y* C

4 j0 ^; M# F" o0 Q46. We split it, fifty-fifty.
! W9 e+ i7 p/ n, jsplit是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。 7 n' p# `0 q  J8 ?) c
* I. l! ^, w# Y/ R9 A' K2 v
47. wait up 9 I! }/ @1 y* h% a& N
wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 & a9 Y) u5 ]" j! z1 R) {

& J4 `4 F' U# K9 @48. I don’t have all day. 3 ^+ Y+ f8 S( v# n( |/ \
I don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。 ( i# ^$ l& G% Q0 u( P- i& i6 E3 ]
$ c: x9 f& B+ b- o- a
49. What took you so long? 4 h) |9 c; \5 N! |8 U
take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long? 7 Z: A6 I# \! k+ X8 |- o

( K' A$ n' I' N7 R50. Where do we go from here? & j) Z: Y8 l( Z% i) t, A1 s1 q+ p
这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
5 }9 T) N8 U- S
$ Y* x0 K( \$ S8 k4 z/ D$ r, R51. Anywhere but here. ' n  G; }. d$ p5 h! ^- p* |, O
注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」
5 @5 o* y6 B0 ]% x8 m& {! ^8 s$ e% ~1 ]% y' B4 _, T
52. It comes and goes.
! `3 N9 C, e3 h) I* I4 KIt comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。 ) l& P! u+ P7 `

7 P0 D$ ~5 P! U1 q6 E53. There’s bound to be more of them.
+ I7 x0 r' V$ W: R/ c$ y# Ebe bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。 : f- w7 u9 b# z; r# u$ C0 B2 T

, _% T3 G+ d* ]) d) k: `; \- j54. I’m done with… 1 F- p+ n8 G! T5 O) h
这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」
$ a& g, R. e' K9 H3 `/ O; N* k, Z0 J1 S! E
55. This one’s straight from the top. 6 N  _+ J; c1 `& U
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top. 1 |, p) {! F! C  `# j1 Z/ K
2 Q& A0 i0 ~1 m
56. Fill me in.
' d; m/ S% ~% i  Rfill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。   R6 i0 f  k1 Z1 c! r0 M% u' s6 U6 v
' ~( F6 b, o! g  C
57. Like finding a needle in a stack of needles.
+ K# o, d1 Z) p0 C# R1 P- E原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。
9 Z# _5 ?2 X% O. l6 ]/ |! R" A, y2 D: k0 O- g
58. That figures. , K# @0 x) ~$ I0 `% o2 z) `
figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。 ( w; ]1 U! F0 h- g2 p7 \1 M" S/ e

" N& J6 a6 e+ r4 k; x59. Take your time. 4 F2 N" J- ]2 b$ S1 W
Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
" o1 M( X2 W9 b9 ^* c
3 C  a3 w' Z: M( a60. I’m with…on…
: A8 D- f/ C8 B$ M( P# b# y9 ?I’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor
" B+ F) T! L2 z1 l& ?' m- @「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
9 L. o- U: n6 K' g- M4 c
0 d" K1 E7 [1 S  X  k) c62. be way out of line # V, s# T2 v/ u% E0 O# X2 ^
其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
8 W7 x* e1 m) p  z
% g. j( W4 o& t7 D& a& Q1 c3 K63. It’s not to reason why, it’s but to do and die. 6 E" P( d7 h, v# l2 n( _; j
这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!
& M8 m* B* m- e0 `8 X0 M% V- R# d- i/ W
64. I’m all ears.
; d8 f1 S! ~" ~' K( O通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。
8 H" t( J+ I6 V) u. W2 b4 H& M4 @" c) X+ \6 D6 A
65. by all means
% R! E+ D3 {' U2 }1 h1 ^7 f% Dmeans是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」
& ~3 I& p  B1 w& p$ o# p0 o
  L) o" @( i5 Q4 n- v  `66. in my way of thinking 2 t; ?* u- l6 H9 @& S
依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。 ) g- ~- f. \4 v
9 n: y6 q8 o( A$ w. N% z* @3 Y4 F0 L
67. What’s this all about?
9 E* R7 z) Y' S( e这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。
& M5 ~% f+ F+ Q9 Q- Q' [& k' n* Q: N5 p7 j
68. a sight for sore eyes
1 }4 J+ C  t+ q4 K7 A7 i这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes.
: Z9 M2 k) A5 b; F) Z2 ]! A/ P% R  u: ^
69. get a word in 2 h, {. i" m0 M" o9 }
word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。 9 v8 [# f8 h- ]+ a- @/ _. E
6 G! {# @; o9 C$ E; Z4 ]% s5 i5 s
70. You’re going to love it here. ( ~7 Z" N) o6 e% j
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 & v" H; d$ {$ g6 f5 N' ?- f$ x

, y9 _3 m' ]0 Q! c2 b. ^71. I don’t seem to fit.
1 n  y- R/ L5 \* e0 [: v! qfit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. 1 F" Z5 d( p5 p$ T
. b! L# c: y; S3 a0 o1 n
72. You’re well on the way.
1 O) m: {. N6 U4 g/ l) ]. s如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 3 q: m, B% O8 u1 }7 L/ d! d- ?
) Q) o. R$ ?* N; O  h& V' @* E. g
73. I don’t mean to be rude, but...
+ D- h9 d8 e$ |7 u# Drude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。
! z" V7 N4 h9 d/ N; B& ^# k3 d3 T+ V, V
74. You’re out of your mind. + S4 K" D, j& ?4 c: w
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。 - H6 o4 }  T8 d; e& `# Z5 c& F

6 X7 a0 Z3 }6 K" M5 S- |; d3 S75. I wouldn’t look at it like that. 4 x8 R# w+ b0 m7 f, s! E5 w' Z
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。7 T5 r& s3 b- W6 q
$ Y( x7 R5 X7 V3 b' F9 H. m
76. It’s all there for a reason.
8 s: g% f' V/ t7 ~. L, F有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
; n( O  m# C+ t7 C1 E- p  O# G9 Y4 C0 F
77. I don’t have time for this. 1 a" L7 l  M) f7 ?2 d; j3 x6 c
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 , c+ I2 @9 W, J  a% L/ O4 x$ \

. Y: E$ `. J* A, m3 R78. give this to you (real) straight 7 k4 q4 n! u4 \4 u" x+ t
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. 8 ?, B: @/ z. p1 Q' p: y- V
79. pain in the ass
7 h6 s" `0 A+ ~( E/ T1 c这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! 6 b% i3 ]* f+ e- q4 I: g/ h
2 U2 u$ g% M5 C9 w
80. I know what it takes to... * d$ j) i) N9 n0 k
take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。 " O+ H- e5 h( w" J% _. n

9 i4 s2 P/ I( u* h/ k$ f5 H81. lay low for a while - M6 m9 X# v6 `4 ?7 ^. \' D
所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。
" x  K/ f# o/ i) g% H; M+ ?
0 j9 v, i; K. C  A7 b82. ...be the best thing that ever happened to me. # S7 o5 S# s% n7 Y
有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。 - ?2 C1 Q! e% U& z! o

, `) }' i4 Y# y+ R  j' o7 S83. If there is anything I can do... 9 \# c9 S) H3 X, R
常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。
  u; r7 ]% S$ Q  M9 x
, a" X9 o2 B& z% E3 H/ q# P84. walk away from...
+ }, A# H) \. N" U" _! \walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。
$ ?/ m' {% B* s) t4 }" p' I
4 I5 [5 y' e; f3 [) l85. She saw it coming.   [& Z) Z& p) t
...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。 4 w3 i& C' x, j; w9 K3 V- @0 q

. ?! x" U; v, |& E4 ~' \86. You have a way with people.
2 E. L7 c6 G% b5 P/ p3 P- eway是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。
* k- j5 _; ^$ W" N; j9 B& R% _+ c5 L0 K/ z
87. What do you want from me? 2 z# B- {: o" E2 n8 i% n1 ~
What do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。
' G2 L. T2 ?5 \, y& A4 {( p2 p  w' d- \
88. You’re not cut out to be... . O  s! x! W  I/ c
be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。   n' p; n/ w1 V0 V/ ~' K

- ~7 l! W7 B0 M# r89. You have one shot.
% `+ h! S  v8 w7 l. K就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。
9 H& R: X& ]$ G3 K& D2 O9 ?% C' H+ k& [" V' K0 b* \4 [
90. The answer is out there.
% f1 n4 S* \# R9 _电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-8 13:00 , Processed in 0.154459 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表