 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.$ S4 z$ i" |/ O( q$ J4 U
" `; H5 `& X, x- g& i+ W" y7 V9 C
基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。+ }5 [4 e; q6 X% K1 [
0 T/ F8 l a3 f& o! g- t據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]' k' |' A: p1 k/ L1 _! d6 V. i
0 v( ]4 ~% s* o
其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。
: ^1 ?# V+ A6 m, @0 T" |! h' d) u. [ C k/ g) W' g$ T
[编辑] 文學意義及影響& A& B' u- B- I* o4 @7 a
《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
% Y: T; R/ F+ j6 X% H: l. G
% u; y+ l* L! ~% e《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。! ^* I- V5 p" y7 l [0 G* h
X- z/ ]" l T3 K
歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。
* Q2 e* ?- R* C6 z; k; Z3 o$ R4 K* ~' A5 \4 g/ K0 J3 n
《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。
/ ?, e {: ]* T5 X
2 l' V0 o, s- l1 C4 D _希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。
1 w9 L! H% c1 J# x9 G4 {6 W3 Q: G7 z" D, K0 }2 J
《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。" C, o8 f" b" J: Q; l7 Q$ B
& A& F+ x% v3 p9 g S& F. I
除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。, F$ d/ L' }+ K, Q" n3 {
; n0 m! e2 J! ?; u `
天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。
z/ D, }! g+ ~$ v- S4 ?& }2 F! L0 m3 y& P9 L
以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]
4 x+ E8 W; f$ ^6 s' @) v/ Q( t$ `9 D- Q* i/ O0 G
[编辑] 基督教舊約聖經
. g# u, R" J0 \主条目:旧约圣经
3 h9 `% E* n. \& U6 f0 y& t《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。
# i9 M6 ]( C5 {( v+ s$ `6 O/ ]! R" e! D& C
在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。2 k, P+ \0 b! k7 J; p0 H1 j, U
6 G& H, }# x O
[编辑] 基督教新約聖經2 v+ V. D1 s' s0 y: Y; [5 G0 y
《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:# O& r- @0 Y) {, w+ G0 \
% }. @4 A$ {6 ]7 F/ I) d9 I) E) W
教會需要權威的教導。 - ?2 m5 u% E: R4 `4 s; q
異端的威脅:
/ ?+ P+ R8 a' W諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影) 7 S. C, m5 H9 U1 K- ~1 {- P x
馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》) / \- E4 O5 V8 H7 p' S p! M- \
蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
) O9 d( s' c' x ]' ^與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
9 x9 y M5 C* m' s6 x: V《新約聖經》的主要内容如下:
2 b2 w: U" h8 l
9 W8 V7 w* n) r5 j四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音)
5 P# t& P' `; d- j8 d使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄) * M9 o' U0 Q7 Q0 c
使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信)
6 K7 e- }, x! y7 g# H2 T2 C使徒彼得的信件
" \" j q. D, p, H- j使徒约翰的信件
3 T' u5 }7 p; X4 Z6 g, j4 a啟示錄 % g E4 S* l. e: I7 w
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別: | w/ O" n& _& G
; L# @0 I* P; @- G- p0 d
英文 和合本 思高譯本 東正教譯本
& r$ p! ~# \1 _0 s1 u) |+ UMatthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 7 ~! J7 Z: b5 L4 Y6 ?
Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
/ |( F6 d$ O/ \' O( KLuke 路加福音 路加福音 魯喀
- b3 o4 I& @: t8 g2 r1 u t3 HJohn 約翰福音 若望福音 伊望 9 e, Y: V" J4 h" e
Acts 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實
8 ]2 T" @' ]0 J& |# f, }# dRomans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書 ) J, i5 a! ]. N) J( ]1 v2 j
1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
- v! B# |/ C: p: Q% ]2 _2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後
4 C, Z$ Y2 h6 OGalatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞
, x/ T2 X) R) ]2 S) Z! F0 J! HEphesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯 C. B0 i5 K. A9 c# g& E4 Z$ u
Philippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批
4 W0 x# W" P% q, V: S$ A* OColossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 - i0 x9 Z. A/ x8 x
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前
* f5 ], o9 S; C5 O( J# F% |2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後 3 i4 |/ h; @' |9 ~- w
1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前 6 b* t% K, c2 c* H5 f/ `$ T
2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後
" g* L A8 j0 a; _. M- t, U$ BTitus 提多書 弟鐸書 提特書 6 P3 \# n3 J: @" |4 f
Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟 : W1 ~' T# }$ Q4 I! C& U% j* T, Z
Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
2 h9 ?8 ~/ A% _+ nJames 雅各書 雅各伯書 亞适烏
6 }9 @* R" V& U' l) B1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前
$ |) y! R% }. `2 F+ H: _1 v2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
- f' R+ r# W+ [! s/ m+ {7 ^ ^+ |' p" j" y1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一
+ q$ e+ L. z" |( H9 w7 }2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二
7 C) A1 z, {6 B9 W# L3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三 1 l0 I- x0 A2 H9 l3 [
Jude 猶大書 猶達書 伊屋達 & G1 ?! D$ I$ Z0 k
Revelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄
8 U O2 ?3 h; W) o
5 \/ E% I+ R/ H# B[编辑] 汉语译本, y% w; z8 |# y: K3 H3 v# G# F% ]
显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本
3 _# R: a6 y! z5 [: N( C$ f
2 \& W; ^/ ]5 }. w19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經 ! d6 y t1 k5 e; h$ O, t
1 ^6 c: r. J: K, g
20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
( Q, o$ L- }: U+ p1 ?) h7 C) D , F- C. `2 X6 i
21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本
0 G# U% ^' G% x5 r4 u/ t1 o5 ^ 2 D. Y: J+ D7 P: Z5 ]/ J4 t, q' P( j
$ D3 B' @, Z+ P) F, |
現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。% d/ J' d4 b+ Z9 {$ w8 s( ~: J
8 e' f! o O, D2 y思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。- R# f! J8 n5 _/ f/ x* z2 `
* j( x h' O ~1 K. s1 P7 a
東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。
6 I& E9 P# ?/ W. \/ x' p0 w& e5 o2 t
[编辑] 生產( x; u5 J/ g2 ]
中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]4 e* W- ]2 Q, w! Y1 _7 Z1 L
2 r4 s- D( M7 K8 `1 M1 T國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]$ h z" Z3 J0 ]0 u! b
/ m$ l; ?- u0 j* K- `
[编辑] 聖經書卷結構
9 R1 p' B" ?3 k猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經 : v7 j% v T7 M3 [# P4 S; a
托辣[10](抄寫版是五卷為一) 9 l/ @0 U4 K; y, e/ \
1. 創世記 Genesis. L6 D" J- X X0 b, C7 I
2. 出埃及記 Exodus) G. s8 @; C+ G. y! F4 a
3. 利未記 Leviticus% ~6 [& ]/ u. B) s
4. 民數記 Numbers
' k( R* S; _% g# G5. 申命記 Deuteronomy7 n2 p" c/ P {9 E7 k
& e3 U& R9 E% B
1 }) \/ O" D6 u/ [% J先知書: 0 T; ?6 I; a) L& J
6. 約書亞記 Joshua
7 Q: @# q0 h; E$ \# D4 X# [7. 士師記 Judges# c, A( i9 T" U
8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)
# A( Y' F8 k5 V- g# P0 ^6 e9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)5 ~, D1 i6 d b& D) Z" U' X/ Y- B
10. 以賽亞書 Isaiah( a+ U @/ j) b0 k- q
11. 耶利米書 Jeremiah- g! f/ e4 ]9 x0 T, t4 m
12. 以西結書 Ezekiel+ M/ A9 g1 O" [! F
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets+ c4 V; z. O# \; \0 p \+ ^
I. 何西阿書 Hosea
' q2 p/ s/ s' `" `II. 約珥書 Joel/ h& S9 l+ A- D c
III. 阿摩司書 Amos2 D: H" W- P! l4 t6 s% G; J
IV. 俄巴底亞書 Obadiah H. Y0 h9 ?) g2 Q6 K3 S" O
V. 約拿書 Jonah+ K2 d1 p' j- {2 g1 j$ W1 z. a
VI. 彌迦書 Micah4 M+ h2 s9 |$ H, ~/ o: A
VII. 那鴻書 Nahumv
9 a5 q& h- j6 Y" O6 OVIII. 哈巴谷書 Habakkuk# a( L; f- C/ t
IX. 西番雅書 Zephaniah
2 x- a! E4 b5 O( m& K+ w0 [+ w; _X. 哈該書 Haggai+ ~2 b8 q; q0 _
XI. 撒迦利亞書 Zechariah
! K; d. B! M. c) U* C5 Q. ~9 ?XII. 瑪拉基書 Malachi
9 q# M0 G! ?& H; s$ S6 q, d
* E% M$ M' b- v0 w) d3 Y! H
0 l& O2 B5 ?9 h5 Z聖錄: - T6 l. L9 v+ M( X- P/ V
14. 詩篇 Psalms/ v" H0 V2 ~- Q& S2 z- B
15. 箴言 Proverbs8 ]7 n8 m5 f% [9 k8 x
16. 約伯記 Job
6 g3 [+ A. G* O) w+ }% S/ `& _17. 雅歌 Song of Songs# X' m3 h5 Z1 o* @- p$ J
18. 路得記 Ruth
( Y! B* F6 p" `/ s19. 耶利米哀歌 Lamentations$ v! [- m' Z; \" G! ]/ ~" }! w
20. 傳道書 Ecclesiastes9 |' _( x6 F% i \0 D% i* m$ s X
21. 以斯帖記 Esther, | T' i! T" f* \6 y: M) E
22. 但以理書 Daniel
s& y( v2 }; u! S23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah
0 t; _" D6 m6 f B$ u0 _24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)% ^9 T% O2 K6 U" T3 T
*中文譯名根據和合本舊約聖經3 L' ]' f( w( }( I
1. 創世記 Genesis
' a5 Y3 m i7 b- A! {4 e( v, C. ?+ J K2. 出埃及記 Exodus
9 a( c. K' k& V/ I, Y3. 利未記 Leviticus
- o, u, r2 F8 T6 h2 t/ V4. 民數記 Numbers& U2 U1 h5 {( y' o
5. 申命記 Deuteronomy4 G0 f- p! _& w
6. 約書亞記 Joshua+ s( s# m0 `+ Q: h9 `/ }) J
7. 士師記 Judges1 D7 Z: m& R& y; R5 j+ S/ J
8. 路得記 Ruth% `% z7 o- F: s/ s" N5 V( U1 n
9. 撒母耳記上 1 Samuel y1 [3 I. i/ H' N$ j
10. 撒母耳記下 2 Samuel3 O* h+ B: W% H
11. 列王紀上 1 Kings
' ^4 ?3 g$ Y# c+ Q' K% z* i12. 列王紀下 2 Kings
0 {5 A7 C6 N0 S/ J) D3 ^ x13. 歷代志上 1 Chronicles
7 Q2 q0 j1 p; D, Z) {14. 歷代志下 2 Chronicles# F8 l1 C4 X: J- O6 q
15. 以斯拉記 Ezra
6 x( q3 g9 B# n: d16. 尼希米記 Nehemiah$ {. U9 t+ O8 ?8 }8 y" _
17. 以斯帖記 Esther
' l" w! }6 r1 }" u18. 約伯記 Job
0 K( A% W- W4 H) h, W19. 詩篇 Psalms
, x# k9 k, S1 c" M6 T4 v. ?- A20. 箴言 Proverbs: }6 T8 u5 ^# [6 e
21. 傳道書 Ecclesiastes9 T/ K# D: y5 @( }5 J7 q, N
22. 雅歌 Song of Solomon
! v0 I4 U; }* B4 r8 S23. 以賽亞書 Isaiah! I9 b2 H$ w, \3 B2 ^( s
24. 耶利米書 Jeremiah$ e% S) |$ S, B7 k3 |6 c0 U e
25. 耶利米哀歌 Lamentations
% B9 _* @, ] W5 f3 ?+ i26. 以西結書 Ezekiel% J9 ?- J2 o; J
27. 但以理書 Daniel
1 ~5 l% x3 C/ [$ m3 \6 U28. 何西阿書 Hosea
9 M+ W6 z$ T4 _( l4 P5 U! M7 J: o29. 約珥書 Joel; Q/ | x) K8 M4 t/ L! r$ z' c
30. 阿摩司書 Amos
% ~( F% g. n; C i31. 俄巴底亞書 Obadiah
+ q1 L2 l; \- ^% J& S/ ~4 a8 r* l32. 約拿書 Jonah
. H j |1 ~' ^! p; d% e0 \33. 彌迦書 Micah1 ~$ q" K0 A" H: F1 D9 s
34. 那鴻書 Nahum! i# n* P5 @7 m8 }1 e
35. 哈巴谷書 Habakkuk
' I( E4 f3 ]) h+ J36. 西番雅書 Zephaniah
* u; Y( }% ^( C2 D2 B- j( [2 W37. 哈該書 Haggai
1 {) J, r$ k' K: }38. 撒迦利亞書 Zechariah7 K( p+ S3 m( u( \* I/ w: B5 c1 O
39. 瑪拉基書 Malachi( }. U# ?( h$ j E
*中文譯名根據和合本舊約聖經
5 f& M; B9 {8 w9 t* h/ [ 1 創世紀 Genesis7 k2 h# T# f0 W3 k: r
2 出谷紀 Exodus; S- [' s2 i: T' T" h) G% d! K
3 肋未紀 Levitcus0 L6 o) e$ l$ `; b T) A
4 戶籍紀 Numbers0 Q( c! ^; e7 F. h' w4 k1 ?( P- M2 J
5 申命紀 Deuteronomy
) I- R1 o$ u s' u* {9 o9 O6 _5 Q2 T6 若蘇厄書 Joshua: }; v1 D, ^/ n
7 民長紀 Judges
" {0 }7 r- S% T& a% N d8 盧德紀 Ruth
k# R6 H5 d$ ~/ }& J: h9 撒慕爾紀上 1 Samuel3 o( \5 f8 n$ C+ M+ Q% s
10 撒慕爾紀下 2 Samuel# s- d1 i3 n, o% I* f- S) i
11 列王紀上 1 Kings: c+ @% J& `$ P
12 列王紀下 2 Kings
0 z, A1 W$ \* n x$ ?3 [' L13 編年紀上 1 Chronicles
( B) |3 m9 b( U& V6 D: L# x3 U14 編年紀下 2 Chronicles
6 v) @: i- j( V15 厄斯德拉上 Ezra- u4 B8 V/ H9 n
16 厄斯德拉下 Nehemiah; x- q9 y V* k1 I1 W, ]+ s* I) S
17 多俾亞傳 Tobit# a& Y( b! C1 E) g- h7 q* n
18 友弟德傳 Judith! ~1 g3 ~5 W- {5 q" l
19 艾斯德爾傳 Esther
, w* R5 l9 m( a20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees
) T% a+ Y0 `' G. J/ q/ W* ^' [. s. ~4 Y22 約伯傳 Job
& g: L* \$ B5 |, U0 x23 聖詠集 Psalms" s; b/ n5 G7 [
24 箴言 Proverbs/ r; h7 T% P# s5 d T$ @
25 訓道篇 Ecclesiastes
1 ~$ b* {6 `( z# |9 _26 雅歌 Song of Songs
2 b/ t% C( Q3 I* c( M: K7 W1 Y27 智慧篇 Wisdom& K& r& k8 o0 }3 e8 z& C4 A7 s
28 德訓篇 Ecclesiasticus
, c* z/ s* O* d& \29 依撒意亞 Isaiah& X$ f: a. q" t- J: M' x
30 耶肋米亞 Jeremiah
% f, L7 O$ z2 c) |! n, Q' {31 耶肋米亞哀歌 Lamentations' j! M$ x2 O( R. \( S9 U4 ?
32 巴路克 Baruth) d& `6 }. {7 ~/ l
33 厄則克爾 Ezekiel$ |7 y5 T. |( ~+ R
34 達尼爾 Daniel0 E" U3 X2 B, x+ o( |9 t! W
35 甌瑟亞 Hosea
5 z% y. h6 D0 G( V, n4 Y9 ~: X36 岳厄爾 Joel/ B" G0 o4 r k' h. q0 E
37 亞毛斯 Amos. k6 B6 M: C- y0 k/ n
38 亞北底亞 Obadiahv
0 m" [! D, U! Q$ r) n9 b39 約納 Jonah# I8 B' Q1 W. a0 u3 t. w5 G
40 米該亞 Micah6 M& v2 y, h/ n' Y
41 納鴻 Nahum
0 S F! I/ p+ k$ p7 X5 J7 S42 哈巴谷 Habakkuk, g2 g5 ] t+ F4 y% v
43 索福尼亞 Zephaniah. G- h7 I$ r3 s8 E
44 哈蓋 Haggai
/ [0 p$ f( C+ n( j' r8 P% _- ^45 匝加利亞 Zechariah
/ K; D0 V, m) D* M3 \' Z46 瑪拉基亞 Malachi
! b" s* k: @: [" A0 E. d*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經+ ^1 w! N' P% p/ _ O
1 起源之書 Genesis
9 q/ V; k! T* @. ^* A. ]2 出離之書 Exodus1 {( {& d" ]( }
3 勒維人之書 Leviticus6 K3 O0 }; ?& o, I
4 民數之書 Numbers
3 R/ K' n$ ?: T) d$ }3 b5 第二法典之書 Deuteronomy
! i' X4 U7 }! R. D" Z' I6 納維之子伊穌斯傳 Joshua
6 f/ G5 d* D7 ` e( l1 {% N8 c2 s% S* Q3 a7 眾審判者傳 Judges
/ o1 k; ~" l/ k9 _8 如特傳 Ruth8 {6 p8 E- ]4 j2 i
9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel4 l( M3 f) t3 W
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings
( I/ E- b# }- D% ?# n13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|