如何翻译下面这句话。% I; }2 @2 ^0 Y
The job fell thru in Stoney,they only used me as a back up 。1 }1 B: x6 U1 E& K# o* K
谢谢 9 k$ T" X: Z+ @+ L我大概觉的是这么个意思。不知道大家怎么翻译。- t0 J4 m- K! M1 c
这工作死定了,他们只是拿着我来垫底。
噢~ 知道了,其实 说好听点 英语有时候很灵活的,说不好听点,就是英语比较随便。) Q( K [) q8 J! z9 v
back up 就是动词,如果要用成名次 一般加双引号 不加也没错 呵呵 可以写成 a "back-up" ,a back-up, a back up ,呵呵 怎么都行。可以名词,也可以形容词。% Z' K) E9 S9 J2 R
太活了。