 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。* Q* d6 S- @& k4 c4 E
由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;# E( X; B$ W) H
由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。
w" T+ n" r9 T/ p, M/ |: Y因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」
* Y- Y" k: z, @7 b2 T& W9 L挪亚全照上主吩咐他的做了。! ?$ I W( y4 }2 C3 V
當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。8 w7 ^/ X' `, w9 j) p% A/ d3 h& N
挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。
& m9 R0 n' h9 C潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物, E) o( w5 k0 l9 g1 ~
一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。
1 C; \2 }4 p. J1 Z" F% A' ]# I七天一過,洪水就在地上氾濫。
3 T% ?# g5 d5 c" A( O挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;8 x5 b5 Q7 Y% K1 v y7 t
大雨在地上下了四十天四十夜。
0 g! t( r, q& ^正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。. X1 e" E3 D o0 Q& M, F# ~
他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,. _2 u. }" a& a. F, M5 w
一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。
& F6 C( R" S1 h1 u0 U( k- v凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。
! ]( \7 P6 a/ ?/ l% r; W* `洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。
9 P7 B5 v( ]* Z8 d3 |0 h& W" N洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。/ ~4 i# Q9 h, |, Q
洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;( @7 I# n9 j' w4 b
洪水高出淹沒的群山十有五肘。
7 G" K- X4 q- D2 j/ P7 F3 a) a凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;# G E) K1 D7 @& {8 {6 R0 I: _% D
凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。7 a1 w1 a+ F! W1 r. E
這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。) G$ M1 S# b& {7 F7 ^
洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|