| 
  鲜花(0 )   鸡蛋(0 ) | 
 
| 在以下论文报告的研究里,作者连续15年调查了1482名高校人员。每年平均7%的人在回答“如果上帝告诉我去杀人,我会以上帝的名义去执行”时选择了“是”的答案。四种因素:性别、宗教体验、每周例行去教堂和elevated complex partial epileptic like signs(不知道怎么译比较专业),与这个“是”答案有显著正相关。在每周都去教堂的并表现出elevated complex partial epileptic like signs的男信徒中,44%的人说他们会在上帝的召唤下去杀死别人。 8 ]0 i3 B- k6 a: A  n1 n: c( w% ]8 w# \
 9 d" v, p* l2 N2 _5 ^7 [4 Z, G8 b
 "I would kill in God's name:" role of sex, weekly church attendance, report of a religious experience, and limbic lability.
 ; e- i7 O/ ~! o4 UPersinger MA. Percept Mot Skills. 1997 Aug;85(1):128-30.
 " L4 i# L/ J- E0 fDepartment of Psychology, Laurentian University, Sudbury, Ontario, Canada., o: a& N  W% ^- C$ d) n% e
 / _3 b$ ^+ Y) M4 z# h
 Data collected during the last 15 years for the Personal Philosophy Inventory from 1.48 thousand university men (n = 629) and women (n = 853) were analyzed to discern the response characteristics of individuals who stated "yes" to Item 136 "If God told me to kill, I would do it in His name." The percentage (7%, range between 2% and 8% per year) of affirmative responses did not change significantly over time. The odds ratio for men: women for an affirmative response was 1.4:1. As predicted a four-way interaction for sex, weekly church attendance, history of a religious experience, and elevated complex partial epileptic-like signs was statistically significant. Of the men who reported a religious experience, attended church weekly, and displayed elevated complex partial epileptic like signs (5.7% of all males), 44% stated they would kill another person if God told them to do so.) X- O4 S; J. I2 i
 
 7 j8 J) O' O0 G1 v" _# E8 T: VPMID: 9293569 [PubMed - indexed for MEDLINE]
 | 
 |