 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2011-4-2 19:00 编辑 ; v% n# s( u# z, i Y
( \, ]- R& F, b, k* m我们免费的英文学习小组的成员近来员由于工作变动,家务繁忙等多种原因,流失一部分同学。
( A/ V+ O( h7 \. h+ u1 k; N现在扩大招生中,请大家踊跃报名参加。
) T3 T! p6 ^* K" f1 @7 O( b: Y. J; ` s1 h
学习小组集中了爱网英文爱好者的中坚力量,诞生了云吞,三思,阿花,小竹,羽毛球和多位UA英文专业老师等大量人才。我们学习小组主要以中国人自行发现疑难问题为主,外国志愿者帮助为辅的一种不同于任何esl教育的新方式。0 `; X, `1 k3 c4 [- O/ }1 n
6 r: W$ m* j1 v! L; p6 W事实证明,参加任何的无目的的座谈,教会组织的学习,甚至和洋人上床,归结到最后就是左耳朵进,右耳朵出;在你到达一定的听说能力之后,根本无法再提高一步。没有人逼迫你,没有自己逼迫自己,英文水平永远处在一种自发的缓慢的蜗牛的上升阶段。普通的洋人没有任何方法,技巧,方式帮助你提高英文。只有中国人更了解自己的不足,只有走中国人自发摸索的道路,才能真正了解洋人的表达方式和习惯。
# _% I/ @- \* G0 z. {& i
: H' `; b p1 f. h7 e( `& W* y很多同学反映,在nait或UA的课堂上,听老师讲课听了几年,已经达到在半昏睡状态下都能把老师的讲解听的很清晰的地步,但是一到了工作岗位,工地上;一到了酒吧里,基本上什么都听不懂,处在瞠目结舌状态;2 j& B3 s f0 o- O) g
& ~& y- E7 v* u2 m- L有些同学反映,按照规规矩矩的课堂式的内容写出的email,对方看起来没有任何问题,但是对方回复自己的邮件,自己却百看百怪;
0 F2 q! u4 X: ]5 G( N( g+ S8 u# e: d" i# [- w/ Y7 Y8 S" k4 X5 g
有些中国人常常脱口而出别人听不懂的词汇,而这些词汇确确实实在过去课本里,字典里出现过,自己还造过句子呢。" [" A: C4 N& q) `9 `1 s
# [9 X" u0 ~. [1 `1 E( c有些人,来加拿大十几年了,根本没有好好学习语言,属于顺其自然;结果十几年了,口语水平属于基本上无法完成一个完整的句子的阶段。
9 P* y* `( t: J6 R) \2 A+ O; z- u! `5 [# s! m9 U+ W
有些人,老问为什么印度人口音比我还差,怎么老外听得懂?问的问题很好,可惜该人一直处于提问无解答阶段。该问题问了十几年,自己的水平和十几年前一样,没有任何变化。而他周围的人已经慢慢超过印度人了,已经超越了“为什么印度人说话老外都听得懂”这种低级的论题了,该人还喋喋不休的唠叨自己的老一套。导致我现在一听到这种话,就觉得自己年轻了很多岁。% Z/ p( I4 P* t. f! n5 ~+ L* ]
5 ]! M5 O* @# D
更有些年轻人,入了魔道,为了学习所谓的“地道”表达,根本不区分什么是slangs,什么是标准语言,不分场合,地点,说出的话就像街头的二流子。
5 q/ h" V$ A4 q. q m) b$ t7 m( g+ m$ h$ d x# k* W" J
这些都是病。普通的洋人是根本解决不了你这些病的。
0 g2 }9 k/ `; w' t: |9 L2 r8 i( v ^& r0 l
学习小组希望更多的英文爱好者能互相交流经验,欲报名者请和移民版主蔡丝或云吞联系。名额有限,先到先得。3 s6 M( e! O& x
" M* |/ w9 I _! T" n5 |千万不要短信息我。/ ~( [8 a, K! @1 L' d9 i0 Q
" B) w5 C9 |2 e* j/ O0 o9 J谢谢 |
|