 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
pull one’s leg 开玩笑(不是“拉后腿”)
/ M D' g0 z3 Keat one’s words 收回前言(不是“食言”)
% b U- ]) N0 i6 B6 G/ Z) r+ jbring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)& Q) `' L1 N8 _0 E x7 T. S
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”)
' X+ P' b2 \" [make one’s hair stand on end 令人毛骨悚然——恐惧(不是“令人发指——气愤”)7 o& w( P/ ~" E8 f" O$ i, @3 h
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)( L: E9 W8 ^) Y! b% c
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)8 O3 }5 j2 B( R; C! t; ]( j
pull up one’s socks 鼓气勇气(不是“提上袜子”)* p# |5 _# k: A/ f
have the heart to do (用于否定句)忍心做……(不是“有心做或有意做”)) s% x8 t# @; Z4 y
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)% \0 f/ q! e/ e: J$ |/ a% p
Look out! 当心!(不是“向外看”)
5 B3 ~: f% L) l# q3 a! {What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)
- ^$ H' A$ ]: d! ?! fYou don’t say! 是吗!(不是“你别说”)$ ?, x' I4 V- Y* H$ d
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)# s7 D, [' @" f, Z; J) ~$ }
I haven’t slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”); p {2 {5 x. \$ p
You can’t be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)
. L, P& V# N! A# ^! C! M: e' MIt has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)
9 A: S3 {: [3 V g& T6 D) |All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)% V! G, ^( i' ]" J" ]3 h
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) |
|