 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
& c, G8 |7 n, |3 zcoffee pot 咖啡壶6 j; g* `: I, v! a8 ]
coffee cup 咖啡杯
) \" E) t& }$ B7 F$ x) y' Y( b( K; t# Dpaper towel 纸巾
6 m. B) O' Y: g0 K) y- `napkin 餐巾
3 f, l8 ^2 y. q: ltable cloth 桌布9 y2 l4 j5 T8 {9 I k) A B1 J; X
tea -pot 茶壶. [. m B8 q2 ~/ B9 G
tea set 茶具
- W/ I% L" n# @$ ~/ b0 U( jtea tray 茶盘9 c+ B; K( g4 P; ?$ f2 l/ Q3 B
caddy 茶罐
6 w/ M6 W, w# s$ J7 Hdish 碟4 L3 w0 `, g1 v, V# q: G/ n% T
plate 盘
) Y) p3 c% I$ Q( ]$ b1 A3 {) k3 Bsaucer 小碟子
, ?( m2 f9 K4 A9 q; Arice bowl 饭碗
+ Y- l8 ]: T& Wchopsticks 筷子* C1 V3 z9 n% z- R' ?6 k% x4 l) D
soup spoon 汤匙' \( x& r# A4 z: ]* j
knife 餐刀, a5 u6 t# A( p9 r$ Q- Y2 n1 f
cup 杯子7 F! h( C5 s* D9 x
glass 玻璃杯
% }' n7 o. K% P i! e0 f; A" Qmug 马克杯* c5 c* q" x* v7 [! E1 N
picnic lunch 便当
7 b4 M s9 s% K2 q- A0 Rfruit plate 水果盘
: H: g& Z; W8 M" o6 i. Gtoothpick 牙签
0 ]/ {) x: R6 X* W) t7 c中餐:
! z' a7 j( t* _, B( Y/ lbear's paw 熊掌: B Z u8 S o; F. T! H4 `4 }
breast of deer 鹿脯+ t' |) H* t Z$ E: O
beche-de-mer; sea cucumber 海参: S9 Q' l2 W6 ]! Z$ f6 s/ C( k6 q0 [) U& v+ C
sea sturgeon 海鳝
8 F3 Y9 w+ X! Usalted jelly fish 海蜇皮. {7 U6 L+ k# d# S. |6 t+ ]
kelp, seaweed 海带% L# q/ p/ L) ~7 P- z! ?8 u8 F$ {% i& Z
abalone 鲍鱼
; {; G5 Y1 {1 @3 C7 {& a/ Eshark fin 鱼翅
. J4 g7 ~; R) `3 g* U: cscallops 干贝
5 v4 }" Q* b; alobster 龙虾
& a- g" k4 ], ]) s. G( ]# }bird's nest 燕窝+ N6 f2 J9 k, C' O) y* K% R2 @
roast suckling pig 考乳猪
' x: F, c7 T5 R1 fpig's knuckle 猪脚9 z! C& c+ e( R0 Q
boiled salted duck 盐水鸭" I! @/ ^$ k- N% [) j P% ]" ]0 t
preserved meat 腊肉
' q* M: R/ X- abarbecued pork 叉烧1 K7 x0 s' P* N, Y
sausage 香肠; Y6 U; k4 N, D* n/ |7 n! u- ^
fried pork flakes 肉松9 m. v, s5 _% N0 V" O* R v
BAR-B-Q 烤肉- u! N! }' c @
meat diet 荤菜9 \9 V7 m d: j; k6 x" p" O& L
vegetables 素菜, i, G7 ?9 P* G0 a# U; J
meat broth 肉羹
/ j, N* b: _. llocal dish 地方菜
. s+ q' h4 h1 o5 t3 T6 rCantonese cuisine 广东菜
4 @1 a8 ]! @( v) h' `2 G2 Yset meal 客饭) Y: Z% e1 [! u0 e. W9 V
curry rice 咖喱饭- D8 a! o2 F% C
fried rice 炒饭7 Z1 t: w+ \# X# L& ?8 _: F9 i" J
plain rice 白饭3 a& |' Y' t9 A: p2 f# _& _0 y# f3 O
crispy rice 锅巴
$ {6 W4 E$ T: \* V5 B: sgruel, soft rice , porridge 粥
' r: Y# Q* s; T/ M) Y7 n. lnoodles with gravy 打卤面
& {# u2 P$ e' Lplain noodle 阳春面; a* U9 X u8 u4 K8 _0 p- H: h
casserole 砂锅1 |% u* Z o" @6 v+ X! [3 [1 S, S, Z
chafing dish, fire pot 火锅
( L" {6 D1 |( f, Z; Mmeat bun 肉包子
7 J& Z2 a- }0 V$ K1 rshao-mai 烧麦 ]7 h$ o( G8 O2 u7 N4 s0 P
preserved bean curd 腐乳8 x; e2 N0 n8 [ F/ z* ^
bean curd 豆腐. ]8 e9 ~# v; t1 ?
fermented blank bean 豆豉! ^, t) U8 G: L3 _) z0 Z4 C
pickled cucumbers 酱瓜
/ s& f7 m/ ?6 ~3 Apreserved egg 皮蛋
0 E. W( X; |# m/ j% ^! M3 z& ?4 W; Rsalted duck egg 咸鸭蛋5 j2 o) `# ?1 v8 o7 I7 ?6 k# M
dried turnip 萝卜干* W3 \# b, ]5 m2 Z' V# X
西餐于日本料理:
1 U2 B& e) Z# l I% k) B! p; Kmenu 菜单
% A( q; G3 r: H* U. f# CFrench cuisine 法国菜) p' f% u) d7 |5 E/ B9 ~
today's special 今日特餐: d5 h( R3 L$ |! x- t! a6 @( \' ~
chef's special 主厨特餐1 f7 h% K4 F6 c
buffet 自助餐9 V5 U- O3 f- \* }9 G+ D7 _
fast food 快餐
1 X# C B( ]# ^0 Z U1 q* Q; D8 Qspecialty 招牌菜
6 S3 \$ e$ w+ ycontinental cuisine 欧式西餐# ?" K3 o5 m9 k8 X1 C& O
aperitif 饭前酒8 r) R) O( f3 Q$ o( B* O
dim sum 点心
6 m" T! D4 w# f; _2 P7 GFrench fires 炸薯条0 Z/ W' v9 ?$ N! T* u) [
baked potato 烘马铃薯) i, G1 c" v/ }/ d$ m
mashed potatoes 马铃薯泥+ Z( }8 ~ G/ G. h" `
omelette 简蛋卷, r9 D' ^" G; @8 k
pudding 布丁2 x+ U' ^# R' E& t2 K; A! U: F
pastries 甜点0 j- h: {+ V$ j) w* m3 S
pickled vegetables 泡菜! {; O! D2 v8 k
kimchi 韩国泡菜. q* Q! O4 F! o2 r4 Q o
crab meat 蟹肉! h. `$ D* F9 [! ^( A b
prawn 明虾. U7 C$ V, P* E: T F: g
conch 海螺7 c B. s/ Z2 `( [8 V& T
escargots 田螺braised beef 炖牛肉 h# @: j' K) _# _$ r3 k P* y
bacon 熏肉1 T$ [9 k) s$ b
poached egg 荷包蛋! U: }+ J' T7 {. j F, V
sunny side up 煎一面荷包蛋& J' I, o2 c- V8 `
over 煎两面荷包蛋
" V+ {0 q2 ?/ M! F" d1 d, Ofried egg 煎蛋6 j+ B# m/ [5 P4 [" l
over easy 煎半熟蛋9 B; A. t" Q$ a
over hard 煎全熟蛋3 B0 c! `% L; I7 ~6 B1 g) _3 n
scramble eggs 炒蛋
$ e- o+ i! v- Iboiled egg 煮蛋0 V- w4 \* f" T6 X9 x7 d1 {2 V; b
stone fire pot 石头火锅9 _' R( P; N' k1 p( R! F
sashi 日本竹筷' |8 ^ _, N: [ }5 i! q2 [
sake 日本米酒
+ e1 H B6 M1 ~* R6 _$ Fmiso shiru 味噌汤
& A+ |+ R j" [$ Mroast meat 铁板烤肉
1 R) g L9 O, g6 W6 qsashimi 生鱼片7 N( U& t/ S2 }
butter 奶油8 y: ?5 O) y4 _- L/ M) K$ r
冷饮:
' R, x6 {( ^& \7 q6 t: q# Rbeverages 饮料. a" Q) k5 D4 w+ A) N
soya-bean milk 豆浆4 v: w$ r3 F% @5 w( {( s$ U
syrup of plum 酸梅汤
, L: m$ K9 S9 }+ v9 ctomato juice 番茄汁
$ G4 e" ^" x# H1 Korange juice 橘子汁
* z* T: ]) D: M: Y) m: ^1 vcoconut milk 椰子汁1 {; W' _1 N( ~
asparagus juice 芦荟汁6 b g3 c9 q7 s% Q9 b
grapefruit juice 葡萄柚汁
* R9 K, @! A5 A0 _* y& ]2 f: Qvegetable juice 蔬菜汁
4 x% X! t" Z/ C( \2 }0 S' tginger ale 姜汁
" z9 [$ g6 \$ W& c6 Wsarsaparilla 沙士) S# n, p! o7 x6 x; g/ N4 T
soft drink 汽水- @0 v# e" z3 {$ S3 f, j i
coco-cola (coke) 可口可乐
1 R9 }( X3 Z& _# P+ T2 I! O: U% Dtea leaves 茶叶: M/ s$ h0 `+ [
black tea 红茶/ A K, c: n9 C/ s, a
jasmine tea 茉莉(香片)3 l6 p/ S( m/ R. T
tea bag 茶包7 h' s! ]; G G% a
lemon tea 柠檬茶
* E# \' Y# D6 W# E1 Nwhite goup tea 冬瓜茶
! n, S) A- f# |4 R$ W* Yhoney 蜂蜜
! T. l* R8 e, l! O, Hchlorella 绿藻
) p8 Q' V# A! H# o+ W f& _soda water 苏打水+ X( G: K. d2 ~ b' a2 I0 K
artificial color 人工色素
5 R- S/ ~& P; |ice water 冰水6 \; u2 _+ G$ [4 V, v' N( c3 F
mineral water 矿泉水
' O! V, Q) a( Y1 K7 p; Jdistilled water 蒸馏水
" o! T- s: | L1 U9 Q5 ]long-life milk 保久奶9 G8 b2 q! c6 @7 d0 R) x
condensed milk 炼乳; 炼奶) c3 \6 p" I: V& Q) Q j
cocoa 可可
% d L- X8 h0 ]coffee mate 奶精. [4 K& n% n1 L! {* q+ m0 M
coffee 咖啡" m0 a: y3 ?# j% W8 E! F
iced coffee 冰咖啡, |$ f+ w8 b( b7 p3 B: C' S
white coffee 牛奶咖啡
3 J& y( P U) _: y- B' I0 a7 Qblack coffee 纯咖啡- w. p6 ~) ]0 H8 ^, T- @5 u
ovaltine 阿华田8 e- i" N( c- K$ r g
chlorella yakult 养乐多" w5 _ m- H: ]
essence of chicken 鸡精
# {2 j& W7 f8 s7 Kice-cream cone 甜筒. a: }% N( Y+ a0 Y0 v
sundae 圣代; 新地" \# E9 e- d0 I5 j1 _4 O6 a
ice-cream 雪糕
/ x4 g/ T g9 ?" w, r/ w/ j, w$ vsoft ice-cream 窗淇淋' H3 V4 {9 q+ N( l8 Y1 Q
vanilla ice-cream 香草冰淇淋1 U" ^. X# i' I
ice candy 冰棒
0 b% e) m8 M V& @! c& umilk-shake 奶昔0 n# j. O$ f& O6 Q8 ^3 h
straw 吸管; C/ ^ J p$ H$ Y
水果:# N: u& Q9 b6 K) b4 q3 l( Q
pineapple 凤梨6 S! \/ k8 t/ T) c9 W' D$ S
watermelon 西瓜
v- c \# M8 v* i5 spapaya 木瓜, D b2 r5 d- U$ J: L
betelnut 槟榔
0 W3 L5 Y/ V o4 l0 Z1 `chestnut 栗子6 i' k1 z$ F' L8 w$ p7 {
coconut 椰子
' O; g6 _; f* H$ Yponkan 碰柑
% P( `$ b6 B! w* w5 u6 Ftangerine 橘子
- i2 \/ U; g0 P/ J9 v7 f5 n/ pmandarin orange 橘* y* `7 ^" D1 o! F X. z1 W/ P8 N% @
sugar-cane 甘蔗
# u0 N! v Y& G% w; N, Vmuskmelon 香瓜
/ M% t8 s. A8 `* Oshaddock 文旦
$ N- J7 r; D9 ~' I6 P- t ujuice peach 水蜜桃
; }5 w' g" k; j& w/ U; fpear 梨子
, B- S/ {: g6 M3 p7 ?peach 桃子
( ?) U) U* M4 ]9 Y t+ L+ Lcarambola 杨桃
1 {* P$ k9 f9 w; Gcherry 樱桃
/ t" c% ^- s; [9 Ypersimmon 柿子
?+ F/ L- F* D- b. ?# Papple 苹果
+ L+ A( n$ `7 ^% Gmango 芒果
2 N- a3 U% K" I: sfig 无花果
+ B5 D/ p. D. M8 ]$ Owater caltrop 菱角
! i" p4 P( n/ V: E% galmond 杏仁6 t/ Y# a" O+ [! R$ m- {, t
plum 李子3 ]: x) l5 U' O$ E5 M
honey-dew melon 哈密瓜
: C% ?2 U; [" ?loquat 枇杷5 a( E$ I, J. B6 [+ C
olive 橄榄
, I. y" k/ H- h \* `rambutan 红毛丹
l* M; s1 f& }+ {durian 榴梿
& h9 s; } s0 L. qstrawberry 草莓) x1 e* m! k% w! x. {- @
grape 葡萄
% \ G2 |3 |# r0 Zgrapefruit 葡萄柚
( k" [8 S: E$ i& rlichee 荔枝0 e* J: p9 L9 P. n
longan 龙眼- F1 x J0 m a4 ?/ L2 f
wax-apple 莲雾7 b1 x; \3 g7 J
guava 番石榴8 l5 M$ |. i& [1 c* x
banana 香蕉
% n4 L O/ S: p+ h- Q熟菜与调味品:# ^6 N# X3 A, X# i7 S) ^
string bean 四季豆& M/ Y' [ Q8 t0 L$ r; s' V
pea 豌豆+ f: T! h9 [7 [ I: U5 B! C& P
green soy bean 毛豆+ X9 ^2 f: ]4 o& h% l% s
soybean sprout 黄豆芽
6 f! _6 S6 H# e1 M6 z2 p1 Jmung bean sprout 绿豆芽9 y( u4 ?& u0 ]( e
bean sprout 豆芽
6 ], C. e/ U- v8 P* Bkale 甘蓝菜
1 b0 k0 A1 I. V$ y7 C1 T% v7 X0 ]cabbage 包心菜; 大白菜
1 j# V1 m8 E6 H; Y6 [/ M. Z3 |0 tbroccoli 花椰菜2 W4 S! S. r# Q/ B5 @+ T
mater convolvulus 空心菜& Z. Q) {, `* Q+ H
dried lily flower 金针菜
. @6 j( X* Y0 E3 R$ E. y2 f" Hmustard leaf 芥菜( r9 v$ W: i0 K& A5 [
celery 芹菜9 l% A" R' \/ D4 Y+ H/ c
tarragon 蒿菜/ o3 W8 j" ]4 Y; k5 k2 c
beetroot, beet 甜菜7 O. F' \* j/ A2 s
agar-agar 紫菜2 a: m; M1 H5 m# F
lettuce 生菜* B9 n4 B$ F+ n5 \3 g* Y2 U
spinach 菠菜4 J9 X/ i: F" l7 j. z# d
leek 韭菜
) r: \) c, J( b: r0 r) fcaraway 香菜
' w( H9 a. G& } s2 Ihair-like seaweed 发菜
( X) l' G8 N0 }3 [preserved szechuan pickle 榨菜
C1 L P# U0 E; ^$ }4 e5 zsalted vegetable 雪里红
6 f5 O7 v8 G2 i. `% K) K, [lettuce 莴苣
' M; B+ N( p3 E; easparagus 芦荟
% o% [0 |# h9 E& \$ [' ?7 d3 gbamboo shoot 竹笋
7 |% c& u/ X% d, F/ m0 |dried bamboo shoot 笋干* L6 J1 a Y. ^7 _ a, r7 E$ |
chives 韭黄% B. Z* @% d" i( G r1 A9 |
ternip 白萝卜
- c0 `% p B" p8 r$ s1 Gcarrot 胡萝卜
% [7 h$ @8 n/ x9 L8 Y4 v2 pwater chestnut 荸荠
7 ~3 I* G; D6 sficus tikaua 地瓜
2 e; `! u/ X) d+ T: O, {: dlong crooked squash 菜瓜. U0 ^& W5 Q; i' U5 t/ y
loofah 丝瓜# Q8 d$ J! W, e/ p
pumpkin 南瓜2 h/ s) U+ e- q- k$ R0 W; @
bitter gourd 苦瓜
. Q' j- I: F( y, ^cucumber 黄瓜; W+ G0 V/ A9 I2 O ]- q6 k0 R
white gourd 冬瓜: T5 w8 x) w) w4 g4 }
gherkin 小黄瓜
0 x" s1 h1 q7 K# p8 U" G/ V' U1 z$ Dyam 山芋; k( Y" A c" t) U# Z7 p7 L! @
taro 芋头3 L, v/ e2 b: o, C; U) i2 x4 M
beancurd sheets 百叶8 T8 g( u9 j, B! e
champignon 香菇7 s; F/ u; ~$ ^8 Z9 l# Z
button mushroom 草菇% n, \* c$ k( r) x- h
needle mushroom 金针菇6 |% M9 P: G+ J" C/ i5 P
agaricus 蘑菇, I4 i$ U- y0 G' W# v
dried mushroom 冬菇
3 x. n1 x" R0 X. j3 x; Jtomato 番茄* o& s" K4 a% D/ J% m% ]
eggplant 茄子& |9 R( _! Y9 a2 f% N
potato, spud 马铃薯
Y% n9 _/ c, `3 }2 Q9 zlotus root 莲藕
3 |* ~ ]7 D7 j8 }1 A6 iagaric 木耳. P2 b2 x! J3 D0 o5 D
white fungus 百木耳' v, V- h1 g8 [4 w q- v
ginger 生姜1 t2 y$ ~+ \- P
garlic 大蒜
+ ~0 p0 b6 j3 Y tgarlic bulb 蒜头$ k! i" G/ \* ?- r4 q! N( D
green onion 葱; y* C" K4 S+ o a* v
onion 洋葱
2 Y/ ~6 J' S, {6 `0 D3 I5 [scallion, leek 青葱
' U* ]: p) B' i* ?( i. Xwheat gluten 面筋8 E' F# S3 R- U. O
miso 味噌
6 [# s; n, {8 k* t1 f/ m. dseasoning 调味品
' [) n: _" v* P# t' Q: M* j5 wcaviar 鱼子酱
4 l* o5 q ]6 J; zbarbeque sauce 沙茶酱
7 t$ `/ l2 v8 f) \7 ttomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
4 c4 w6 I9 W: _& x" r3 g0 j$ dmustard 芥茉- {% n; l- z) B3 B% O
salt 盐
* E# } K) y9 w/ h L Tsugar 糖
/ [9 C6 W% w+ Q1 `7 Imonosodium glutamate , gourmet powder 味精
, P9 e c- X' \, Pvinegar 醋
5 A1 g4 p/ X0 T2 X4 j( p0 _2 Qsweet 甜4 J5 F' m0 m- D. [4 Z' a9 y
sour 酸 r2 X- g3 p* F6 {
bitter 苦0 @( C9 B3 n8 r& i' z" s. z- k
lard 猪油 w) C2 F* T2 f: _
peanut oil 花生油
* z: p) z- Z6 t5 F' k' o$ ]) c, F qsoy sauce 酱油9 l# V( @. {; R
green pepper 青椒
$ x0 s2 E4 h" H6 Tpaprika 红椒: Y8 n% m$ {/ }) t; r
star anise 八角$ z2 r' E! G( x6 L* @
cinnamon 肉挂
, | S2 R7 R/ Vcurry 咖喱/ @/ L# g# Q2 J7 f
maltose 麦芽糖, A; j8 |! I' |) I
糖与蜜饯:
3 ~! g5 D& ]- y4 P4 ]$ Cjerky 牛肉干9 N$ k1 r$ f1 J' m* E" b/ }
dried beef slices 牛肉片
/ K1 h$ ~. q) v$ q* e- r$ ]dried pork slices 猪肉片4 V* s- s2 @. O" m7 f7 h8 P
confection 糖果
4 v6 I) N* W+ M8 rglace fruit 蜜饯
1 f+ r2 }& Q0 c$ S* A0 y, lmarmalade 果酱: t/ r. m# C- H
dried persimmon 柿饼1 j S( \3 P* {; J7 D
candied melon 冬瓜糖+ y: e% \, @4 o! T% B2 B- D
red jujube 红枣$ b! L( Z: S) K. ?0 i4 ^8 T* L8 f D
black date 黑枣$ x# {" z' \! x# a6 f
glace date 蜜枣
2 Q" h7 ^" U: ?# a3 Bdried longan 桂圆干; j% E: n2 N' u2 d3 o
raisin 葡萄干& P9 L! L$ ^) W4 t' O, [$ ]/ E
chewing gum 口香糖8 X/ l0 R+ }6 ?# W2 [- |2 k) g
nougat 牛乳糖( @* Y6 O1 b M# y
mint 薄荷糖
' ?0 t& Q5 e3 x) H1 fdrop 水果糖 n* @$ n+ C5 m' `$ F
marshmallow 棉花糖
3 ^% r7 F, D8 lcaramel 牛奶糖% |) ^9 Y# y" |& d" O& Z
peanut brittle 花生糖" Q: S9 g8 t3 X1 p- P) [! g
castor sugar 细砂白糖6 l* v3 j* \* S* I1 e# S
granulated sugar 砂糖
+ \2 r# d% s, Q, tsugar candy 冰糖. l, t* Q! W- P
butter biscuit 奶酥% R! W; a. ?. Y& J
rice cake 年糕
& H& v; }; f# [* Gmoon cake 月饼: B5 P; h+ U- b' @$ Y% B) d
green bean cake 绿豆糕1 k$ B* ~* d# c. }; ~/ O9 F# b, y
popcorn 爆米花& F& |# ]- T' G7 z: \: I( p# b, O
chocolate 巧克力+ e" W- x9 H4 `3 P% w1 Q+ D
marrons glaces 唐炒栗子
9 O0 @4 ~0 A% S& }) r. {3 ~3 h2 ?牛排与酒:
- X: A6 y& K! s4 B ybreakfast 早餐1 C4 o- v+ y/ K
lunch 午餐% _+ U6 B& I y: B- y0 J1 R
brunch 早午餐
. N8 W7 j# [% c& Fsupper 晚餐
, H1 G0 Z# M5 ` {late snack 宵夜% M% F }, r D9 n4 V4 n
dinner 正餐$ T6 R2 m" C$ l; b' |, O
ham and egg 火腿肠0 ~ Q4 G, O! A7 c9 o
buttered toast 奶油土司; Q; B5 A+ B# A! ^; Z
French toast 法国土司6 z- q2 w( x. G: ~8 a' v
muffin松饼# s* D5 T d" U. t3 D# l) ~: e
cheese cake 酪饼 @3 W# @$ i9 e2 F/ A$ ^) M# m
white bread 白面包
9 l% f- A. E) x* L5 ibrown bread 黑面包& S) X# h- ]: _1 I# _
French roll 小型法式面包 }8 _/ D; [( e# {6 T- c" o
appetizer 开胃菜
. C' O( {# v. vgreen salad 蔬菜沙拉0 o5 S# j L9 C7 | ]5 O
onion soup 洋葱汤
( G0 {- i7 [9 mpotage 法国浓汤7 J" t/ J1 v, \
corn soup 玉米浓汤& ?/ E; }. O* I; F. W8 x' l) r
minestrone 蔬菜面条汤3 B$ i q, K8 X/ G# R6 F7 K" `
ox tail soup 牛尾汤
8 Q. Z2 f9 P/ m* q U! Zfried chicken 炸鸡- S I* L/ }3 k1 i6 y
roast chicken 烤鸡( T0 j+ W+ K+ P4 G& b# w
steak 牛排5 R1 M/ r8 k" y1 c; W6 H+ g
T-bone steak 丁骨牛排/ R& s- B5 {" M' }& R7 Q
filet steak 菲力牛排9 S& q9 Y- i: R
sirloin steak 沙朗牛排* H" D# X0 k7 }% H6 y6 W" t
club steak 小牛排
7 k2 T- H: y+ I# p3 t/ nwell done 全熟" H. U/ |; V7 {$ l- t
medium 五分熟
# G" e+ T) p# c( j3 `rare 三分熟* U. M$ @$ C8 B: m, v; B
beer 啤酒0 k) G( V( Y) \- z( |
draft beer 生啤酒& i7 w3 R" P- b8 g5 L9 V
stout beer 黑啤酒
+ ^3 K, `" Z, ~canned beer 罐装啤酒
0 u6 r* ?* H0 E# dred wine 红葡萄酒
' _6 {) P9 V8 }! L; J7 \$ ~! ugin 琴酒
% g8 H, U: E2 A9 c% ybrandy 白兰地
+ u0 \5 }3 ~% l& }2 z6 d W$ Rwhisky 威士忌
- o$ ]4 O6 _9 A B% T# u uvodka 伏特加( K' i% Q+ |4 G! |8 M2 Z" G
on the rocks 酒加冰块
5 z) J% l9 {& Jrum 兰酒5 Q6 b' `: I: _; N
champagne 香槟
0 v6 k+ s! H4 k, ]7 p) [/ C; u7 n其他小吃:. E. }4 B% B- y0 \( _+ H$ ~3 _
meat 肉
2 s. |) w) N2 c2 obeef 牛肉
6 q) P$ K" F7 Y) v* L: d7 Z6 Lpork 猪肉
: p0 o( b2 c ]: s* Ochicken 鸡肉+ I3 a) ]! S; u% B
mutton 羊肉 t7 T8 m+ l1 S
bread 面包" B- q$ Z9 X3 V9 C
steamed bread 馒头
, ^, E# t& U( I: N; [3 J$ L. ?9 Q crice noodles 米粉
% c# H* O: u& L5 G# w6 I( ?fried rice noodles 河粉! D3 L* r6 T, L3 O8 F3 X
steamed vermicelli roll 肠粉
+ m" K1 s& R4 `4 @1 i) h0 @$ Mmacaroni 通心粉1 X8 A, C6 I3 f
bean thread 冬粉
* h0 l' p$ F! D: _' `9 ]bean curd with odor 臭豆腐( r/ X) j, F$ }! _8 m3 f' T
flour-rice noodle 面粉9 M3 G4 P/ X M5 x$ l( a
noodles 面条- ^ Q$ W. K/ ?, s( g
instinct noodles 速食面
' j% V! |# H! S8 [, C% X' Yvegetable 蔬菜, J# T* ]- C# c2 Y, L) Z
crust 面包皮; a# |! d$ I. N* F) e; L
sandwich 三明治% m0 R: j' ?; C" N3 }) A
toast 土司
; e: @' l: r9 S9 [, C& mhamburger 汉堡/ k+ \- v- X; ^2 Y+ f5 k# U
cake 蛋糕- Y6 G" u3 @ e2 X: S* n
spring roll 春卷
3 U2 Q. ~. D0 d( T+ npancake 煎饼' J* Q# R0 p/ R! B8 G& _/ Z
fried dumpling 煎贴
) X% K9 e1 S0 t) M: ?) u# @, frice glue ball 元宵3 T' o& M1 d4 [! `; _) K6 _
glue pudding 汤圆* m5 V( K+ E% D' W1 N, M6 u* C
millet congee 小米粥
# p; t$ s+ u5 r2 x& _cereal 麦片粥
; s' l' ]! S- ^" H% V6 z2 | x( N! ysteamed dumpling 蒸饺
& Q; |" q3 S. }' E! Zravioli 馄饨
2 ~" i1 j: t1 V! v% B6 ?4 ] a* jnbsp;cake 月饼0 {1 ~! W, g1 o$ C7 ~
green bean cake 绿豆糕
/ [: N' j7 o! D; J5 y; b$ C# Xpopcorn 爆米花, ]8 ?1 g. U& y: C( K1 p0 X1 W5 a
chocolate 巧克力6 m& R' x9 q5 Y2 E
marrons glaces 唐炒栗子9 n$ O/ k4 O8 [) y8 N+ o
牛排与酒:
9 x0 t9 P+ v% E* Mbreakfast 早餐3 _6 m# P. K4 z8 ?0 _
lunch 午餐
6 |. u* f% A5 X8 U, `( d, qbrunch 早午餐8 N# Z7 B O2 Z
supper 晚餐
; f& C+ d: @- a2 `late snack 宵夜
5 b# o A- z- t- Cdinner 正餐 L& B( c6 |0 D6 R- Q
ham and egg 火腿肠- V) }" m' P& [' i" f+ S% u9 C
buttered toast 奶油土司
8 D. D- F8 P; jFrench toast 法国土司
. Q8 v" x3 _' f0 j, mmuffin松饼
9 G# p$ n4 J& ycheese cake 酪饼
4 k" ?, c3 V5 Jwhite bread 白面包
7 X7 J; v) D' H0 H- [5 L. Qbrown bread 黑面包
( x/ N1 S* s( X" HFrench roll 小型法式面包
9 s3 B+ {( w+ Y6 v+ }% S6 wappetizer 开胃菜
# F' B: f' A9 }green salad 蔬菜沙拉
0 J& Y4 Z, Z9 j- L( `8 C( Ronion soup 洋葱汤2 z9 d2 |3 X s0 b
potage 法国浓汤% _, w7 [9 Q# P, L' X
corn soup 玉米浓汤6 v4 X$ @3 V$ ?% ]: [
minestrone 蔬菜面条汤6 C* H! k8 g1 Z
ox tail soup 牛尾汤
" H1 J9 b% O4 }7 _5 D/ G4 o9 J sfried chicken 炸鸡
0 J p1 L" B/ Y6 wroast chicken 烤鸡
" |1 O. {" {. i0 C% t6 bsteak 牛排$ P2 T1 L5 R3 J1 c2 h+ ]
T-bone steak 丁骨牛排
* n/ w! J+ o5 i; G; @. r# f, Rfilet steak 菲力牛排
3 I% b# C% X1 n0 ~sirloin steak 沙朗牛排' r# A* ~7 U3 b* o# X8 Y% W
club steak 小牛排6 B& f) n5 Q) a/ c5 S) E$ ? K: S
well done 全熟
: F8 G) m8 a1 dmedium 五分熟
6 I- [/ _9 @! Y6 q C7 ^' h& ^rare 三分熟
! S0 U: b" [, Mbeer 啤酒+ i* \3 m/ {5 ?. B7 R9 R
draft beer 生啤酒: S4 R& B: d' V: y% o9 N% T
stout beer 黑啤酒, n5 F+ ?9 y; O$ y& X# B
canned beer 罐装啤酒
/ s* k9 h: `6 A; N' O3 |( ^red wine 红葡萄酒
! d, a3 n/ s" {) |! X! m6 T2 Y* r. H: q% ngin 琴酒% s* q4 F+ c, L1 H
brandy 白兰地
5 [6 g I% |" C4 A/ Q2 e3 Twhisky 威士忌
( @- h5 k$ \& Y. J8 r% dvodka 伏特加
% X3 n! @5 w$ {9 V) pon the rocks 酒加冰块9 X B) G3 q, N! i3 t2 b9 t
rum 兰酒- v$ R, s& U5 r6 e$ h3 v9 q
champagne 香槟
# B/ m* s& Y5 i2 r- ^ \其他小吃:
) u$ C& w5 D' A- b" X! p2 I. Xmeat 肉
9 e# z: A% m7 E$ nbeef 牛肉
: i, A+ `) p' m$ _' P1 [' u Kpork 猪肉
5 L1 O: V5 e! q7 r; O# v# Echicken 鸡肉4 J5 L b0 w1 h$ j" o8 B
mutton 羊肉
+ k! a; J# g) N; \4 F& t9 }bread 面包
/ ?3 j; t% j9 T' }steamed bread 馒头
# X) Q+ p6 i2 x8 D/ g3 Srice noodles 米粉) C9 \: k/ ^; M0 D) g
fried rice noodles 河粉7 m0 z& D, F! T; o7 v/ ^; a; ^
steamed vermicelli roll 肠粉1 A9 d8 Q G- \9 Y
macaroni 通心粉
. m' \0 f) m5 Y# pbean thread 冬粉
2 F7 _) q4 @/ ]- f M- g5 Q% z6 zbean curd with odor 臭豆腐
: R) w- e, |3 ^. s8 [flour-rice noodle 面粉
4 U5 D. ~% C1 c8 I* q5 B& ~noodles 面条/ g4 w& h5 A) O8 c a
instinct noodles 速食面
2 j" T* \ X. D' J2 Pvegetable 蔬菜
9 }1 r' F" F4 ^+ {, M' n+ E$ icrust 面包皮
' ~/ l! T O$ W' d2 Vsandwich 三明治
A& w! v. D/ S" f% ptoast 土司4 J9 a* P4 h7 n9 h ?
hamburger 汉堡
) }: }& c" g( W6 \1 V# i7 K. ecake 蛋糕
8 @2 o3 Z- ~% R2 F3 m: ospring roll 春卷. o; m7 C% H w2 f7 h
pancake 煎饼
* ?# a# {6 E; n& ~' N0 c d& [; Vfried dumpling 煎贴& p' w: i. t, W% n6 I
rice glue ball 元宵
& }, Z/ W' n8 @" N4 R4 n- Uglue pudding 汤圆" B0 u2 X+ i5 _- u1 _; i
millet congee 小米粥' L; O1 ^( ~7 B7 ^; ?
cereal 麦片粥$ h" H2 M. z& A/ s' q: t! p7 ~6 v
steamed dumpling 蒸饺
' E; ]) d. D1 M8 V2 Y) rravioli 馄饨 |
|