 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关2 Z0 @$ W5 w/ D, _* t: t. [
( L$ r2 O$ o- T麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
' f# F3 V, K& ]4 [4 k, D这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
1 U' Q2 f' O9 Q/ w8 u/ R旅行的目的为何 ? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 ( Immigrant )( Sightseeing )( Businese ) .: r" i0 {' D/ n2 ^
随身携带多少现金 ? How much money do you have with you?
. D' m8 E( l& D7 G* N6 X大约 10,000 元。 I have 10,000 dollars.
- T X9 r: |4 J8 u0 _祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
7 T2 X" T/ a* j! G1 u0 E谢谢。 Thank you.4 k: s' _; `, A2 U
+ o( m/ p! d) H" s) O/ s6 S二 行李% K7 L d- E7 O7 e; k
- h7 p/ F- p0 f+ p( [# r$ T
我在何处可取得行李 ? Where can I get my baggage?
) c- H7 S6 W6 c. A我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
. p& o& E/ U: A, |这是我的行李票。 Here is my claim tag.
! O# M( L* a2 V: M是否可麻烦紧急查询 ? Could you please check it urgently?% Q0 k' n# Z( s0 Q
你总共遗失了几件行李 ? How many pieces of baggage have you lost?1 w" D) F- @8 y: O! F7 L" G! j
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
) A" F' H% R* m5 D8 }7 Q, s+ H它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。: J6 S2 G/ I( V. L% L! M
It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.% s( L# q& b: }- w2 ]9 o
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。* s2 \9 s4 }0 d% G
It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.& @& `5 R1 o; f( w- L
它是一个茶色小旅行袋。7 z! b; q5 N0 i# i
It's a small ovemight bag. It's light brown.
- @3 o' I3 h- O- J, U3 X我们正在调查,请稍等一下。, S. V7 u) q) C0 [1 G
Please wait for a moment while we are investigating.
4 o1 X0 A: b7 y; A: X我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。! F$ v2 z7 s8 p7 O$ j: M8 G/ V. i
We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
; P3 i5 K2 N- y6 [' a4 K请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
- S5 k- N$ h. d6 M: ~多快可找到 ? How soon will I find out?
7 s% Q' ~. [: a V- e一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。
9 i2 ]* k6 L* B I: y8 DPlease deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
1 d5 b- U8 p$ B* ~& K& {若是今天无法找到行李,你可如何帮助 ?
; R* V/ n" a6 r7 x: H @) m/ E& _How can you help me if you can't find my baggage today?
8 h k* S1 K7 B' q& I& {* z6 @我想要购买过夜所需的用品。$ c& G( g) p- N! Z5 U6 i
I'd like to purchase what I need for the night.
7 S% C& u6 V; M. X% ]( P0 y# m
1 A+ n5 Y$ j2 t( l三 海关申报9 [3 y7 Q9 y9 \! b
/ G6 Q a- z7 G$ O d3 k6 w/ k4 X请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.. s2 A6 ^/ B/ V! i# y: f
是否有任何东西需要申报 ? Do you have anything to declare?
4 [4 ~" P% ?; U! r没有。 No, I don't.$ d9 j; i1 }$ V. C# b
请打开这个袋子。 Please open this bag.
' t! Q5 K$ a0 V0 ?% L1 x这些东西是做何用 ? What are these?
/ c5 X9 _& }* d s, V4 p) H! D这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.% _. q, C2 O3 [* N s W `
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
! P. a' s) ^/ u% a( ]这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
) Q0 {9 M$ y1 i" C3 x你有携带任何酒类或香烟吗 ? Do you have any liquor or cigarettes?
% p* \( o3 f$ `5 x9 t# f( \是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
- t3 a0 P7 q9 Y) j这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.6 f! `0 y6 V7 B( r" S, h8 B
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. C* ]- w* M4 u, X- v) s
你还有其他行李吗 ? Do you have any other baggage? 好了 !3 O" y# j! ]- t Y
请将这张申报卡交给出口处的官员。
2 m7 G' S9 L% ]; g" g" x4 R9 W- ~O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.& K! b c9 _8 y) g: s" A! ~, u# s
% J! H# O+ j1 L. x. b# h/ a/ `$ A
四 机位预约、确认篇
! Q3 b$ f! u: J; _! v+ b) y) t' H) @8 ?& d; p
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.3 y, }9 I4 o5 }
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number ?
2 a$ Q: T: Z* y9 A行程是那一天? 6 月 10 日。 When is it ? June 10th.$ L! A# B' i2 `6 V! N
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really ?9 S- f! K8 I5 S; @- N) J' i* D
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right ?
6 `6 R9 f& @5 u8 J; @& Q谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in ?
4 E; i B; v. \4 L: S8 ^你必须在至少 1 小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.9 y/ y: S1 f; C" A
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.$ G- q& b9 K- f7 ]+ y. ^ A
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave ?
. p+ p. x8 [! h. ?5 F太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?
, |; H) u: f" `' rThat will be fine. What's the flight number and departure time ?
3 J0 H5 l$ F7 h" A: \+ t' k我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
( |9 e5 K; j- A$ c, v我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
5 \- E1 O' v* C请再告诉我一次您的大名? May I have your name again ?
* f; z4 W" K; T; ^3 I2 h* f别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。, `! i' g q: B% D; j! p% Y" z
Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.! z3 d- x1 E6 |7 l7 R0 u0 K2 t
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.! @: r( O( j* |, n7 w% x
起飞前 2 小时。 Two hours before departure time. ( 飞机客满时 )
' N+ b4 g7 G: {) B4 p# ~那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
3 J( U j8 _, b6 s8 R+ p3 m* Q若是我在此等候,有机位的机率有多大?
1 o+ y" r g% b" [& O9 tWhat is the possibility of my getting a seat if I wait ?- ^7 F- y( N) M* q7 G- h
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. |
|