 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
* a5 |9 P: ]: F5 y! V7 l3 h1 s6 N
0 C5 y$ N! C& y, P麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?: }/ T; s a7 e( X1 j. N: d% B' S
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.) n% m7 E' h1 Z
旅行的目的为何 ? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 ( Immigrant )( Sightseeing )( Businese ) .
# q; ~& K8 b1 i" X- C9 Q5 A8 g6 E随身携带多少现金 ? How much money do you have with you?
4 X4 _0 e5 k; e) m大约 10,000 元。 I have 10,000 dollars.
4 i: g0 Y) S \; ~祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.: g4 b0 N, k7 Y3 i, Q
谢谢。 Thank you.
, J7 A" _3 R9 F8 p$ [! C- C1 s* F
+ e7 x) R( Z D# R4 W二 行李4 ~! n0 l* Y5 n% x9 q3 P: N
2 e% k5 s# C) x* p1 L
我在何处可取得行李 ? Where can I get my baggage?
4 k# G& e0 D/ Q我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
- _0 R m/ k U* B这是我的行李票。 Here is my claim tag.
* E/ o* ]) Y' [) R0 Z是否可麻烦紧急查询 ? Could you please check it urgently?. v% t7 L# Z( o( D7 z7 @
你总共遗失了几件行李 ? How many pieces of baggage have you lost?
/ q0 ]& D4 F% Y请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
; `3 { k* q! H# r% r它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。. i9 S# y4 x) o# N
It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
/ z- B4 y0 p8 B6 U* B E它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。# z/ _# G7 ` U, G+ b
It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
F% N9 [. h2 X7 y它是一个茶色小旅行袋。% k) }1 i* Y3 M5 A
It's a small ovemight bag. It's light brown.4 r0 Z" F9 o( s
我们正在调查,请稍等一下。3 J- i+ y3 s: y/ p
Please wait for a moment while we are investigating.2 ]! t. g4 w; d/ |. a
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。: Q7 K+ W5 s5 C1 z$ q4 o7 ]3 V1 h
We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.% q7 g. T0 F& d: m* W6 T: q
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
; `2 ]0 V' j" \- U2 n多快可找到 ? How soon will I find out?
7 o: o! Z& \( N6 S一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。# ?. j$ w& _7 n
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.- H7 Q) e$ c6 a: E
若是今天无法找到行李,你可如何帮助 ?
/ q* \/ l( l( r2 CHow can you help me if you can't find my baggage today?9 e3 h& z/ M3 Z3 {! ^5 s* w" ^9 O
我想要购买过夜所需的用品。
n3 W; z* B' U y" U8 h& Q& II'd like to purchase what I need for the night.
2 G' ]2 V7 d6 H) P3 o* s; p0 H \3 L4 w( C
三 海关申报
/ ^% s$ j' i0 `6 T
- v3 B: l: R% { {$ U; [请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.& y9 ?" L: P1 Q$ ]2 t
是否有任何东西需要申报 ? Do you have anything to declare?
4 o2 f! [9 V, T |* y1 P4 H没有。 No, I don't.
7 K+ `5 r% U8 d7 k: b4 ~1 k: }请打开这个袋子。 Please open this bag.
! B2 D3 N& ^ p8 X( Q4 W+ a4 V这些东西是做何用 ? What are these?& r( J2 ^* N5 t0 e3 E4 `5 U
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
) @1 H9 W* d& G* z( U) ^* S& j5 u2 f这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.) F% R# q5 N" o0 F4 r/ {" Y
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto., e8 w7 @" @, P" o6 Y- j
你有携带任何酒类或香烟吗 ? Do you have any liquor or cigarettes?6 m" o+ V& {' T
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.# c! U* \8 H1 }
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
3 M8 J, J2 y' @2 s你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
' @9 V# P& ?! x( n3 K( [. Q, N你还有其他行李吗 ? Do you have any other baggage? 好了 !7 Q+ M& F k; J2 p* e8 u7 q
请将这张申报卡交给出口处的官员。
) H2 W7 G+ B( p( b6 fO.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.. I* J( O u! R
( U. W _8 e' g1 w: R( |四 机位预约、确认篇
( r' [5 G1 r9 ? q* w+ x
$ o B5 f+ a/ s联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
; C& Q) ~' S3 W2 t( s1 d请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number ?& P$ m+ r, M2 a8 {6 m
行程是那一天? 6 月 10 日。 When is it ? June 10th.
7 d8 S' h; D& f, |' {* W, m1 m我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really ?5 W5 O, y* k+ W4 x
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right ?
4 E' C0 h4 w+ L% Y7 a谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in ?6 [- l; G7 Z' O0 c: S' N
你必须在至少 1 小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
6 |; y$ x2 [( }0 X2 G% E0 O F抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.1 D: M/ h# D+ J4 H$ _6 x3 \
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave ?' j& v( P5 [# A
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?) d Q! F1 C2 Z1 Q
That will be fine. What's the flight number and departure time ?
( I/ m/ l# x# ^2 i: }0 ~我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight./ z j# G ^& E* ~ A0 h9 v
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.! f4 X+ l9 } t) O, [
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again ?, d' D$ R: I0 k3 O5 d3 Z* _$ @' g
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。
' O3 {2 J* Z1 @* c" Q1 q! qAnyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
3 a) S3 w9 d6 S没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
, u a+ `! K8 O: X起飞前 2 小时。 Two hours before departure time. ( 飞机客满时 )
; w/ L* n4 i2 Z' z2 O$ h) u# ]3 o那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.# E2 X7 B6 W" R3 X& q
若是我在此等候,有机位的机率有多大?; O6 f% z, y: [& h) _$ t) r, W: u3 x
What is the possibility of my getting a seat if I wait ?+ `0 Y) | C) Q. ?
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. |
|