 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. He is a fraternity brother.
1 P3 J6 c0 v$ V+ q4 K5 S8 s他是兄弟会的一员 .6 j8 R4 J9 r- J, q2 \* `
( o( z6 f! w( ]+ L在学校内有很多写著希腊字母的宿舍 , 这些可不是数学系的系馆喔 . 那是兄弟会的家 . 兄弟会其实算是宿舍的一种 , 住在这里不见得会比较便宜 , 但是可以认识很多人还有参加不完的活动和 party, 还有喝不完的酒 . 兄弟会全是男生 , 可是每个兄弟会可以选一个女生当作 sweetheart. 这可是一种荣誉 . 有空去看看他们的网页 , 你就可以看到万丛绿中一点红 .
! U/ b4 O1 B, X% x- r. b& K+ b2. She is a sorority sister.' _( i8 a2 V0 E* q
她是姐妹会的成员
( a& n- O$ h! ]9 c/ w8 W/ X: _$ H" u3 m7 P
男生是兄弟会 , 女生就是姐妹会了 . 在我们男生多的学校里 , sorority 大概就跟台大的女生宿舍一样地吸引众人的目光吧 .. 尤其是每年秋天 , 他们都会招收新会员 (Fall rush), 所有的人都会站在门口迎接新生 , 场面好不壮观 !
* }3 p5 v$ _2 {5 a2 `+ X7 d$ |' b' m7 E3. I am returning this book.7 ]3 {3 z. W: J% ]2 t7 X; }
我想要还这本书 .* L% v* l2 W6 d) m$ B" p
* L6 p# b& G: f% u3 s P' @ H2 T借书叫 borrow a book, 还书是 return a book, 不过有趣的是 , 他们不会说 "I return the book.", 而会说 "I am returning this book." 因为事实上现在进行式有未来的意思在里面 , 所以这句话就等于 "I will return this book." F% x8 L( w& V6 ?
2 f% O6 {* [" ~! ?; s( |
4. I want to renew this book1 H, u7 B9 _7 B R/ B8 y, A
我想续借我的书9 ]6 L* N6 Y; |' [6 [
1 ~- r0 c9 t4 t+ A
Renew 就是 ' 续借 ' 的意思 . 比如说你去图书馆借了一本书 , 书到期了但是你还想继续借这本书 , 你就可以说 "I want to renew this book." 任何固定时间一到要去换约我们都叫 renew, 例如你的汽车牌照过期了 , 或是你的保单到期了要去更新或是中文里讲的续约 , 也是用 renew. 比如说 , "I want to renew my car insurance for this coming year. "' U/ Q7 W, o; d- b
5. I just bought a brand new car.
1 o! M1 {2 U# t: `我买了一辆新车 .3 L9 i& p! |% \# h
* T6 l* T) P' N5 v
Brand new 感觉上比 new 还要来的更新一点 . 凡是全新 , 刚出厂的东西叫 brand new, 可能是说连商标 (brand) 都还在上面的意思吧 !
8 k$ c+ P7 {, x6. I want to be a pornstar.
8 [& r% w4 m6 r* @$ z1 T" } ~1 P我要化装成 AV 女优 ." v! ~" f- R& q5 c; P
* J! d9 W( M+ J' M8 i. _
Pornstar 中文翻成 AV 女优 , 不知恰不恰当 , 还是有人不知道 AV 女优倒底是什么意思 ?. 这是万圣节时 , 班上有一个老美说他要化装成 pornstar 去参加化装舞会 , 真是有趣 .
0 e- u5 d6 g9 T$ B4 s. [9 ` T; p8 o v- @+ E5 D" A# ?* B
7. He is really a tough guy; he takes no prisoner. Q: c; e5 _9 H$ }+ S4 J/ k7 f
他很严格 , 手下绝不留情 .
% e7 @0 s- Q; g* p0 ]: V( Z) N+ b' |% L' o
这是我听老美形容他们教授的 , 就是说他们教授很严格 , 而且绝不留活口 ( 就像台湾说的大刀 , 当人无数 ) 所谓 takes no prisoner 指的是战争时不收战俘 , 抓到全部杀死的意思 , 也就是说够狠 . 老美常用 tough 来形容一件事情的困难或是一个人的强硬态度 , 例如 , "Today is a tough day for me." 就是说今天过得很不容易啦 . 要是说 "The professor is tough." 则是说这个教授教课很严格 , 很不好混的意思 . 要是别人遇到这种 tough 的教授 , 你就可以鼓励他 , "Tough it out!" 就是说把它撑过去 .
3 P+ M( r9 k+ h
/ C9 I7 ]1 m; \同样地 , 这句话你也可以说成 "The professor goes for kill." 就是说这个教授支持杀戮 . 下手绝不留情 .4 o) @. z# n6 b5 R/ e3 z
+ e9 E# X0 d+ X( Z
8. It's a cake course.. e/ h+ F+ j9 x1 G
这是一门大补丸的课 .# F/ j/ _: p2 k5 y4 v
: r: }3 _1 [4 }我们说一门课很好修 , 就用 cake course 这个字 , 或是只说 It's a cake, 别人也是会了解的 . 还有我听一个从柏克莱大学来的学生说 , 他们把很补的课程叫 Micky Mouse, 很有趣吧 ? 大家参考参考 .
' K' f9 n# |6 I, y! I. g3 ^/ M; L9. Which department is she in?
2 R. Z$ z/ j K8 B她是哪一个系的 ?6 S: [* X0 c6 J: f1 G \
9 a( D8 \9 Y: N: t5 V Q我们都知道主修是用 major 这个字 , 简单地问法就是 , "What's your major?" 但是你也可以用 which field 或是 which department 来代替 . 比如说有人来演讲 , 你想知道他是什么系的教授 , 你就可以问 "Which department is she in?" 或是 "Which field is she in?" 还有一种最口语问主修的问法 , 就是问人家 "What are you studying?" 就可以了 .$ z9 B7 C) u' x9 m
, ^6 Z# f& y8 c% y2 ~
10. Is there any way we can move it?
$ R: j8 o1 |& N( i' [; {3 h我们有没有办法改地方 .
0 y z2 N! L1 J4 T- S- v( m
$ Y1 d8 |& A0 x, Q& [8 W0 eWay 就是办法 , 你可以说 , "Is there some other way...?" 就是有没有其它的办法 . move it 可以指很多事 , 如换教室 , 换地点 , 都可以用 move. 不要再说 change place 了 . 这是有一次老师宣布在某间教室考试 , 可是因为那间教室平时就很吵 , 所以我的同学就举手说 , "Is there any way we can move it?" |
|