 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I want to buy two mice
( `- Z/ I: ]1 s: e) m- |8 e( w: W
" B3 ]; @9 j8 o! s 记得到公司上班不久,我用的那台电脑的鼠标坏了,恰好,同事的鼠标性能也不好,向SUPERVISOR(主管)请示后,我决定去附近的电脑商店购买。
% _) x9 A5 a+ ^
2 C# X" p/ n- a7 u6 ? 选好鼠标后,我对售货员说:“I want to buy two mice.”“What?”售货员一脸大惑不解。我忙扬扬手中的鼠标,“mouses.”她恍然大悟。 d4 O, P# X+ k1 a% q
4 Z z5 z+ Y, U1 @' V
回来后向公司的老美同事请教,才知道mouse作老鼠解时,复数用mice,作鼠标解时,复数应用mouses,真是弄巧成拙了。 / i# N+ B F& a* u+ n) J
% Q. L- y& O& L LDo you have any juice?
/ o* ^: o( ]& C. Z: j5 k Y, ]! [2 B, h s0 i8 ?0 l8 h+ f
我在一家美国人的贸易公司做事,有一次老板临时决定出差去广州。适逢广州交易会期间,各大宾馆的房间都客满了,一时订不到旅馆,几个白人同事和我以及老板正在议论此事。老板突然向我发问到:“Janet,do you have any pull?”
Q, I. ]/ u6 D$ Z( a看到我一脸茫然的样子,他换了个词说:“Do you have any juice?”我听了更是摸不着头脑,以为他想要“something to drink”,就试探着问:“What kind of juice do you want?Apple juice,orange juice?”旁边的几个白人同事和老板哈哈大笑。 " ^4 |# L3 y8 o. E, x* N
后来他们向我解释说:“Pull”和“Juice”都是俚语,意思是“connection”,就是问我在广州有没有“关系”可以帮他订到旅馆。 % S9 _4 B6 h" w1 u& v
" H0 D8 ?9 W( _: g" S; U9 o9 YLosing my mind 9 T. M+ Q& P8 }# m' r' m7 I. H% ~3 P
& \/ F7 x5 B) t, Y 有一天早晨,我到公司的办公室去复印一叠文件,复印完毕之后,正要步出办公室的时候,忽然想起来最后那一张原件还在复印机内未曾取出来。我转身回去取那张文件时,口中念念有词地说:“I am losing my mind.” ' q9 {) N! S" J9 | Q+ B3 [
# t1 M7 {7 W) Q: O( f! H 不料办公室内的三位女秘书都笑了起来。因为在一起工作多年了,我知道她们绝不是在嘲笑我。我马上向她们请教是什么地方出了毛病。其中一位告诉我说:“Yor are not losing your mind.Losing your mind means being crazy(丧失理智,发疯)。”这时我才明白,我自以为是的“创造欲”又出洋相了。原来我是想说:“我的记忆力越来越差了。”却变成了:“我要发疯了!”
' h/ _8 B) ]0 \% P1 r# ^) z7 F' f9 r- n# [$ @) ~' p! y
同事David为了多挣钱买订婚戒指,工作十分努力,常常加班。大家都夸“He works like a dog”。当时我的英文还不够好,只是记住了美国人形容工作努力的人为“Dog”,而不是牛。 $ J+ D& H# f; Z
+ c+ C6 @3 B6 k& y: @9 o. O 有一天,David在工作八小时以后,又替别人加夜班,于是我就脱口夸道“David,you really looks like a dog!”话毕,我突然发现大家神色不对头,一个女同事笑着解释说:“Someone looks like a dog,意思是说此人非常Ugly(难看)。”
4 d: O& d# U+ T+ n% V: E& R# i
0 [& u9 W) C6 e, B6 S( H$ ONaughty VS.Active # u3 A; [& d# Q6 [
, X7 V) H* f6 v, l4 R7 ?$ M 久未见面的老外问我:“How is your baby son?”我想说我的儿子非常顽皮活泼好动,就说:“He is very,very naughty”。 o+ O! P& }) R
) p! ?) o% ]- [. S1 P) j
哪知老外一听楞了,随即意会到我用词的不当,他告诉我naughty是个贬义词;形容婴儿好动可爱用active,所以我应该说:My son is very active。 |
|