 鲜花( 16)  鸡蛋( 0)
|
都说Pearl harbour是“ 珍珠港”的意思,其实还有更中土的翻译: 蚌埠。# W5 `2 d; w k* g: [
2 G4 D) s& K+ p' p, l2 @; {4 g都说Greenland是“格陵兰”的意思,其实还有更中土的翻译:青岛。2 z) }2 ] Q+ b$ b" O# h4 [& H8 c
) t% A( ^) _1 q. r% U! T" z4 u
都说Deep River是宇多田光的专辑,其实它还有另外一个神奇的名字叫"深圳"。
V3 ], o8 g: g! y7 `6 D j) O k2 }3 Q* S p! M+ t
都说Newfoundland是纽芬兰,其实有更北京的翻译:新发地。$ T* C A/ Y1 y" s' S8 h1 I/ q
& C! ?3 T7 L: I }2 V1 A& G# f
都说rock hometown是“摇滚之乡”的 意思,其实还有更中土的翻译:石家庄。
/ L3 z) [, E4 U6 ^; Q1 W
$ g# \# K R0 E6 E2 I% C( Y都说New York是“纽约”的意思,其实还有更中土的翻译:新乡。; _& u9 m; R6 U/ |) ]8 }2 l" S# f
8 w2 P6 @4 a- S4 h3 f
都说Red River Valley是“红河谷”的意思,其实还有更中土的翻译:丹江口。5 b8 _9 r- }& @* V& b( I/ g) T
' ?5 N/ A y8 V& b) O# A都说Table mountain 叫桌山,其实还有个更土的名字叫平顶山% Q4 z+ x' H4 V# l; N8 ?& T7 {
6 c8 G, g4 e4 Y/ u都说Phoenix是“凤凰城”的意思,其实还有更中土的翻译:宝鸡。
; H1 C2 q6 Y' `9 h$ m9 O0 D+ g. y, C% e! t
都说Portsmouth是“ 朴茨茅斯”的意思,其实还有更中土的翻译: 浦口 。1 m x5 u$ L* \7 r. ?$ L" p
( x% F" }& w) N. |. v' ?
都说open horizon是“一 望无际的原野”的意思,其实还有更社会主义的翻译:平壤。
6 e3 G( d, {& i, X3 d, H4 v$ w8 t2 r
都说Broadway是百老汇,其实还有还有更中土的翻译:宽街。5 H& F+ Q5 g& u7 K2 y- K
, z( `8 _6 u9 r. O) I2 {都说西方姓Downer 的人叫唐纳,其实他们还有个更土的名字,叫衰人。7 N# v7 ]: e" H: N. F9 ~
. \% x: R2 d v, U' b都说gunman是枪手,其实还有更中土的翻译:武汉。( E$ @3 _, A) R0 ^* q( D* |& J
1 x+ h6 X" F4 k0 k$ d8 a: o2 V
都说Tiger Woods是老虎伍兹,其实还有更中土的名字:林彪。; z, D% z' w8 S7 g! L
; ~7 O3 S5 k# o, e- _2 j* H7 q+ V
都说5th Avenue是第五大道的意思,其实还有更中土的翻译:五道口。
/ L+ ]9 \! y" I- F8 ?; \6 e$ F' ~; U: Q4 Z+ M C
都说a land of infertility是不毛之地的意思,其实还有更中土的翻译:中关村。(想想“中关”二字的意思……内涵不解释)
/ R. K+ h- [" R& l& W( | q1 @
- n. z; S3 y# s S' [都说Mont Blanc是万宝龙,其实有更中土的翻译:长白山。# T$ v0 u+ R" y% [7 T+ D$ a
8 j( N8 @3 ^3 ?2 j9 l3 l都说 Wolfsburg是沃尔夫斯堡,其实还有更中土的翻译:狼窝铺(中国河北省滦县杏山乡)& b) @+ g. y% C/ L$ o R3 E
, J8 m$ I$ V5 e/ ?, k7 H' ?都说Queensland是昆士兰,其实还有还有更中土的翻译:秦皇岛。/ N0 v; ]) m; M1 H) `1 M9 f+ v! X
( K7 w2 W6 C* _7 E
都说Westfield是韦斯特菲尔德,其实还有更中土的翻译:西单
a/ \ o- V! a1 U& S) U8 [) _ S& `9 P5 X
Evergreen不是常青树……是长春
, r- A% U0 Y8 q! F: S* @$ v) W& E4 R7 _+ l. a5 [) R T
以后见到Kingston一律译成皇上屯!
( k& k2 ?- x+ O3 V: C3 {
1 l9 Q, @# `6 N3 kDouble Tree Hotel:双榆树宾馆
- m6 q; Y8 X6 k o9 O+ \2 B! ?/ [
& _5 ? E6 o8 H( w I$ V. ^The Whitehouse:白家大院+ r4 s3 r9 k+ \$ Y% y+ ~& b* O) [
* k' [0 N H# B" B- D# AWall Street:大栅栏 |
|