 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. I very like it
' C% \3 r$ L2 | }* A' l" U' ?I like it very much.
! Y2 t; M) J. H, M
4 U7 m8 Q2 l6 s: J2. 这个价格对我挺合适的。 ( r# C$ w! e; g) u+ z
! G9 E8 m2 x, b- Y! ~
The price is very suitable for me. * {9 c5 t1 B/ {5 t% C. {
* T" q$ L0 \* t8 D/ z
The price is right.
! m. L d) ^8 P0 U
; @2 [5 r f' {3 ] @( HNote:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following ( o7 Y! Y6 V/ V6 G7 x
( x+ D# U6 m4 M6 R* p
programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。 # K5 u; ^8 y) s7 e. m- w/ D+ T
/ l( A+ O* o$ i# y& g n- L3. 你是做什么工作的呢?What’s your job?
& T5 ]$ d5 E8 X6 z7 |) d
: s0 c& q3 N6 P5 Z9 u+ \Are you working at the moment? / G+ x. C8 U0 r! }0 `& O2 G! W3 K9 ?
3 H5 O2 ~! O1 r- tNote:what’s your
5 ]1 }- U0 e: y, |. M' o2 [6 ?" N1 R6 E6 M2 ]2 E" I+ o
job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working
3 z3 a4 I* N ]/ z
$ p0 R; w( m& q* r2 R- Jat the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What
7 F, N% o% y3 S" _6 D; l0 u, [
3 P! i" }0 H; x& K! Sline of work are you in?顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书
) l- r+ i3 ^% D. X7 Q
5 x+ y" T% C# m6 \0 b7 o9 m/ H) C9 Y4. 用英语怎么说?How to say?
3 [4 r v! Z8 H1 @; x" Q- k7 |4 B8 G. b$ A1 O! Y( W* j
How do you say this in English? 9 Y8 ]% l7 y/ E
) I5 X# P- s6 Z
Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you
5 X) U0 {7 H+ Q8 n; Z( ]
$ ?2 x. T0 e3 h2 W) ~0 `# n/ Jspell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word? 6 p& z8 j3 N& ]& O2 }( U+ q8 e: L
: y& O. I8 w2 d l5. 明天我有事情要做。I have something to do tomorrow?
6 \% p+ T! k) A6 D5 g! A9 d" \- f7 c, E3 c# ?5 O4 x: N$ F
Sorry but I am tied up all day tomorrow. % ^/ w4 T& f$ z9 q3 k
p& V ]% e5 o9 w# [& I/ @1 T B
用I have something to ' ?1 N6 i7 E: B8 I+ T
$ ~/ Z! F* b( Z: m/ d' y
do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I’m tied
3 D/ L% ]" a' e6 I$ ?( F$ C w' M [) f H
up.还有其他的说法:I’m I can’t make it at that time. I’d love to, but I can’t, I
& S6 R' b, I8 k/ J" r8 ?' A. B1 C6 K T$ v. x. h# o
have to stay at home.
. P$ \( m" O( |# k% n
6 e. B* c( o0 C- @6. 我没有英文名。I haven’t English name.
( F8 m+ a4 c( m/ R. ?3 k5 e" J. C$ n3 c M$ a0 k+ ^, Y" @( A9 w2 o
I don’t have an English name. 7 n2 X- `; c* H2 T+ {& T& @
9 n( n2 p& M- j T& I- K8 K kNote:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。 9 I; ~! _8 f8 G# P6 T$ T' O
) s5 g: l8 s# D3 |明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:我没有钱;I don’t have any money.我没有兄弟姐妹;I don’t have any " W: `: Z8 T& ?# ]( i
& a' N% V. ?' `8 }" A* Zbrothers or sisters.我没有车。I don’t have a car.
1 h( H& c+ C' t* \2 q: g6 G9 {0 Q
6 R2 i- s5 J5 A3 _2 n# P/ }7. 我想我不行。I think I can’t.
9 r% r5 Y p5 H
6 h1 r5 p: h& Q2 s% dI don’t think I can.
: ~- d* L2 {( V, \/ r( y! L% @9 o5 r" ` b- \
Note:这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的,
! M& f) F/ y5 g K2 |" Z9 X: t% s+ }) P* Z7 u
8. 我的舞也跳得不好。I don’t dance well too. 0 b/ S- B) _4 _! `
; \3 R T: |/ x2 T5 ~3 HI am not a very good dancer either.
# q' R, J, Z6 K; V# i" G% a4 G1 X q. @$ l, x+ d, E8 {% u6 N
Note:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。 6 m! }4 b' G. r9 q, T+ \
8 b1 e5 d, j. ~8 D/ \$ u2 _- D9. 现在几点钟了?What time is it now? % r0 \1 \1 ]5 l! e
6 Z7 J" [9 J! C4 n* YWhat time is it, please? " \/ m, s6 Z* y) M) u
0 |# e/ [8 \: [Note:What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it
% d! o( v# y) O, \! }% O; K7 A- O+ d. T5 ]5 X
yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we
% Q2 u: m% f( t! Z4 P( I
1 b8 O, @) T, B+ `doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适 & R# J2 \8 q4 `' v7 `1 q% ~' L
3 [) O. n, `, \3 O+ ~0 s$ _10. 我的英语很糟糕。My English is poor. 3 o+ C6 E5 H% d" i4 ?' i% q# U
; [; k0 l, h+ h" ?I am not 100% fluent, but at least I am improving.
# |+ B9 v N6 a& Q) j0 V7 w! @; t! y9 G
Note:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor.实话说,我从来没有遇到一个美国人对我说:My Chinese is
) s, k, Q9 r3 u; Y; e) G4 f8 t/ o6 A f/ T% K' ~ f! i
poor. 无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I getting better. T6 H5 ~' E) G
8 G& t7 @- S' D, s! K# ]# N当您告诉外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢),是要让别人当场施舍给我们一些英语呢,还是说我的英语不好,咱们不谈了吧。 7 O5 G% [$ c$ s- u5 X
; F; k+ z+ T- X( d. o+ H6 D
另外一个更大的弊端是,一边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor,这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。
- q3 b8 c- E# q! F) e1 D6 @' x
# R1 K3 x# D4 b我坚信,先不谈别的,如果您现在就苦下功夫,把这本薄薄的《英语54321》吃通吃透,您的英语水平立即就会迅速的提高。所以您再也不用说:我的英语很poor.
: I: n/ m7 f9 W8 T* V L s
0 R* f9 M3 G! Q' f您可以实事求事地说,我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。 , f: \7 i) W" j5 { S
: R4 O+ K9 A7 h1 c* |11. 你愿意参加我们的晚会吗?Would you like to join our party on Friday?
# y2 g# y( l# c; x
; |5 k+ ?2 P% s7 E" u x. s( c1 DWould you like to come to our party on Friday night?
( E* S3 \7 Y8 b1 u1 `& }$ e4 i5 d) Q3 H3 m: z& t P1 y; e
Note:join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist . F: n: f: r4 V8 R$ l' p
n3 I0 p& p% m, j9 ~, r E& |Party.事实上,常常与party搭配的动词的come 或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。
# b& R' J6 t; f/ V( U( V- l
" B4 g. J f1 Q8 z12. 我没有经验。I have no experience.
) a) \# S# x( n) I/ p: P, R9 f, N% D
I am I don’t know much about that. % A, d% W4 [+ K& s
8 ?2 B# G a- F7 s+ k/ c$ s
Note:I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not / }) g+ @# {& b' o8 n) {
, c$ U6 ~& u% D; @: O! s6 R
really an expert in this area. 7 K8 x: [+ V/ d
9 `9 [" p# \( ]5 h; R6 r" R8 f# C13. 我没有男朋友。I have no boyfriend. : Z; j5 Z* q" v" V
* e, Z: K1 V# z0 N Y
I don’t have a boyfriend.
" A- {2 L( X, u. @5 [. w
" d! ]) H1 E0 J' M" ?14. 他的身体很健康。His body is healthy.
6 o- v; S8 P! i+ R" e4 _! e& E) ]% A0 E* ?
He is in good health. You can also say: He’s healthy. t0 f1 \1 D& M g+ ^9 p
& L# e# q" N3 v; I% v/ _15. 价钱很昂贵/便宜。The price is too expensive/cheap. & w8 d, ^2 E9 B, m o
( p5 `/ ~$ n1 a" fThe price is too high/ rather low. ; E ^$ @/ h! S# S1 z
2 e- V! o; ^ y( L16. 我们下了车。We got off the car. ' W1 v$ ]; V. E1 y, ?
7 C& f! ~' A0 T% {
We got out of the car. 1 v% v' C% ^+ c! \) }, D9 }8 d0 b
( [& N; [6 K; R3 a# A: z+ S
17. 车速快了。The speed of the car is fast.
5 S" u; V$ j# `, _+ b! n! t
# G7 v Z; l5 R6 fThe car is speeding. Or “The car is going too fast.” 9 G \. g0 P: O5 u3 j1 ?
$ u( M3 e' D: S18. 这个春节你回家吗?
/ C$ W$ K1 t# x* h z/ ^/ I0 s- o3 u1 B( H. \8 Y/ k" g
Will you be going back home for the Spring Festival? 8 g9 n+ ~3 q+ Q% M* O; |9 z7 x
6 Q- T$ s" a* ?7 \, Z! t
是的,我回去。Of course! (这一句是错的) ! ^! f8 L0 @( ~; }4 S: w2 @
' P5 o4 B8 Q7 Q# ?! l% z
当然。Sure. / Certainly.(这种说法是正确的) 0 D$ V9 L! W4 x' B- ^) R
9 K2 k; u" m' _* ?
以英语为母语的人使用of course的频率要比中国的学生低得多,只有在回答一些众所周知的问题时才说of course。因为of
! v' J2 J- C) T7 M- E% [& A; m8 b! e2 W# ~
course后面隐含的一句话是“当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗?”因此,of & }/ e: d- R; Q' \
3 ?* C0 F7 l6 S8 H" ycourse带有挑衅的意味。在交谈时,用sure或certainly效果会好得多。同时,of course
* B: v9 r, |/ ?% e* b/ [# I
8 W+ w% S9 ^& W. Wnot也具挑衅的意味。正常情况下语气温和的说法是certainly not. : P+ J! k8 @9 E1 K7 ~/ {
8 I, d' M& @. s& `3 g8 p6 `2 `% F' @% a19. 我觉得右手很疼。I feel very painful in my right hand. 0 j6 P# ?8 j/ m' b z* T
: g. V5 s5 |$ w H6 YMy right hand is very painful. Or “ My right hand hurts(aches).” ; P+ E" Z/ M' X8 T8 x
! z) c+ ~6 f3 a( N+ m5 S1 n; y
20. 他看到她很惊讶。He looked at her and felt surprised.
o0 Y) v& _/ t3 |6 R. k# L4 f9 F0 V* ?4 G* o% U* _+ D
He looked at her in surprise. % R7 W, F% Y$ H3 p4 |
, V) ?$ @, g! S& i21. 我读过你的小说但是没料到你这么年轻。I have read your novels but I didn't think you could be
: E, V" s% p/ U, y8 B5 @" V \! J1 f* p5 C5 D& o7 `' R
so young.
7 m3 o1 A, }" p( |! {- q# @- ]
; a( I( ~, B- U1 [7 L4 c1 W1 TAfter having read your novel, I expected that you would be older. 7 y4 ^3 S% ?- s3 N0 H' \$ L0 w+ T
6 v5 Q" h) V* n" Y! K22. 她脸红了,让我看穿了她的心思。 + m8 ?/ G1 n' i- A
1 G) f( J) ]6 V- y
Her red face made me see through her mind. , c0 g1 a/ T2 ^, [7 f1 m- J% [
# Y# n7 B7 H' s7 aCorrect: Her red face told me what she was thinking. ) ~" C3 R8 [1 C4 I3 B0 c
8 G* F* X. c" U4 g6 B: S' W: b
23. 看到这幅画让我想到了我的童年时代。
2 g' [% U$ m# @/ M8 k9 P! n1 X w) ]
The sight of these pictures made me remember my own childhood.
0 O0 c3 l; c+ J5 R$ T- S
+ [; p( D# [$ r% n) `1 ~4 I# e5 ACorrect: Seeing these pictures reminded me of my own childhood. 0 d( k! Z9 A% \
. E5 Y' W, e0 M, p8 I5 J24. 别理她。Don't pay attention to her.
0 i6 _9 O; e) M/ A9 m7 G
J1 t, P! D/ a6 S9 uLeave her alone. 1 r( m. \2 m3 ^
& z4 c6 c: B! E9 q25. 我在大学里学到了许多知识。 4 P6 [$ t& r6 F( h
! K$ _ S' I# j% M) y
I get a lot of knowledge in the university.
5 S: G3 S: P6 K/ J! A6 D4 ]; q* i9 f; ^* W+ w1 F
I learned a lot in university. + L, w: C- U! o8 `0 K
v* }3 V2 ?1 ~26. 黄山正在读书。 0 M8 _( w$ w2 o) j; r
, C: D" Q. i3 @; k: {: J x& F
Samuel is reading a book.
, q3 n2 o3 q& g3 ~2 t% v
) g4 G& E m l' s# rSamuel is reading.
' ^- D0 R5 h/ I. @8 h" [4 f" L
) c: \1 c) s {27. exciting / excited。
7 O5 E9 I! y& t- B6 C Y0 a/ |" A( W. N6 R4 J1 o0 A4 `
28. 我遇到了很多困难。 / Z/ ]! S8 D- x$ f* r
8 T9 V+ `3 Z9 ^; H; A" ZI am having many difficulties.
7 _) I! _8 `# n, ~+ P3 x
+ V X) ~, B/ d% F! a' o' l: aI am having a few problems / lots of problems. : M5 }+ Y+ F& w8 m N5 S
, F0 B0 [6 T8 W: n' Q% {; q29. 请快点走,否则我们会迟到的。
* W# I: w$ M6 i- J3 U1 W3 ~
* O( d4 ~$ y6 r1 Z. N" ]Please hurry to walk or we'll be late.
$ A, v9 t/ T# i5 _ K
8 H! W+ q! {6 w. b0 U& `Please hurry up or we'll be late.
( e2 S+ b8 t3 O0 q7 Z( B* d) x$ L' N5 _+ [) m+ G) a2 R/ J
30. 她由嫉妒转向失望。
a/ D/ ]7 A9 ^: L; u! M# X# ]6 X
2 @; ~$ h- m3 s' l3 k6 T- N4 BShe was so jealous that she became desperate. $ c; x8 ], m. A+ ^1 y( z W; Q* }
# h- L; p0 A; R3 i1 c. |6 r
Jealousy drove her to despair. |
|