埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 13899|回复: 64

心若止水 宁静至远 夜凉如水 人静如诗 上善若水 厚德载物

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 16:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
听了这首歌,你就能感到。
6 y$ W  w7 s+ Z% g& z- T/ e' `3 @; j, E+ z# a2 z
《Anthem》专辑& B! m- ?5 r/ v
      
5 X: _% W2 w' {8 O# a( s        That Place in Your Heart5 u5 u7 o8 g4 W: j
    
! L# e) c! `- p) J0 ?- Q( Y2 B* Y5 a: f4 b* f. f) g3 l
        walk with me         君自何方?& p! H9 G7 S1 r/ N, I& L
  break some bread here with me  相敌为何?4 I) _* T  D, y
  Enemy                                         盼君同行,. t) M) Q! Y1 f" g% f5 t
  Why can’t you live with me?         共食一馍
0 {9 Y% a) K0 S9 v  4 c6 z1 _$ L) X8 D5 T; y
   
; k4 c4 \  r6 v3 W, k# x' ?( \* E2 U       Who are you?                              扪心自问/ s9 C: G" F% R, s1 J
       what did i do to you?                   未曾犯君
5 r% a7 \" Z$ E- M* s5 `& d  Wish i knew                                  本当共存( t5 v5 h! Z3 f' x* z
  Why can’t i live with you?            你我同根7 j2 \0 e1 W8 M' s) \  j5 F
  
3 p/ x8 k: ]+ J% G9 H; h5 q
4 K  ~6 @3 a9 e( u2 t        We are all born the same            世起纷争
) O/ \" P- g! a. t$ Q  Then we seperate                        兄弟生分
8 s' @7 b0 z1 j  Then the world falls apart           争执不休
, l' C# g7 _* K2 m! p  and blame turns to hate              日久生恨. M' v" f' {1 S  [; ], W
  we must not contemplate            不必担忧
0 c* m, h, z+ W" y4 s1 S  how far apart we are                  仇大恨深
7 t0 z+ P+ w8 h* k' K* g/ H  there is always a way                 灵犀一线' {8 I6 b* U; N; o' v/ k7 d* e3 M# ]
  to that place in your heart.         可通君心
! y- T6 k) U) q9 y! l0 L4 F3 Q6 D                                                     ( @! `9 k: v  x% Q9 z- r* B

8 x- u* b5 F1 G6 f& ^  Hated one                                     所恨何依
: S9 e% N: Y1 Q* S, O' v% I6 O1 Z  Just put down your gun                放下武器% |0 F/ ?# x4 l# E9 }. B
  done is done                                  忘记过去
/ p+ M  D: M' J) }6 `  why can’t we live as one?              同舟共济
. s" F" C" B$ j# _+ U  feel no shame                                何必叹惜5 u6 u# m( E+ D; g8 v
  the air we breath is the same        同呼共吸
# K7 A; g. ~# n4 C9 {. Q  heal the pain         痛苦渐愈: d2 o! w6 m6 A7 \& Q' ^
  why do we live in vain?                 天下归一
7 T) D- w3 T6 m- R: m  
# e% R) }& G+ \2 f( wWe are all born the same * J! c1 H! p- `
  Then we seperate
2 u  I0 x4 E% T& ^  Then the world falls apart ( p9 s6 y9 `& h
  and blame turns to hate
" @6 V9 E7 J- H7 s& S1 T: L  we must not contemplate # N$ u' T, c8 A* s! t
  how far apart we are
  \+ A. u, p& ~* B% @- p; D$ a' U  there is always a way " ?) g7 R# d  B6 ^& h) P2 ^0 U1 g
  to that place in your heart
1 t' {, |; P9 R& ]# U# m# x: B5 P3 [2 _" m# P
[ 本帖最后由 豆腐温柔 于 2007-12-13 12:47 编辑 ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-5-29 16:05 | 显示全部楼层

Leslie Dowdall ----天使般温柔的声音

喜欢听的朋友,请顶下帖,只是想知道,有多少人喜欢。
鲜花(1337) 鸡蛋(54)
发表于 2006-5-29 16:46 | 显示全部楼层
不错的说!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 16:54 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
OK,
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 17:12 | 显示全部楼层
喜欢 。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 17:51 | 显示全部楼层
反战歌曲。
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 17:55 | 显示全部楼层

我却怎么只能听出伤感!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
也许与心情有关吧!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-5-29 18:01 | 显示全部楼层
原帖由 多伦多来客 于 2006-5-29 17:51 发表
- x/ n4 e; x4 h7 W7 P4 g, }2 h反战歌曲。
0 f5 t- h7 r/ M
简洁的伴奏,更突出了Leslie Dowdall天使般美妙的声 线,温柔的声音却是在向大家提出一个千百年来的问题"Why can't we live as one"?这是渴望和平的人们在如今 战火纷飞的世道对大同世界的一种向往。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-5-29 18:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 水晶思维 于 2006-5-29 17:55 发表1 i. f( T" k% g. x5 G
也许与心情有关吧!

2 o" ^. R1 W2 }9 ~这首歌,也可以当做向曾经相爱过的一个男人的询问。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 18:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好歌!好!!!
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2006-5-29 18:47 | 显示全部楼层
确实好听,不过,能不能把歌词翻译一下?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-5-29 19:05 | 显示全部楼层
有些东西只能是意会。
% X+ T9 o3 o+ u; r1 c  i: h
) [  H7 O. L. ^( \  v4 S这些单词99%,初中时都学过。不要低估大伙儿的智商。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 19:06 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I also like it!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 19:15 | 显示全部楼层

回复 #12 豆腐温柔 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
good stuff
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 19:42 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2006-5-29 18:47 发表
" h' G% Z" k0 c9 i确实好听,不过,能不能把歌词翻译一下?

, O8 M5 P% U6 J$ F0 v7 D( O9 l+ j$ o5 ?0 M8 R  r5 q. Q
我翻译一段$ F2 ~! U" f' b' ~

5 U! p" N3 h4 t; n: Z+ V君自何方?
! v8 z, X- j) v4 \( ?% K5 R相敌为何?
9 f5 Z# {/ `7 K$ f/ c& M2 K, ~盼君同行,. \7 ^  H1 ~) i8 R+ {$ ]2 }% ~
共食一馍。。。。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 22:24 | 显示全部楼层
原帖由 扁舟 于 2006-5-29 19:42 发表
) e8 f! K( z2 ?* w
0 J; s  H* x  ^* b
9 Z& {+ O( a; I; Y" f. \* Y2 }我翻译一段
; N) {8 C1 v, v2 t' _" U4 T0 \! O$ K( U
君自何方?
+ b- Y. g4 g' C0 Y' r- h! l% Z: H相敌为何?% p2 E) X) c! E2 _
盼君同行,
3 s$ H* L+ ~6 y( x共食一馍。。。。。。

6 q; ]: |6 E. a# a' W8 m9 v# v* w0 o. h( m5 k

8 ?/ X" A+ [+ A' f$ q6 @高,实在高!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-5-29 22:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 也无风雨也无晴 于 2006-5-29 22:24 发表( Q1 k( D" M2 q9 b) X  f' b
2 y2 L5 g6 e, p- a! P) n" ^+ i
# d0 R( ]) l, @
- }% P+ B# l, b' o: P2 M
高,实在高!
1 ~1 z% C7 y% d2 W% A& r7 Q
是啊,再也续不上了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 23:19 | 显示全部楼层
I like it.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 23:56 | 显示全部楼层
不错的歌。支持一下!/ [/ c3 T+ T0 I# U1 M
( A' x5 C1 v+ F& v/ C3 k) D
不知何时这个世界上能真正的没有歧视,没有仇恨,没有战争?也不知何时人与人之间才能消除冷漠,消除敌视,消除纷争?
3 t: G, f" a8 o8 l
+ a' e( z% O! |6 J' s9 _0 yI believe there is always a way to that place in your heart.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 23:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
good,good.so good:)
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-30 00:02 | 显示全部楼层
原帖由 豆腐温柔 于 2006-5-29 22:58 发表
% T5 w! l2 b0 j  T: ^0 M7 r: Q, b  `$ f% N! @! Z0 V
是啊,再也续不上了。
: c) {/ [% q: I  h& ^8 a
' V5 s& G( Q) N* J: I6 U. J
感谢鲜花鼓励,再来几句
: |) D, d9 v6 e$ h( I% V" j7 C4 o3 z7 |, }* `1 D: F* M, t" V
扪心自问/ d9 ^. i& {  m' A9 N! V
未曾犯君4 t4 t" Y7 M  J) S% c$ H
本当共存
  c: h5 l3 S1 i- p. S# i你我同根
2 I/ b" I+ T+ E+ l) J$ |- Y2 u. w+ F3 B$ A' O0 b& H
世起纷争
8 R3 e! t" [; e- z兄弟生分
5 T3 k6 l2 k0 ~& {% B0 C  r6 J  R2 P4 r争执不休
7 }' ^# Q- m& z& }# J) V* g日久生恨8 Y! P) W, I5 [  j: d

. @$ R9 c, V; {( a不必担忧' R' `) Q+ G, n) D( B% B1 B
仇大恨深! c; ]5 c9 n5 l) ^, k
灵犀一线; S% k6 Y  i8 a# O* V
可通君心
) [+ M6 G6 L: b! U& r
6 u" E7 N# e# v+ I' |  ^* x3 e! J' P- c& Y" e$ Z' [
还剩一段,留给高手接龙吧5 T* x$ b4 L  ?  f1 M) K/ \
; v/ u/ C4 W6 Z, ?: D
[ 本帖最后由 扁舟 于 2006-5-30 00:06 编辑 ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-5-30 00:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Hated one
& ~# f; J! {% d! O  Just put down your gun
) b5 G- r# b  M' ]- ~  d( N, s  done is done - M* ~9 p' Y$ C& m, S
  why can’t we live as one? : Z% L" }8 s5 n8 D  X; F
  feel no shame ( d! x5 q6 W+ t7 {1 S7 P
  the air we breath is the same ( R" X% O+ {2 u, g9 u; M8 j
  heal the pain
2 i8 c' y' [1 ^, S* A+ X: U  why do we live in vain? " x7 m1 t0 T% t! B8 u# U" c  U
所恨何依,放下武器,忘记过去,同舟共济。何必叹惜?同呼共吸,痛苦渐愈,天下归一。
! i+ f  e" L" G! O# I$ D3 d" B5 l
6 t% |; C0 Q2 C( g[ 本帖最后由 豆腐温柔 于 2006-6-1 12:51 编辑 ]
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-30 00:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 豆腐温柔 于 2006-5-30 00:26 发表# |5 P! y7 t; W" ]# q) v
Hated one
9 r' S0 ^. A( ?$ L4 h  Just put down your gun # _1 `# z# {0 @2 o" G- y* t4 i
  done is done
; E# {: Z* ^/ G( X* B  why can’t we live as one? / i1 Q/ a! f& _% `- [  W# K
  feel no shame
& }. i- f- D, ?% l  the air we breath is the same
+ q: u: N( q# Y  heal the pain 0 j* O$ `7 e7 Y6 G1 N: b
  why do we live in vain?  ...

4 E( v6 I$ @; S
; D) L2 c: {& r4 Y. V$ X( i* y; I2 a' v( V7 A

9 C! }' V( ?( j好!!!!!!!!!!!!!!!!!!!' L0 i4 o5 G+ w  x& S7 x
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-30 04:13 | 显示全部楼层
好听,谢谢!
鲜花(1337) 鸡蛋(54)
发表于 2006-5-30 06:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
回复了就有鲜花和金币啊,太感谢了!!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-30 07:31 | 显示全部楼层

good

好歌.......
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-30 08:32 | 显示全部楼层
好歌,喜欢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-30 10:10 | 显示全部楼层
哈哈。有好歌听还有花哦。谢谢了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-30 10:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
  Hated one
4 _+ e: j% t- O; Y& W1 g5 t* f  Just put down your gun 2 J9 p: r, R& H2 U
  done is done
1 ~# M' z" U, ]5 E! a  why can’t we live as one? + E4 v6 w/ k( b6 N% t3 f

: J- Q" M6 t* I2 s( e
! o+ g  y* Q  y/ ?  T这几句有意思,念起来有点打油诗的意思,特别是那个done is done. 好像前几日在坛上看到过...
1 K" K4 ^; j) M0 s, S  ]
/ e- D, [) J" [9 b7 E8 T* O有没有RAP版的?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-5-30 10:21 | 显示全部楼层
原帖由 多伦多来客 于 2006-5-30 10:14 发表
* `: L- W4 p$ f: C, A  Hated one
* D' G8 n2 \8 ^0 r  Just put down your gun   K5 r: S+ u- P8 ?7 A3 y
  done is done
) k0 L, A, Q  E) Q  why can’t we live as one? ( H" k( G" U) {# u' _0 {; ~
( ?$ k9 f1 n( k! Z! O) @

, c; T* Z  P6 P' s! K+ j4 y- U这几句有意思,念起来有点打油诗的意思,特别是那个done is done. 好像前几日在坛上看到过...( o( w- z/ [5 [& L  r! n1 U
1 f3 ~" X3 I1 A2 z- M
有没有 ...

, I: L1 K  ]2 ~" _( \没发现有RAP版的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 00:51 , Processed in 0.182310 second(s), 44 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表