 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!4 t5 J$ _; T6 r5 d" l% \
' V# A- Z2 H I0 t+ [9 j+ \- f; o; L
(一)人世间,
% G1 m" X* z$ u |* i 我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!
* `! F7 O' K. H) j 请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.
B V; K) F' n& \% R3 r9 x) l) v: V8 a
(二)十昼夜,
% h0 z: N" s0 Y# Z {/ o0 [/ F 命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.# k) i! t2 ^; u2 _% i) o* L
+ o& F: d4 c# e0 U7 j$ b7 z(三)百昼夜,% {- L: X' Q1 Y( a
未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?, l2 d! V. b' I. |
不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.
: z3 N E* Z ?; W [; E0 Q* \6 Y
2 l4 ?, P. W# y# `/ N7 _! m/ W(四)千昼夜,
( k0 v0 E5 L. N" z( W% q7 c 弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.
8 h9 f( A5 B1 j2 F4 v* c( e) F 不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.
5 ]1 p. b( \6 k( }) P7 t3 K$ ?, C4 o0 ?. h
(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!
( V/ `* m* u7 I' q) Y6 F5 n4 W, u 6 ^. {, b' X0 p' Y. M, \: I6 P
(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;. Y+ n7 l( W6 |9 `& M
劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.
$ i+ f& ^3 l- j0 ]! U 在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!
( I3 ]* M& Q6 w1 \0 V; D" X! N" c+ Z6 |% t
(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.% }' V/ x/ }" O3 y$ A. P
2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.
! V; n- Y7 Z. |' _& s! b 2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?
' ?5 O% t& j) [7 E 我会问,是我真的没有把握.
* T/ e6 i: j8 z: U* q; w 但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".# \. A5 N' t S( B- D4 D
: ]2 L3 u& C, ` l(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.4 l% e/ p; v$ ] c }; \' D
也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.
! u9 N+ T" ]4 \4 z 也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.1 j9 u( c% g* n r
也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.9 z" u1 \+ v, F% H' N% S
也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.
/ i6 X7 D, ^+ V/ h 也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.! o. Q; ]' R6 z( M. v5 i7 i
也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.
0 } n& d7 N ?* b7 q+ @1 q; {) I& x 你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.- k: c* T8 s1 w4 k% F
"敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.) |1 D3 k/ c- r5 }
6 T, C- y" u# o+ @# W1 t
(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.
3 W, ]1 k1 p- l) w5 H1 P "在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.
; Y5 q0 H" l# W1 I- { "世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言./ a, k2 l, f- R1 x
"人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.9 |5 ^( s4 B/ X- s! s6 F0 U2 e
* l9 m" v: B* e4 b5 T( V引用一段我们曾共同听过的:
9 g" |1 @! m5 R* b; d1 l: o% `
1 e% v( G+ A# S! d: gIt being in spring and the small birds they were singing - ^3 ? t G6 D; t Q$ N
Down by a shady arbour I carelessly did stray * A* [5 t/ _4 V2 i& a
Where the thrushes they were warbling
( i- Y. M8 G% ~. N$ d4 GThe violets they were charming
; T* U" C9 S6 l( t1 J, UFor to view two lovers talking a while I did delay
7 }, S# l) m3 l8 Q+ Q8 p& k: o
She said, "My dear, don"t leave me all for another season 8 a$ Z* _' S0 I0 p, R
Though fortune may be pleasing I"ll go along with you
& q4 H }" z# a- s3 WI"ll give up friends and relations and quit this Irish nation
) `; g% H* O2 b+ Z5 ~' YAnd to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu"
" T; [+ } r8 K. Q* ]" O' I% V) w& b1 U8 }9 r2 e
He said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
4 g# i# e3 ?0 ^6 t% FYou know I love you dearly although I"m going away
{* a9 L) b/ i' w* SI"m going to some foreign nation to purchase a plantation
/ F% h+ \) _+ _7 x6 JFor to comfort us hereafter all "
# ]' m8 l; f1 ^
" j6 R6 R7 j* y# u8 TThe landlords and their agents, their bailiffs and their beagles
! U- m# R1 B( T2 j- ^1 E2 pThe land of our forefathers we"re forced for to give o"er
5 p- ^6 H. n d& E5 q0 ~And we"re sailing on the ocean for honor and promotion # F* c- A% y9 x
And we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore
7 y' @! x5 i2 R8 P% f: |8 K, w& o: K/ d, V
If you were in your bed lying and thinking of dying
8 V. o8 D: M, aOne sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er * c0 u% b( g9 E q
And if your were but one hour all in her shady bower
" H% g- c z1 O/ j. ^1 }% oPleasure would surround you, You"d think on death no more
5 V1 y4 { M! {' Y5 f# @/ s% p4 p+ o8 O9 k
So fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in
" O8 m( p5 [' H4 tI never thought in my childhood days I"d part you any more
" y# ~; H3 `0 Z) o& cBut we"re sailing on the ocean for honour and promotion $ e0 K9 z; W/ h1 Y' H$ f/ e; k
And the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore % f3 F( V: y9 {# P) T
4 l4 F; u; w1 [% S5 z8 u那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
$ K8 g5 x2 w2 S' ?沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
. |5 h- v* \) e6 k+ p8 k8 z! m画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 ) \) B/ p! F$ {7 C! u6 T
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 * n, h8 [3 K5 m, o" r, c
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
. [6 `" S, R A虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
3 ~; {( v w5 a& v我会放弃亲友放弃祝愿 4 A& @5 i. I: M2 j* M; m4 u* x
我对神发誓,我永远都不会说再见
, Z2 R& F' _. x. I6 V) V) E2 h他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
6 K3 k6 [1 l' E: ~$ p你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你
) J% D; g7 L+ {) S我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
+ b' @( Y6 S/ P来抚平灾难给我们带来的所有创伤 - s s! J7 ?2 B9 y/ S
不久以后当一切都已经平息 M7 o! t; \' a0 c& ^( q
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
{8 O3 e5 l! v: g# T* B) F6 |# A, }我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
6 [1 n% D: k; p. ? u# H0 R' `我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
' b" k6 H0 }$ C- G% J$ j8 Y9 v如果你躺在床上正思考着死亡 2 {) q( `) ?, C9 k, i0 U1 v
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 : j" B( e# h3 \6 P3 k, f& F
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 5 B# ]* ~/ p8 z; m+ z
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
# M' W; l$ g; {/ \4 B- Y所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
0 K2 f+ n, g D6 k, Q- w2 J我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
" r1 c' s0 b5 x: \. ^# A( l而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 - ]/ p8 v) |/ n m' S! j
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 $ |* P" u/ c6 z# c: J5 o' O8 |
8 Q$ h4 h4 q( O0 ]3 i3 L2 S
9 k2 L1 E: _4 U3 m; Y8 J3 r) Z
不再为爱神伤!
+ Z# d' `3 y1 B8 f1 p3 J; ^+ r* N4 p1 H* X; O
--花弄人
8 l: D6 I8 V! E% p$ H5 d: E0 X! A1 G9 u
4 i$ b& T/ k) o" H/ i- B) ^
, U, d j2 E S7 B
( x" ?# u8 i! G P- f# F @ " A4 Z' n4 s9 T1 S
0 ?5 @: d( o2 O4 O: y* c
[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|