 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招 & Z* Q( B: x; }* q* Z
; w; i6 x; E6 j- T( R/ W; ~第1招 妥善安排会面的约定
( q# f7 I* I+ _ }$ [—I'd like to make an appointment with Mr. Lee.
# o S1 v/ T9 \0 S; W: F" k
7 Q- F8 [' @# s( `, w当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉
# r3 E8 w0 G1 A2 C& D她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。
+ }/ X- ~7 X. \' q) W3 N7 D$ _7 ]
* w+ b/ ^, k1 j# e7 N: H8 [% L& A第2招 向沟通对手表示善意与欢迎 , W4 U4 [& o2 y' m
--I will arrange everything. ( K2 Z6 k) n' n3 U8 V
& B* G8 R3 @9 _' V' D如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。
# r5 L+ _/ q- ~, e* F
# ~, R( f& K7 P% u第3招 沟通进行中应避免干扰 ' r2 D1 o4 v: W* O; {4 `$ {
—No interruptions during the meeting! % n4 C0 s6 n6 C" S
- D. w$ _( c6 q0 H
如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。
4 T) H' C5 ]% f0 P3 r- l" R: H; F( Y9 b1 }
第4招 遵守礼仪 9 D7 R7 H. i$ E" d& U" z: C! f
--Behave yourself!
# l9 R. C: @3 w' l& `/ e" W4 Y& W0 k u+ @* E
沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。 + a/ n+ X+ K% t. ?8 V9 _ E
9 C! k' |' y l: e; M第5招 适时承认自己的过失 ( e' Y% g0 O& F' \
--It's my fault. ) h$ B- c6 l( e" A' M
1 g4 n3 q1 ~4 z3 L$ B# q G如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。
/ z9 ?8 F# y6 u# c' i! I4 ?$ N5 N! I# o# q
第6招 抱怨不是无理取闹
1 E6 X3 ~$ W( Y0 C# Y/ Y5 d—I have a complaint to make. 2 v- o$ R5 N7 i* `; Y
6 T' n a- n9 }" s* z
以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。
( j+ g( f M& Z9 Y+ t5 A0 I4 k! j/ `
& F$ k- N/ Z& H' T) z, h第7招 资料须充实完备
+ U' x' y. q! D4 c0 z# b6 ]—We have a pamphlet in English. ) [ P$ V, \, z$ P( S3 ~
{. T0 k9 u: D; C( ]! P( W具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。
9 c( O6 {; f6 ?) Q, S& U& h4 P Y* l8 U
第8招 缓和紧张的气氛
6 ?. z0 o1 @* k8 t3 \--How abouta break? 9 T) `3 P# A& ~; M' b( {* y
1 P( b3 j! i, a% o) M/ J B/ X: E0 d当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。
7 R. h v5 Z, r
7 {, z/ @; J7 k& X& \第9招 做个周到的主人 5 a. j: j1 V8 q {% J6 n2 e
—You can use our office equipment if necessary.
/ E# j. _) s5 x0 C% w- l- P. P8 Q6 P
如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。 3 n. S. f: `$ S0 ?. \! Z
# v4 u4 Q% B' x" B' |/ M; f第10招 询问对方的意见 2 t& s1 F; G/ x {" W3 v! J
—What is your opinion? ' P. P% Q3 A- A: }
. l- X: |' D0 l1 I) i S每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。 , p$ C; O; `! n6 i( b
W0 k$ `- F2 _- v第11招 清楚地说出自己的想法与决定
) W( I+ V# B, B1 y7 J$ T—I think I should call a lawyer. . X+ o0 t- K9 \% Q6 ?! @. e0 J
5 ]& E& ]1 k$ F% v9 a如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步!
5 |+ U- \$ {+ s0 \6 f/ p: b' G$ q/ s0 {: s- {" N
第12招 找出问题症结 9 X( |% x0 ?6 u* J* T! K. I
--What seems to be the trouble? " Q* Y! C1 V. D) O. |
) ~1 R4 m: G& @6 Q: L1 }% y! e2 r任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。
1 [3 e* G0 a& s. Y& _
6 b& Z+ H; E9 n7 N" m0 n( e( W第13招 要有解决问题的诚意 ; G8 E' g& f8 O) w3 `
—Please tell me about it.
^7 j/ F# {5 {- P* z* o. B3 Y; p" |- Z ?1 h# T0 h5 y6 n
当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。
6 S7 Z# y% _' w" S' g; |: G* l
$ s: {/ ~% Z# r. E: z' W, ^第14招 适时提出建议 - Q9 [3 |% K7 n) x3 o. B% l
--We'll send you a replacement right away.
0 z# Y' x: h; ~. r& G, u# `3 o- y% r Y! G) \/ q
当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。 - P' M' v- }4 Q6 {! [, O
& l9 b( ^( ]" i$ C9 _' Y: ]- K; Z第15招 随时确认重要的细节 0 w) t, z. H5 E! q4 Y+ N# e
—Is this waht we decided?
( v' q; S' a( L2 I6 w
. v1 K5 J( `4 [. m4 f商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。
, ~- n, \9 x# k( z7 w: P3 q t5 R4 y+ t% ~
第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复
- N% m. g: V6 O—Would you mind repeating it?
; w: h$ L- f7 z$ M3 b0 q f) z: k* v% P B
英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?) ) t6 r" |& i$ n/ l6 [7 [" q) o
: D$ f6 n- |5 A5 ?' j( s
第17招 使谈判对手作肯定答复的问题
, @ t6 Q* S7 U$ ]! {1 L+ e—Is it important that …? 6 z7 p; s. A. q5 N: V; l
* r4 h" i1 Z4 f连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。 6 [, m. t2 N' k' k
' i+ P# [4 x j第18招 做适当的让步
, F4 v3 Z: ]9 [—The best compromise we can maks is...
% D- i/ e3 v! {2 l( F8 p- b2 o4 a
- `1 g9 {$ o h, @, M3 P沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。 9 ]' v6 o2 M! q% L3 K6 [. g5 |0 I
% N' q6 Z! g3 s- T/ Z第19招 不要仓促地做决定 ) b' H7 p9 q0 b- w8 H& H9 y. U" W
—Please let me think it over.
; ?; M) p3 y1 X, @, }% s. a
6 Y3 A7 s R3 ~& u1 C在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果! 2 h# a, Q/ F* g* z' ~3 }- q
( a; n( v) p% _1 ]3 a
第20招 说“不”的技巧 7 ?3 A; H: a; K! O8 `, N2 `, u( Q
--No, but …
* G$ p+ X6 Y" p$ [, ?, K- }/ v
# T5 d/ P& I0 B. m- ]在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。
! j' k) g, e5 t
' j& J# l* _# D) Q' P) e2 _9 D第21招 不要催促对手下决定 D0 ?( ?$ x! W9 O& {3 ]
--Stop asking "Have you decided?"
/ \' G4 s) {( ~: x) U# c. h% A8 }" u( r
当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。
8 p: V/ c7 F5 a& d; k
9 b. t/ X/ B0 j6 X4 o5 i7 ~第22招 沉默是金
, \1 }) e6 H& p—Silence is golden.
* \% F1 x& g$ A% M* e' q' S- C& y2 Y' P
面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。)
9 C& f1 C$ H6 l' m! ~/ t
1 b: @4 N8 i( w1 [' B第23招 过分吹牛,足以败事 * h7 |2 z/ `: ^ x
--Don't boast!
: {2 f; M2 Z' j, M5 F, B6 z4 K$ G7 \
磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。
9 c: Y1 s" }. T, X# Z. C+ O- p) |- G& F" Q& K1 f3 G8 v8 z- Q
第24招 不浪费沟通对手的时间 9 e2 g R5 k- Z: O4 v
-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. 1 Q% n0 w; H4 m
! g2 L$ {5 H7 F7 { `在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。 ; H. g `: b, Z0 {" y! t
# i8 y/ G- V4 n8 T" J- q
第26招 达到目地,立即离开
8 k' O6 }! h k" c# {4 u—I'm glad to have met you, Mr. Lee. 2 K$ C6 M3 s' @* ~7 n
, c/ B: \/ Z& @' B9 g! B5 I4 v9 E
如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。
p) T1 |+ P: ~/ [4 D5 h
7 H. ?3 K9 ` m6 M" `+ ^# Z8 x三,如何使沟通顺利进行8招
) x( S N2 O. {0 Y1 I# `3 D+ B6 Y
, B5 ?/ x! Q- _8 \' Z* g
第27招 充满信心地进行沟通
% y. @3 X* K0 h. R$ B3 n2 m—You can ask me any question.
- k+ i4 y& A) |$ i& G任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。 ' b6 `2 L3 a: d0 G' L# V
" D1 c8 f1 j+ d; ?
第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知 / N% V% ?" q8 Q
--I know you are good at ….
5 h' g7 s5 l; A7 S' Y! _ W" R& y* V: @$ N
每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。 ( q! A# x! {" O6 _4 k
1 i. o, k6 g4 Z) A
第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题
7 r1 p* W' o9 j—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company. & j, C% _, o* F$ k: B: C, f
当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的
' h. H0 e& M1 L, Z/ p6 v沟通力也大大增加了。 - f* h0 {2 z& u3 x) d% c: `
. \0 `. S) ]/ I+ a1 s" D
第30招 委婉地透露坏消息
* U2 g) {. T8 Q3 U9 }; b—Bad news,I'm afraid. % K# M( Y4 U# o$ n* ], P: H; u
4 M3 {" I9 E( M3 i要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受 ! x! Q! E3 W8 N$ y5 ?
的。
$ G7 Y; E; _( h3 q7 a5 O
! b1 ?+ a) N, Q6 Z8 q: M7 g第31招 强调沟通双方相同的处境
A2 [# x& i0 `: [* K$ ] g—Our costs are way up too.
% z+ Q# L0 j$ q& {+ y/ F
) m' y1 K8 g! c( r' ^+ J说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。
9 ?2 M, g# d a$ C; _1 Z* n) Q# a+ W7 y B2 L8 Y
第32招 向谈判对手略施压力
* e5 q p7 m: } {5 B4 e—The special price will be effective until May 30. + c( r8 Y3 X9 i
, A' N( L. @8 ]1 p! A
为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番! / x1 `" Y, Q# e0 d
6 X, A) ~5 |, I
第33招 不要幸灾乐祸
% [2 s s5 n4 ?7 p y( f--Don't say“ I told you so!"
+ g! B$ \- P, c& e9 c1 M p
" v4 H# G1 I& l2 B4 E当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。 : E! h2 T0 x2 g( {+ K
h; T6 w- @& r9 c1 u# F
第34招 保留沟通对手的面子
' |: v! W4 \' @6 B; k2 ?+ N—Your views regarding management differ from mine.
0 k0 r5 T6 a- Y# s7 R
3 E* ]/ p; x$ y. b$ l' H) P要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|