 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN' l w* C8 I, m+ s
8 Q$ \' [* ?( o/ c当Don Jones 儿子死于爱城的消息传来时,Don Jones 仍沉浸在失去第二任妻子的悲痛中。
) S# X9 z; Q7 `. ^8 z1 c4 c# O; S: y U4 y
周四,44岁的John Paul Jones被发现咽喉被刺中死于爱城南边的一所公寓内,死前曾有过激刺的打斗。6 C- P0 P4 U: I3 {
: X$ S( j1 j4 X* h. O7 b1 o4 `
"我非常感到惊讶,不相信这会发生在他身上"Don Jones说。 . U# g% X1 y2 H e' _6 T
$ W( U3 m5 M1 V! ]: ]8 F4 n
"它是那样难以接受, 我崩溃了然后痛哭... 我觉得约翰只是外出了"。9 U8 V, \! W' w; B8 y, W
5 D, X( z5 [! O7 }: r9 q1 l: C
警察仍然正在调查John的死亡。
( ~/ O" b6 ?( Z" L5 g$ N) }* q- t3 ?$ v
警官发现在周四中午 12:20 ,Whitemud Drive and 122 Street附近, John和一男一女在Crown Road的一所公寓中受伤害。( b; i, _) p; p% z( m' q/ ?$ }3 ^$ j
8 g! K: m2 q n% EJones稍后在医院中死, 另外两人受到不同程度的伤,但并无生命危险。 & N, [# U- F/ ~0 u1 Q! f
) |# h' S l' J, h1 |
Don说他的儿子作过各种工作,还曾在军队中服役三年。他作过送货司机,最新的工作是在爱城的一家餐馆作厨师。
) w0 x' R$ A d) @, t9 t- o) W$ f7 r6 ]1 Q7 }
John年青时就是一位熟练的汽车机械工,木匠和画家,Don说。,这使他有了非常多的朋友。
* d2 K/ f* u( }/ A2 M
, j$ `3 U$ d' F" }2 B他对他们非常有好。Don说。
# {, {& }, u: q; G. A5 ^ f+ d, U" q {1 o
"他是个有礼貌的人,是一个用心交谈的人。”
b& |& z% _0 w2 W% a
; G* T2 X( o' O( S所以说儿子的突然死亡让他不能接受。 & i9 I/ z( t, n
% x& u" U5 S+ T, z. d" 正常情况下,遇到这种事,他会拨腿就走。"Don说,。
+ u) n! f8 t, H' F9 }/ [0 A) m/ h
67岁的Don的第二任妻子六个月前去世了。
, G: ?, K* v8 E7 j0 {8 A" w
: P4 f5 D5 m9 T"我几乎无法入睡。"Don补充说,每天有朋友和家人不断地打电话来询问安慰。
7 ~, R: b9 g! ^8 p8 J; y, d. m, `2 e5 t6 {
John的葬礼计划于周六在Berwick举行。 |
|