 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
/ X, d$ E+ a! ~1 e \/ w+ V8 M( u& e2 T
当Don Jones 儿子死于爱城的消息传来时,Don Jones 仍沉浸在失去第二任妻子的悲痛中。
" j) c+ k/ E5 B+ X
( s& K2 u5 c' d) `& O9 z# f7 R周四,44岁的John Paul Jones被发现咽喉被刺中死于爱城南边的一所公寓内,死前曾有过激刺的打斗。" g, [5 q0 D7 z0 v
Z- s" g/ ~ F8 u
"我非常感到惊讶,不相信这会发生在他身上"Don Jones说。 0 [' [" h" c X; \' p
( E! J- N' q0 z( C"它是那样难以接受, 我崩溃了然后痛哭... 我觉得约翰只是外出了"。, Q- M! f ^& E& ?" z" n( k
9 O6 ^4 E8 q2 P5 j4 O7 T y
警察仍然正在调查John的死亡。- o+ p1 W/ P; K; ~$ m' J3 |
1 S F$ B* @5 a0 T; h4 Y7 f
警官发现在周四中午 12:20 ,Whitemud Drive and 122 Street附近, John和一男一女在Crown Road的一所公寓中受伤害。) S1 [4 X/ H" }; Y. B
" Y! C; \2 e& d0 J# j \
Jones稍后在医院中死, 另外两人受到不同程度的伤,但并无生命危险。
4 D8 ^, I7 m( {- C) r6 C; C3 L$ }
& R0 S* l/ t5 X9 cDon说他的儿子作过各种工作,还曾在军队中服役三年。他作过送货司机,最新的工作是在爱城的一家餐馆作厨师。 ) o, K' f, m2 Y, C" H
5 n# `+ X4 h. u
John年青时就是一位熟练的汽车机械工,木匠和画家,Don说。,这使他有了非常多的朋友。
/ M6 }) V, f, _! K" Q
& T. f' T. s' Y/ c他对他们非常有好。Don说。 0 l/ m# L3 u6 v; [
. j- [4 \) H7 C5 t. U% n+ H7 \
"他是个有礼貌的人,是一个用心交谈的人。”
* B0 N7 B8 ^' U5 Y, m2 i/ |# M) G( g0 ^' l; W9 ]! A
所以说儿子的突然死亡让他不能接受。 ~- k4 y6 ]3 ^- k
, o: t0 g4 ~3 [0 {, j
" 正常情况下,遇到这种事,他会拨腿就走。"Don说,。
) h8 v% J5 ` _$ X4 M9 l% d8 P5 x" I* V
67岁的Don的第二任妻子六个月前去世了。
8 \" @1 b) i( y
$ j6 B, Z. e- c) r- d& t"我几乎无法入睡。"Don补充说,每天有朋友和家人不断地打电话来询问安慰。
0 j* h' I) Y4 `6 D6 K" y
: J, w1 x3 ]9 ^9 m John的葬礼计划于周六在Berwick举行。 |
|