似乎天底下的男人都一样,见到美女心里都蠢蠢欲动地想去搭讪,不过想归想,真正敢去做的似乎不多。没有这么做的男人,我们一般把他们叫做“好男人”。闲话少说,我们赶紧来看看“搭讪”怎么说吧。- x1 i& b- z' A3 |3 B7 ~' M
- E8 `' h! u7 u) L/ h
1. Those boys like to hit on me all the time. 1 _- p5 t9 J2 j3 g 那些男生老爱找我搭讪。 / {* X# a5 n& |2 L m$ \" s- A3 E1 Q
Hit somebody 是 “你打某人”的意思,但是 hit on somebody 就不一样了。hit on somebody 就是“搭讪”的意思。在老美的电视剧里常可以看到,一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话,那个女孩就说 Are you hitting on me? (你现在是在跟我搭讪吗?)实在是很有意思。/ [- D" }$ X" _. E/ M
2 X2 | u# @$ X' p- h6 E4 H
2. Are you trying to seduce me? ! o t& ~' Y8 o& i/ ]2 ?2 u' L( M 你想要勾引我吗? + I- @/ F9 h3 i6 K* U5 _
; ?/ o* ~+ H" O5 i8 J/ A3 N5 E2 w 比搭讪更进一步的就是“勾引”了。似乎女人对男人用这招的比较多,不过男人其实也没少用啦!Seduce 就是说用言语或是行为去勾引某人。在美国派 (American Pie) 中,其中有一个男生怎么也找不到伴了,结果跑去勾引一个老女人。那个老女人就说了Are you trying to seduce me? ' m) T/ E& G/ q, H+ ^
* ]3 D3 K% b5 \) y/ u# D
3. I bound with her. : q M2 i, d+ T w 我跟她有往来。 7 E* {3 K ~' V F4 {
8 }( G* T6 b( [; c! ^ 当听到一个男生说 “I bound with him.” 时,可不要以为人家是 gay, bound with someone 这个片语可是男女通用的。它的意思是说两人处得来,像是朋友一样,所以男生不但可以 bound with 女生,也可以 bound with 男生。bond with someone 和 get along with someone 的意思差不太多。 " U$ z3 t F. s. k5 d2 _ " Z9 s3 S% N7 x. u5 [5 x 类似的说法还有I have connection with her. 同样也是说你们之间有往来的意思,但是什么程度的往来要视上下文而定。可以指普通朋友间的往来,也可以指与“性”有关的往来。