埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2642|回复: 4

[加国新闻] 父移民 子回流 一言难尽的加国U turn

[复制链接]
鲜花(70) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-28 08:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
作者:肖鸣$ y' U$ @2 d7 x+ o1 p/ J" g+ I
- T+ X2 v' g  b3 I, q3 D- h' ^
“到时别怪我们没提醒。真是不到黄河心不死!”
5 y5 J$ Z  r* ]' Q  F
5 B; J0 F3 F. \0 _“啪”的一声合上手机,工友老栾从公司仓库后门闪身进来,不知是被冻的,还是被气的,面色发青,两腮微颤着。
" g" O. d3 K8 X* G, K: C
+ P3 `: K: x) N/ a/ v1 `7 x, C五十开外的老栾,向来性情笃厚,待人实诚,只是这两天因其独子回流的事,被搅得有些心烦意乱。趁着工休一有空,就开始“教育”起他那远在广州的儿子。
$ |+ ~" r4 O, B' w' p
, d) Q& l# v! m5 Y0 I) E) m老栾算是老移民了。早在1996年,他放弃国内一高校副教授的职位,手捧《王又辛家书》,义无反顾地踏上了加拿大移民之路。经过早期Pizza 送餐、Casino Dealer等几个工种的一番轮换后,最终在本公司落足下来。因其工作勤勉负责,几年后升任装配车间的领班,后来夫人阿慧又加盟进来,从此过上了“劳燕双飞型” 稳定的工薪生活。继而入了加籍,又挑了个好学区买了房,他们家可谓在多伦多彻底落地生根了。
$ r  ^0 ]  V; P3 C- `4 g
1 A3 K$ k" Q6 u) X( {! D“你俩一个样,都是个犟种!” 阿慧管不着万里之遥的儿子,只好一味的数落眼前的老公。一听到“犟”字,我当然知晓背后的故事,毕竟和他俩共事了几年。! y% f9 x6 g, e1 c* w

* |) E: C# O+ r& s老栾选择了移民单行线6 \* V1 m0 W8 x+ d( f
$ c# S" k( `. g5 |& h
新移民早期所经历的种种艰辛,老栾也不例外,一一领受过。他国内的老父亲,尽管当年并不支持移民,但没有过多阻拦,听说儿子在加国的境遇后,也只是遥遥的牵挂着、隐隐的痛惜着。可后来得知儿子在赌场发牌,这位军队干部出身的老革命,不禁一反常态,暴跳如雷,立马要儿子回国,并训斥他从一个堂堂的大学教师堕落到犯罪的边缘。
( F- N$ W# s+ R  Z& q: M: x/ f% d+ R" J( `
老栾不为所动,只是将原因归结于老父亲没有真正了解加拿大的Casino。说英文,老人家不懂;翻译成“赌场”、或是“夜总会”,又字字刺耳,因此始终无法消除老人对它所固有的“乌烟瘴气、江湖人士混迹”的匪窝印象,真是跳进黄河也洗不清了。, g# u/ g& y% }! j. s# Z) Z6 y/ P6 N

2 }: \( ]$ K4 S/ Y/ u5 _# a由于几年无缘专业工作,有一次老栾回国探亲,一位身居上市公司老总的大学同学出于关心,流露出有意接纳其专业归队的心迹。夫人阿慧倒是动了心,可老栾觉得,全家在加拿大稳定下来不容易,况且儿子还在读中学,将来还要在北美发展,就没有接续话茬。时间一长,这事也不便再提了,可自打这以后,老栾被家人烙上了“犟”的标记。
! W: {& ?) }5 S" o( E; G
* ~! M# L/ l: d& B* i1 w! Q早知黄河断了流, 修那大桥做啥呢?
3 n" p+ Z3 H8 P6 v/ e" L* J% N5 v
7 H5 K4 k5 n3 V" A9 ?" b8 s3 {来自河南郑州的老栾,总爱拿家乡的黄河说事儿。这句出自国产电影《美丽的大脚》里的歌词,自从儿子回流中国后,便时不时地被他搬了出来。
# o* }5 |' G$ {5 J3 P8 a" y4 }
/ h. y8 K& Z# x本来,小栾并没有回流的念头。只是前年从皇后大学地质系毕业后,几经努力,大半年也未能找到合适的对口职位。看着孩子郁郁寡欢的样子,父母心里很是焦急。可山不转水转,在国内表妹的鼓动下,小栾跑到广州,凭着一口流利的英语,顺利地在一家培训机构当上了外教。' ^; D2 G% U$ h- x
. _- Q5 z: C7 n9 W7 ]: s! X
起初,老栾还有种解脱的感觉,心想男孩子回国闯闯也好,借此机会多接触些中华历史文化和具体国情,也算是个好事。待调整一段时期后,让儿子回加拿大,继续寻找合适的工作机会。
  d! ]& R( j" a  _* y. l! m/ ]; h4 X/ n
可前两个礼拜,儿子口里冒出了新念头,打算辞职,再与人合伙去汕头创办一个快递公司。这哪里对得上老栾的思路啊?眼看着儿子就要像脱手的风筝,可把夫妇俩急得上火,于是出现了本文开头的那一幕。
( ?# d+ c$ f# e+ D# D9 j8 f
+ S  u; M1 q& I$ X. r6 c: @3 K“我们大抵就这样了,只是希望孩子在这里能成功。”老栾对着阳光,眯起眼,猛吸了口烟,眼角的皱纹急急得挤成一簇。0 B( G( O" u: B3 }* i

3 K6 U  Q. w' W' g* n" m“你儿子的情况,也不是移二代的个别现象,不要着急”,我小声安慰道,“这儿有篇文章《加拿大孩子大学毕业找不到工作谁的痛?》,你不妨看看。”于是,我递过去《51周报》第78期。
. @  P0 n4 C) @' ]4 I2 D+ e2 q3 [3 }) Q# J
“文章我早已看过,说的有理,可孩子大了,总想着要自己飞,我们只是担心他摔着。”说罢,老栾两眼望着掠过天空的飞鸟,便沉默不语。0 r# R) o# R& F! {+ D) l1 w

  z8 M3 w5 f9 O+ [6 M白居易的《燕诗》穿越时空 似乎在诉说着你我) B. `8 d# o' ?) K# ?! ^" Z

+ I& n2 g! ?7 H2 p- l随着老栾的视线,我也看了一会儿那只渐飞渐远的鸟儿,不知怎的,不由联想到唐代白居易的《燕诗》。; F4 I+ E& N4 s0 K
8 ?) y; u7 V7 r
这位距今1200年前的诗人,其作品所描述的雌雄双燕含辛茹苦喂养雏燕,和我们人类何其相像。而雏燕振翅出巢、跃跃欲试的天性,某种程度上,也多么符合我们这些移民的群体特征。7 ^( i6 t/ |; l7 Q
- s; `& |  l) O/ A% ?) V! g* k& @
在此我将诗歌全文抄录如下,与大家分享:( M; ~; T, F/ Y, @1 Y4 s

1 T* j- f' q8 N" A; G8 F    《燕诗示刘叟》
, F% W. `4 ]: e+ W5 O5 X! Q) D3 E8 _' a2 [. T8 y
『叟有爱子, 背叟逃去, 叟甚悲念之。 叟少年時, 亦尝如是。 故作《 燕诗》 以諭之矣。』
+ w; i6 W" w  i4 W$ @" I1 y. [/ ^( M% O
梁上有双燕,翩翩雄与雌。泥衔两椽间,一巢生四儿。四儿日夜长,索食声孜孜。( c& o! G9 n! Y, \
青虫不易捕,黄口无饱期。嘴爪虽欲弊,心力不知疲。须臾十来往,犹恐巢中饥。( J1 i/ D+ O9 o  @: m* ]6 F
辛勤叁十日,母瘦雏渐肥。喃喃教言语,一一刷毛衣。一旦羽翼成,引上庭树枝。+ ?0 G; D. E2 i$ T9 J( k6 c
举翅不回顾,随风四散飞。雌雄空中鸣,声尽呼不归。却入空巢里,啁啾终夜悲。( ]/ k4 M* V% E, n
燕燕尔勿悲,尔当反自思。思尔为雏日,高飞背母时。当时父母念,今日尔应知。   
! e9 @/ ?5 |: `) r! \4 c1 I* S2 k3 O& H  z9 v
& `7 }* h+ `( ~

7 _* R9 M6 e- g3 _, B+ X$ l, b+ U- s. C" P3 h
回想工友老栾父子加国U turn的故事,再读此诗,我朦胧地感到诗中之刘叟,好似在说老栾和他的老父亲;而诗中的雏燕,又似乎在说小栾、老栾、还有我,或许还有读者你。( L' [9 {  \% m& t2 r

0 r! Q; l$ X& ^(作者补):本文无意于过多地探讨移民和回流的对与错、值于不值,这样一个因人而异、且无标准答案的公共话题。作者用讲故事的手法,将身边人们所发生的真实事例,以及真情实感,集中“揉”到主人公老栾身上,从而反映出一些普通人在移民命运面前的几分执著和坚守、几许顺应和无奈,并再一次流露出贯穿古今的人生感慨。考虑到无忧征文有真实性的要求,故此说明。0 ]+ ^( Y  d* L" j0 L3 Q/ f
鲜花(3) 鸡蛋(10)
发表于 2013-1-29 23:06 | 显示全部楼层
好文,赞一个
鲜花(662) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-30 23:47 | 显示全部楼层
子女长大成人了,让他们自己出去闯荡世界,前途无量。- @8 E* o* j- l( k! W. Q
像小鸟一样,自由自在地在广阔的天空中翱翔。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-1 05:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
儿大不由爹,女大不由娘!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-2 12:37 | 显示全部楼层
一言难尽,一声叹息。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-14 11:51 , Processed in 0.101408 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表